Smolasty feat. Oliwka Brazil, Pedro & francis - Oh Daddy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Smolasty feat. Oliwka Brazil, Pedro & francis - Oh Daddy




Oh Daddy
Oh Daddy
Wszystkie oczy na mnie, gdy wchodzi młody hustler
All eyes on me when the young hustler walks in
Ja leżałem już w bagnie, ja leżałem już w hajsie
I've been in the mud, I've been in the money
Na starej wycieraczce, na Maserati masce
On an old doormat, on a Maserati hood
Z dwiema kurwami w wannie i samemu na klatce
With two bitches in the tub and alone in the stairwell
Wpadłem do niej tylko po ładowarkę
I just came to her for a charger
A otrzymałem przejażdżkę jak Dodge Charger
And I got a ride like a Dodge Charger
Moje Vetements spadły jeszcze na klatce
My Vetements fell off in the stairwell
Dzisiaj prędko nie zasnę, kocham kiedy mówi
I won't be falling asleep soon, I love it when she says
Oh, daddy
Oh, daddy
Cały blok, cała Polska się budzi
The whole block, the whole of Poland wakes up
Oh, daddy (ej)
Oh, daddy (hey)
Jestem icy, bo lód to mój budzik
I'm icy, 'cause ice is my alarm clock
Oh, daddy
Oh, daddy
Biorę tą, no bo tamta mnie nudzi
I'm taking this one, 'cause that one bores me
Oh, daddy
Oh, daddy
Oh, oh, oh, daddy
Oh, oh, oh, daddy
Brazil, podduszanie, klapsy i moja galanteria
Brazil, choking, spanking and my chivalry
Pluję na maczugę, potem duszę i połykam
I spit on the bat, then I choke and swallow
Dupa tłusta, o Maryja, Dios mio, chcesz polizać?
Thick ass, oh Mary, Dios mio, wanna lick it?
Apartament tak wysoko jak Jеzus ze Świebodzina
Apartment as high as Jesus from Świebodzin
Ja mistrzyni jazdy konnej, ja to dżokej (ja to dżokej)
I'm a horse riding champion, I'm a jockey (I'm a jockey)
Gruby kij no i krążеk, tak jak hokej (tak jak hokej)
Big stick and a puck, just like hockey (just like hockey)
Jakaś dziwka znów ma ochotę na hotel (głupia szmata)
Some bitch wants a hotel again (stupid slut)
To ja ściskam go za szyje, tak jak choker (tak jak choker)
So I squeeze his neck, like a choker (like a choker)
Pusta suka już przedawkowała kwas hialuronowy
Empty bitch overdosed on hyaluronic acid
Pusta suka budzi się z katarem, nie z karatem nowym
Empty bitch wakes up with a cold, not a new carat
Miał być Moncler a nie Zara man, pajac typowy
It was supposed to be Moncler, not Zara man, typical clown
Tylko daddy może sprawić ze uderzy mi do głowy
Only daddy can make it hit my head
Oh, daddy
Oh, daddy
Cały blok, cała Polska się budzi
The whole block, the whole of Poland wakes up
Oh, daddy (ej)
Oh, daddy (hey)
Jestem icy, bo lód to mój budzik
I'm icy, 'cause ice is my alarm clock
Oh, daddy
Oh, daddy
Biorę tą, no bo tamta mnie nudzi
I'm taking this one, 'cause that one bores me
Oh, daddy
Oh, daddy
Oh, oh, oh, daddy
Oh, oh, oh, daddy
Chcieli mnie wyjebać z branży Ci podli ludzie
These vile people wanted to kick me out of the industry
Wróciłem jeszcze twardszy na pełnym luzie
I came back even harder, completely chilled
Jeśli nie dawali szans Ci, to witaj w klubie
If they didn't give you a chance, welcome to the club
Bo jestem kurwa niezniszczalny jak Marcin Dubiel
Because I'm fucking indestructible like Marcin Dubiel
Zastanów się dwa razy zanim obrazisz mi Brazil
Think twice before you insult my Brazil
Wczoraj najebany słałeś jej bakłażany
Yesterday, drunk, you were sending her eggplants
Wczoraj najebany słałeś mi bakłażany
Yesterday, drunk, you were sending me eggplants
Ale tylko on sprawi, że poczuje ciary
But only he can make her feel the chills
Oh, daddy
Oh, daddy
Cały blok, cała Polska się budzi
The whole block, the whole of Poland wakes up
Oh, daddy (ej)
Oh, daddy (hey)
Jestem icy, bo lód to mój budzik
I'm icy, 'cause ice is my alarm clock
Oh, daddy
Oh, daddy
Biorę tą, no bo tamta mnie nudzi
I'm taking this one, 'cause that one bores me
Oh, daddy
Oh, daddy
Oh, oh, oh, daddy
Oh, oh, oh, daddy





Writer(s): Norbert Smolinski, Mikolaj Vargas, Szymon Frackowiak, Oliwia Bartosiewicz, Wiktor Wojcik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.