Paroles et traduction Smoking Souls feat. Lo Puto Cat - La trinxera (Lo Puto Cat Remix)
La trinxera (Lo Puto Cat Remix)
The Trench (Lo Puto Cat Remix)
La
teua
cara
és
familiar
Your
face
is
familiar
Com
un
reflex
en
el
mirall
Like
a
reflection
in
the
mirror
Deixa'm
recordar-te
com
jo
vull,
deixa'm
Let
me
remember
you
how
I
want,
let
me
Com
un
cavall
ferit
corrent
Like
a
wounded
horse
running
A
cada
passa
mor
el
temps
With
each
step,
time
dies
Quan
no
vigilen
els
palaus,
tombem-los
When
the
palaces
are
not
watching,
let's
take
them
down
I
ara
on
anirem?
I
ara
on
anirem?
And
now
where
will
we
go?
And
now
where
will
we
go?
I
ara
on
anirem?
Conta'm
And
now
where
will
we
go?
Tell
me
I
ara
mirarem,
i
ara
mirarem
And
now
we
will
look,
and
now
we
will
look
Ara
mirarem
lluny
Now
we
will
look
far
away
Era
d'esperar,
la
vida
és
una
trinxera
It
was
to
be
expected,
life
is
a
trench
Tu
seràs
una
bala
i
jo
el
punyal
You
will
be
a
bullet
and
I
the
dagger
Qui
no
té
llar
no
té
carrer
Those
who
have
no
home
have
no
street
Vivim
de
cara
a
la
paret
We
live
facing
the
wall
La
solidaritat
ve
dels
de
baix,
de
sempre
Solidarity
comes
from
below,
always
Qui
més
estima
no
té
res
The
one
who
loves
the
most
has
nothing
Ni
decorats,
ni
or,
ni
pes
Neither
decorations,
nor
gold,
nor
weight
Amb
la
certesa
de
saber
que
estàs
ahí
With
the
certainty
of
knowing
that
you
are
there
I
ara
on
anirem?
I
ara
on
anirem?
And
now
where
will
we
go?
And
now
where
will
we
go?
I
ara
on
anirem?
Conta'm
And
now
where
will
we
go?
Tell
me
I
ara
mirarem,
i
ara
mirarem
And
now
we
will
look,
and
now
we
will
look
Ara
mirarem
lluny
Now
we
will
look
far
away
Era
d'esperar,
la
vida
és
una
trinxera
It
was
to
be
expected,
life
is
a
trench
Tu
seràs
una
bala
i
jo
el
punyal
You
will
be
a
bullet
and
I
the
dagger
Dona'm
un
senyal,
unes
ales
i
un
planeta
Give
me
a
sign,
wings
and
a
planet
Tu
seràs
el
principi
i
jo
el
final
You
will
be
the
beginning
and
I
the
end
(Dona'm
un
últim
senyal)
(Give
me
a
last
sign)
(Guardaré
el
record
fins
al
final)
(I
will
keep
the
memory
until
the
end)
(Dona'm
un
últim
senyal)
(Give
me
a
last
sign)
(Guardaré
el
record
fins
al
final)
(I
will
keep
the
memory
until
the
end)
Dona'm
un
últim
senyal
Give
me
a
last
sign
Guardaré
el
record
fins
al
final
I
will
keep
the
memory
until
the
end
Dona'm
un
últim
senyal
Give
me
a
last
sign
Guardaré
el
record
fins
al
final
I
will
keep
the
memory
until
the
end
Era
d'esperar,
la
vida
és
una
trinxera
It
was
to
be
expected,
life
is
a
trench
Tu
seràs
una
bala
i
jo
el
punyal
You
will
be
a
bullet
and
I
the
dagger
Dona'm
un
senyal,
unes
ales
i
un
planeta
Give
me
a
sign,
wings
and
a
planet
Tu
seràs
el
principi
i
jo
el
final
You
will
be
the
beginning
and
I
the
end
Amb
els
fantasmes
parlarem
With
the
ghosts
we
will
talk
I
ara
no
callem,
i
ara
no
callem
And
now
we
do
not
shut
up,
and
now
we
do
not
shut
up
La
primavera
als
nostres
peus
Spring
at
our
feet
I
ara
ballarem,
i
ara
ballarem
And
now
we
will
dance,
and
now
we
will
dance
I
ara
ballarem
And
now
we
will
dance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Sendra Caselles, Pau Camps Escriva, Jose Maria Bolufer Sendra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.