Paroles et traduction Smoking Souls feat. Ley DJ - Volves de neu (Ley DJ Remix)
Volves de neu (Ley DJ Remix)
Снежные вихри (Ley DJ Remix)
Vine,
fora
fa
fred
prepare
un
te
Приходи,
на
улице
холодно,
приготовлю
тебе
чаю.
Descansa
l'ànima
ferida
Успокой
свою
израненную
душу.
I
a
cada
llàgrima
una
corba
en
el
camí
И
с
каждой
слезинкой
- новый
поворот
на
нашем
пути.
Parles,
la
claredat
al
teu
mirar
Говоришь
ты,
и
в
твоих
глазах
- ясность.
El
nostre
món
damunt
la
taula
Наш
мир
- вот
он,
на
этом
столе.
Hi
ha
molt
d'amor
i
poques
ganes
d'arriscar
В
нем
так
много
любви,
но
так
мало
желания
рисковать.
I
sé
que
algun
moment
serà
И
я
знаю,
что
когда-нибудь
настанет
момент,
Tornar
al
teu
carrer
Когда
я
вернусь
на
твою
улицу,
Per
saber
que
t'he
trobat
a
faltar
com
la
neu
Чтобы
узнать,
что
ты
скучала
по
мне,
как
по
снегу.
Des
d'aquella
finestra
mirava
Из
того
окна
я
смотрел,
Cada
dia
esperant
que
tornares
Каждый
день
надеясь,
что
ты
вернешься.
Partir
fa
menys
mal
per
a
qui
se'n
va
Уходить
не
так
больно
тому,
кто
уходит.
Seguirà,
seguirà,
seguirà
Так
будет,
так
будет,
так
будет.
I
a
l'alba
marxar
de
nou
i
així,
i
així
serà
И
на
рассвете
снова
уходить,
и
так,
и
так
всё
будет.
Voler
esborrar
meridians
per
tornar
Желание
стереть
границы,
чтобы
вернуться
I
seguir
el
teu
rastre
de
llum
И
следовать
за
твоим
светом.
Passen,
les
hores
com
passen
els
anys
Идут
часы,
как
идут
года.
Hi
ha
molt
de
fum
i
poca
flama
Много
дыма
и
мало
огня.
Hi
ha
molt
de
joc
i
poques
ganes
de
jugar
Много
игры
и
мало
желания
играть.
Casa,
feina
i
comptes
corrents
Дом,
работа
и
счета,
I
una
llista
que
no
acaba
И
список,
который
никогда
не
заканчивается.
Sempre
més
i
amb
qui,
m'és
igual
Все
больше
и
с
кем,
мне
все
равно.
I
sé
que
algun
moment
serà
И
я
знаю,
что
когда-нибудь
настанет
момент,
Tornar
al
teu
carrer
Когда
я
вернусь
на
твою
улицу,
Per
saber
que
t'he
trobat
a
faltar
com
la
neu
Чтобы
узнать,
что
ты
скучала
по
мне,
как
по
снегу.
Vespre
vestit,
nua
la
nit
Вечер
в
одежде,
ночь
обнаженной,
Desobedients,
llavis
carmí
Непослушные,
губы
цвета
кармина.
Des
d'aquella
finestra
mirava
Из
того
окна
я
смотрел,
Cada
dia
esperant
que
tornares
Каждый
день
надеясь,
что
ты
вернешься.
Partir
fa
menys
mal
per
a
qui
se'n
va
Уходить
не
так
больно
тому,
кто
уходит.
Seguirà,
seguirà,
seguirà
Так
будет,
так
будет,
так
будет.
I
a
l'alba
marxar
de
nou
i
així,
i
així
serà
И
на
рассвете
снова
уходить,
и
так,
и
так
всё
будет.
Voler
esborrar
meridians
per
tornar
Желание
стереть
границы,
чтобы
вернуться
I
seguir
el
teu
rastre
de
llum
И
следовать
за
твоим
светом.
Des
d'aquella
finestra
mirava
Из
того
окна
я
смотрел,
Cada
dia
esperant
que
tornares
Каждый
день
надеясь,
что
ты
вернешься.
Partir
fa
menys
mal
per
a
qui
se'n
va
Уходить
не
так
больно
тому,
кто
уходит.
Seguirà,
seguirà,
seguirà
Так
будет,
так
будет,
так
будет.
I
a
l'alba
marxar
de
nou
i
així,
i
així
serà
И
на
рассвете
снова
уходить,
и
так,
и
так
всё
будет.
Voler
esborrar
meridians
per
tornar
Желание
стереть
границы,
чтобы
вернуться
I
seguir
el
teu
rastre
de
llum
И
следовать
за
твоим
светом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Letizia Perez De Ziriza Taravilla, Carlos Sendra Caselles, Pau Camps Escriva, Jose Maria Bolufer Sendra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.