Paroles et traduction Smolasty feat. Białas - Sam
Pijesz
żal
jak
eliksir
ekstazy
You
drink
your
sorrow
like
an
elixir
of
ecstasy
Wiem,
z
radością
mi
nie
jest
do
twarzy
I
know,
joy
doesn't
suit
my
face
Bez
sumienia
się
czuję
bogaty
Without
a
conscience,
I
feel
wealthy
Nie
umiem
być
już
sam
I
can't
be
alone
anymore
Nie
chce
odejść
przed
czasem
I
don't
want
to
leave
before
my
time
W
hotelowym
łózku
bez
tabletek
na
sen,
nie
potrafię
już
zasnąć
In
a
hotel
bed
without
sleeping
pills,
I
can't
fall
asleep
anymore
Znów
jadę
w
trasę,
nie
myślę
co
jutro
I'm
hitting
the
road
again,
not
thinking
about
tomorrow
Nie,
nie
myślę
o
tym
nie
No,
I
don't
think
about
it
no
Nie
chce
dłużej
być
sam,
nie
chce
dłużej
być
sam,
nie
chce
dłużej
być
sam,
być
dłużej,
nie
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
no
more,
no
One
patrzą
na
hajs,
one
patrzą
na
fejm,
czekają
na
hit,
nie
widzą
mnie
They
look
at
the
money,
they
look
at
the
fame,
waiting
for
a
hit,
they
don't
see
me
Znowu
tańczę
z
nieznajomą
aż
nadejdzie
nowy
dzień
I'm
dancing
with
a
stranger
again
until
a
new
day
comes
Nie
chce
dłużej
być
sam,
nie
chce
dłużej
być
sam,
nie
chce
dłużej
być
sam,
być
dłużej,
nie
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
no
more,
no
Mil,
cały
czas
się
bawię
z
życiem
tak
jak
duże
dziecko
Miles,
I
keep
playing
with
life
like
a
big
kid
A
plac
zabaw
dziwnie
przypomina
kulę
ziemską
And
the
playground
strangely
resembles
the
Earth
Dawniej
też
nie
doceniałem
jak
jest
piękny
świat
I
used
to
not
appreciate
how
beautiful
the
world
is
Stałem
z
opuszczoną
głową,
tak
jak
zwiędnięty
kwiat
I
stood
with
my
head
down,
like
a
wilted
flower
Pamiętasz
jak
mnie
zobaczyłaś
pierwszy
raz
Do
you
remember
when
you
first
saw
me
Nie
śmiałem
się
mimo,
że
miałem
śmieszny
hype
I
didn't
laugh
even
though
I
had
a
funny
hype
I
syzyfowi
pomagałem
wtoczyć
głaz
(wtoczyć
głaz)
And
I
helped
Sisyphus
roll
the
boulder
(roll
the
boulder)
Jak
myślę
o
moim
życiu,
to
mi
serce
pęka
(jak
myślę
o
moim
życiu,
to
mi
serce
pęka)
When
I
think
about
my
life,
my
heart
breaks
(When
I
think
about
my
life,
my
heart
breaks)
Bo
w
nim
chyba
nie
dam
rady
zmieścić
więcej
szczęścia
(bo
w
nim
chyba
nie
dam
rady
zmieścić
więcej
szczęścia)
Because
I
probably
won't
be
able
to
fit
any
more
happiness
in
it
(because
I
probably
won't
be
able
to
fit
any
more
happiness
in
it)
Znowu
patrzą
na
mnie
jak
na
nie
wiadomo
kogo
(znowu
patrzą
na
mnie
jak
na
pieprzonego
Drake'a)
Again,
they
look
at
me
like
I'm
some
kind
of
a
celebrity
(Again,
they
look
at
me
like
I'm
some
kind
of
a
celebrity)
A
ja
tylko
jestem
sobą
But
I'm
just
being
myself
Nie
chce
dłużej
być
sam,
nie
chce
dłużej
być
sam,
nie
chce
dłużej
być
sam,
być
dłużej,
nie
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
no
more,
no
One
patrzą
na
hajs,
one
patrzą
na
fejm,
czekają
na
hit,
nie
widzą
mnie
They
look
at
the
money,
they
look
at
the
fame,
waiting
for
a
hit,
they
don't
see
me
Znowu
tańczę
z
nieznajomą
aż
nadejdzie
nowy
dzień
I'm
dancing
with
a
stranger
again
until
a
new
day
comes
Nie
chce
dłużej
być
sam,
nie
chce
dłużej
być
sam,
nie
chce
dłużej
być
sam,
być
dłużej,
nie
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
no
more,
no
Nie
chce
dłużej
być
sam,
nie
chce
dłużej
być
sam,
nie
chce
dłużej
być
sam,
być
dłużej,
nie
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
no
more,
no
One
patrzą
na
hajs,
one
patrzą
na
fejm,
czekają
na
hit,
nie
widzą
mnie
They
look
at
the
money,
they
look
at
the
fame,
waiting
for
a
hit,
they
don't
see
me
Znowu
tańczę
z
nieznajomą
aż
nadejdzie
nowy
dzień
I'm
dancing
with
a
stranger
again
until
a
new
day
comes
Nie
chce
dłużej
być
sam,
nie
chce
dłużej
być
sam,
nie
chce
dłużej
być
sam,
być
dłużej,
nie
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
I
don't
want
to
be
alone
anymore,
no
more,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonatan Chmielewski, Michal Nosowicz
Album
Sam
date de sortie
13-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.