Smolasty feat. Kizo - Cartier - traduction des paroles en allemand

Cartier - Kizo , Smolasty traduction en allemand




Cartier
Cartier
Moja pierwsza dziewczyna okazała się dziwką
Meine erste Freundin entpuppte sich als Hure
Ostatnia wszego czasu oddałaby mi wszystko
Die letzte würde mir heutzutage alles geben
Zrozumiałem, że prawda to drugie nazwisko
Ich erkannte, dass Wahrheit mein zweiter Nachname ist
Wszystko, co wychodzi z moich ust, to jebany realtalk
Alles, was aus meinem Mund kommt, ist verdammter Real Talk
Zanim dokopiesz się do złota, pokaż mi duszę
Bevor du das Gold erreichst, zeig mir deine Seele
Mnie nie interesuje to czy tańczysz na rurze
Mich interessiert nicht, ob du auf der Stange tanzt
Żyjesz z bogatym tatusiem, czy jesteś szefową w biurze
Lebst du von deinem reichen Papa oder bist du Chefin im Büro?
Najważniejsze, kurwa, żebyś była prawdziwa
Das Wichtigste, verdammt, ist dass du echt bist
Ej, ej, nie płacę za seks, torebka Guess zamienia się VVS
Ey, ey, ich zahle nicht für Sex, Guess-Tasche wird zu VVS
Ej, ej, wiesz, bo miałeś gest,
Ey, ey, weißt du, weil du Stil hast
kiedy akcje spadną to poszukaj innych miejsc
wenn die Kurse fallen such dir andere Orte
Ona chce tylko na piętro, w oczach piękno
Sie will nur hoch ins Obergeschoss, Schönheit in den Augen
Ona chce tylko na piętro, w oczach piekło
Sie will nur hoch ins Obergeschoss, Hölle in den Augen
Wiem że lubisz te dinero
Ich weiß du magst diese Dinero
Piąte, szóste zero, urodziłaś się w inferno
Fünfte, sechste Null, du wurdest in der Hölle geboren
Suki dzisiaj są, a jutro ich nie ma (ej, ej, ej, ej, ej)
Schlampen sind heute da, morgen sind sie weg (ey, ey, ey, ey, ey)
Kiedy nie masz nic, no to nie odbiera (ej, ej, ej, ej, ej)
Wenn du nichts hast, geht sie nicht ran (ey, ey, ey, ey, ey)
Znów wylewam żal mówiąc do portiera (mhm)
Ich schütte wieder mein Herz dem Pförtner aus (mhm)
Nie boli jej czas, tylko jak patrzy na Cartiera
Ihre Zeit schmerzt nicht, nur wenn sie Cartier sieht
Tylko jak patrzy na Cartiera
Nur wenn sie Cartier sieht
Druga kolacja, w zamian twoje sutki
Zweites Abendessen, als Gegenleistung deine Nippel
To wcale nie odróżnia cię od prostytutki
Das unterscheidet dich nicht von einer Prostituierten
Sława ma plusy skutki z twarzą oszustki
Ruhm hat Nebeneffekte mit dem Gesicht einer Betrügerin
Trafić prawdziwą miłość, jak trafienie w Lotto szóstki
Wahre Liebe treffen wie Sechser im Lotto
Kizo gruby kot nie eks-stuart malutki
Kizo dicke Katze, kein ex-Steward kleiner Typ
Pewnie stąd liczą na jakieś z Kizem rundki
Sicher hoffen einige auf Runden mit Kizo
W AMG, M pakiet, latem na łódki
AMG, M-Paket, im Sommer auf Booten
W rzeczywistości nawet nie wziąłbym z suką taksówki
In Realität würde ich nichtmal ein Taxi mit der Schlampe teilen
Znam więcej dilerów niż normalnych dziewczyn
Ich kenn mehr Dealer als normale Mädels
Wiadomo towar najlepszy, ona się najlepiej pieprzy
Natürlich beste Ware, sie fickt sich am besten
Ten świat kłamie, wszyscy niby zwycięscy
Diese Welt lügt, alle tun wie Sieger
Czasem czuje się jak Kolumb jakbym odkrył to pierwszy (pierwszy)
Manchmal fühl ich mich wie Kolumbus, als hätte ich es zuerst entdeckt (zuerst)
Król szczerych wierszy, moje najlepsze danie
König der ehrlichen Verse, mein bestes Gericht
Prawdziwsza jest relacja w bramie, niż ta na ekranie
Echter ist der Flur-Kontakt als der auf dem Screen
Kokaina na dywanie, spoko nic się nie stanie
Kokain auf dem Teppich, cool, nichts wird passieren
Jak sprzątniesz szmatę
Wenn du diese Schlampe wegräumst
Suki dzisiaj są, a jutro ich nie ma (ej, ej, ej, ej, ej)
Schlampen sind heute da, morgen sind sie weg (ey, ey, ey, ey, ey)
Kiedy nie masz nic, no to nie odbiera (ej, ej, ej, ej, ej)
Wenn du nichts hast, geht sie nicht ran (ey, ey, ey, ey, ey)
Znów wylewam żal mówiąc do portiera (mhm)
Ich schütte wieder mein Herz dem Pförtner aus (mhm)
Nie boli jej czas, tylko jak patrzy na Cartiera
Ihre Zeit schmerzt nicht, nur wenn sie Cartier sieht
Tylko jak patrzy na Cartiera
Nur wenn sie Cartier sieht
Suki dzisiaj są, a jutro ich nie ma (ej, ej, ej, ej, ej)
Schlampen sind heute da, morgen sind sie weg (ey, ey, ey, ey, ey)
Kiedy nie masz nic, no to nie odbiera (ej, ej, ej, ej, ej)
Wenn du nichts hast, geht sie nicht ran (ey, ey, ey, ey, ey)
Znów wylewam żal mówiąc do portiera (mhm)
Ich schütte wieder mein Herz dem Pförtner aus (mhm)
Nie boli jej czas, tylko jak patrzy na Cartiera
Ihre Zeit schmerzt nicht, nur wenn sie Cartier sieht
Tylko jak patrzy na Cartiera
Nur wenn sie Cartier sieht





Writer(s): Norbert Smolinski, Patryk Wozinski, Szymon Frackowiak

Smolasty feat. Kizo - Cartier - Single
Album
Cartier - Single
date de sortie
27-01-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.