Smolasty feat. Szpaku - Tequila - traduction des paroles en allemand

Tequila - Smolasty , Szpaku traduction en allemand




Tequila
Tequila
Byłem na odwyku cztery miesiące, dla mnie to i tak Victoria
War vier Monate in Entzug, für mich ist das trotzdem 'ne Victoria
Na sportowe noce leciały tysiące, a i tak żyłem jak zombiak
Für Sportnächte flogen Tausende, lebte trotzdem wie ein Zombie
Później kilku odleciało i można dziś za nich urządzić memoriał
Später sind ein paar abgehauen, heute könnte man ein Memorial für sie veranstalten
Dlatego szanuję każdego kto ratuje siebie, pozdro Gloria
Darum respektier' ich jeden, der sich selbst rettet, Grüße gehen raus, Gloria
Sukces to jebany miraż, tylko papierki, nic dalej nie widać
Erfolg ist ein verfluchtes Fata Morgana, nur Scheine, weiter sieht man nichts
Nie jestem święty jak widać, to tylko loca la vida
Bin nicht heilig, wie man sieht, es ist nur 'loca la vida'
Wyniosłem z chaty paraliż, leki zalecali nie biorę jak widać
Habe von Zuhause Lähmung mitgenommen, Medikamente empfahlen sie, nehm' sie nicht, wie man sieht
Robią ci krzywdę, to wiedz, że się modlę za ciebie, bo to jak rodzina
Wenn sie dir wehtun, dann weiß, ich bete für dich, denn das ist wie Familie
Ghetto playboy, ona chce poznać mnie pełną gębą
Ghetto Playboy, sie will mich ungefiltert kennenlernen
Zwolnij prędko, najpierw posłuchaj co było ze mną
Langsam, Geschwindigkeit runter, hör erst mal, was mit mir war
W drodze po hajs coś we mniе pękło
Auf dem Weg zum Kohle machte was in mir 'nen Knacks
Miało być nice... Ta, weź nie piеrdol
Sollte nett sein... Ja, lass den Scheiß
Tequilla leje się
Tequila fließt
Za wszystkie mordy, którym ciągle sypie śnieg
Für alle Jungs, bei denen immer noch Schnee rieselt
Za wszystkie panny, które tu, gdy jest źle
Für alle Mädels, die da sind, wenn’s kacke läuft
Przejdziemy każde gówno, dobrze o tym wiesz
Wir kommen durch jeden Scheiß durch, das weißt du genau
Tequilla leje się
Tequila fließt
Za wszystkie mordy, którym ciągle sypie śnieg
Für alle Jungs, bei denen immer noch Schnee rieselt
Za wszystkie panny, które tu, gdy jest źle (tequila!)
Für alle Mädels, die da sind, wenn’s kacke läuft (Tequila!)
Przejdziemy każde gówno, dobrze o tym wiesz (tequila!)
Wir kommen durch jeden Scheiß durch, das weißt du genau (Tequila!)
Tu za długi przewiercili mu kolana nocą w lesie
Dem hier durchbohrten sie nachts im Wald die Knie wegen Schulden
Drugi połknął pionę, jak wjechali znaleźć fetę
Der Zweite schluckte 'ne Pille, als sie reinkamen, um die Ware zu finden
Na płocie wisi typ
Am Zaun hängt 'n Typ
Kość wystaje mu z nadgarstka, co znaczy beef
Ein Knochen ragt aus seinem Handgelenk, das bedeutet Beef
Oh, tamten gość ponoć porobił własną matkę
Oh, heißt es, der Typ dort hat wohl die eigene Mutter abgestochen
Wjechały chamy z buta, przyłapali ich w tym akcie
Bullentrupp stürmte rein, erwischte sie bei der Tat
Hahaha, na poważnie
Hahaha, ganz im Ernst
Kocham bloki, ich zepsucie tańczy sambę
Ich liebe die Blocks, ihre Verdorbenheit tanzt Samba
Ma całe zło w małym paluszku Mati
Trägt das ganze Böse in seinem kleinen Finger, Mati
Śle ci buziaki, zaraz wracam palić baty (uh!)
Schickt dir Küsschen, bin gleich zurück, dampf' Batons (Uh!)
Wyrosłem pośród hartów z ulic
Wuchs auf umgeben von der Härte der Straßen
Więc nie pytaj czy to prawda co w kawałku mówi
Also frag nicht, ob es wahr ist, was ich im Track sag'
Simba
Simba
Tequilla leje się
Tequila fließt
Za wszystkie mordy, którym ciągle sypie śnieg
Für alle Jungs, bei denen immer noch Schnee rieselt
Za wszystkie panny, które tu, gdy jest źle
Für alle Mädels, die da sind, wenn’s kacke läuft
Przejdziemy każde gówno, dobrze o tym wiesz
Wir kommen durch jeden Scheiß durch, das weißt du genau
Tequilla leje się
Tequila fließt
Za wszystkie mordy, którym ciągle sypie śnieg
Für alle Jungs, bei denen immer noch Schnee rieselt
Za wszystkie panny, które tu, gdy jest źle (tequila!)
Für alle Mädels, die da sind, wenn’s kacke läuft (Tequila!)
Przejdziemy każde gówno, dobrze o tym wiesz
Wir kommen durch jeden Scheiß durch, das weißt du genau
Ghetto playboy, ona chce poznać mnie pełną gębą
Ghetto Playboy, sie will mich ungefiltert kennenlernen
Zwolnij prędko, najpierw posłuchaj co było ze mną
Langsam, Geschwindigkeit runter, hör erst mal, was mit mir war
W drodze po hajs coś we mnie pękło
Auf dem Weg zum Kohle machte was in mir 'nen Knacks
Miało być nice... Ta, weź nie pierdol
Sollte nett sein... Ja, lass den Scheiß





Writer(s): Mateusz Szpakowski, Mikolaj Vargas, Michal Baron, Szymon Frackowiak

Smolasty feat. Szpaku - Tequila
Album
Tequila
date de sortie
23-11-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.