Smoking Souls - Vosaltres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smoking Souls - Vosaltres




Vosaltres
Вы
Ja que no puc volar més alt
Я знаю, что не могу взлететь выше
Acabe d'acceptar la meua condició
Только что принял свое положение
Quan més amunt m'enlaire
Чем выше я поднимаюсь
Més gran és la por
Тем сильнее страх
Si el cel li pertany al vent, violent
Если небо принадлежит ветру, сильному
Tenia un gran discurs
У меня была большая речь
Que s'ha quedat per dir
Которая осталась несказанной
I que quan vos veig
И я знаю, что когда вижу тебя
Tinc ganes d'aplaudir
Мне хочется аплодировать
Vivim de l'experiència i el clamor
Мы живем опытом и шумом
No distingisc els crits
Я не различаю крики
D'alegria i dolor
Радости и боли
Adore l'entusiasme
Обожаю энтузиазм
De qui entén l'amor
Того, кто понимает любовь
Tot allò que busque
Все, что ищу
Cap a les butxaques
По карманам
I m'enganye perquè tinc
И обманываю себя, потому что у меня
Ambicions èpiques
Эпические амбиции
Mostrar-me vulnerable
Показать свою уязвимость
Dins l'incendi d'aigua
В огненной воде
M'he allunyat de molta gent preciosa
Я отдалился от многих прекрасных людей
He jugat amb la més perillosa
Я играл с самой опасной
I ara no on vaig, però ja d'on vinc
И теперь я не знаю, куда иду, но я знаю, откуда я пришел
Ja tinc els peus a terra
Мои ноги на земле
No vull guanyar la guerra
Я не хочу выиграть войну
Vull cuidar als meus
Я хочу заботиться о своих
Escoltar les seues veus
Слушать их голоса
Baix la lluna plena
Под полной луной
Ja tinc els peus a terra
Мои ноги на земле
No vull guanyar la guerra
Я не хочу выиграть войну
Vull cuidar als meus
Я хочу заботиться о своих
Escoltar les seues veus
Слушать их голоса
Baix la lluna plena
Под полной луной
Hi ha calma en la nit freda
В холодной ночи есть спокойствие
Un sol radiant que crema
Сияющее солнце, которое жжет
I en aquest teatre que jo m'he inventat
И в этом театре, который я придумал
He fallat, m'he apartat
Я ошибся, отдалился
De qui sempre ha estat
От тех, кто всегда был рядом
Inventar-se una eixida
Придумать выход
Qui no està a la deriva?
Кто не в дрейфе?
I en aquest teatre que jo m'he inventat
И в этом театре, который я придумал
M'he ensenyat que he trobat
Я понял, что нашел
La cura al vostre costat
Исцеление рядом с вами
Ja tinc els peus a terra
Мои ноги на земле
No vull guanyar la guerra
Я не хочу выиграть войну
Vull cuidar als meus
Я хочу заботиться о своих
Escoltar les seues veus
Слушать их голоса
Baix la lluna plena
Под полной луной
Ja tinc els peus a terra
Мои ноги на земле
No vull guanyar la guerra
Я не хочу выиграть войну
Vull cuidar als meus
Я хочу заботиться о своих
Escoltar les seues veus
Слушать их голоса
Baix la lluna plena
Под полной луной
Resistiré i sabré
Я выстою и буду знать
Que sempre vos tindré
Что вы всегда будете со мной
No hi haurà res més
Больше ничего не будет
Saber que esteu i escoltar-vos
Знать, что вы в порядке, и слушать вас
Resistiré i sabré
Я выстою и буду знать
Que sempre vos tindré
Что вы всегда будете со мной
No hi haurà res més
Больше ничего не будет
Saber que esteu
Знать, что вы в порядке





Writer(s): Carles Sendra Caselles, Josep Bolufer Sendra, Pau Camps Escrivà


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.