Smolasty - Tyson Fury - traduction des paroles en russe

Tyson Fury - Smolastytraduction en russe




Tyson Fury
Тайсон Фьюри
Wkurwia mnie ta branża, miało być lepiej
Бесит меня эта индустрия, должно было быть лучше
A kruszymy skarby, tylko w droższych samarkach
А мы крушим сокровища, только в дорогих мерседесах
Dalej jestem poryty, tylko w droższych ubrankach
Всё такой же ненормальный, только в дорогой одежде
Dalej latam po mapie, tak jak Maria Santa
Всё летаю по карте, как Мария Санта
Ej, dawniej nie było nic do stracenia
Эй, раньше не было ничего терять
Robiłem tylko beaty dla najlepszych z podziemia
Делал биты только для лучших из андеграунда
Żeby potem mieć Jordany i na forum się wymieniać
Чтобы потом иметь Jоrdans и меняться на форумах
Żeby potem mieć te damy i z ziomami się wymieniać
Чтобы потом иметь этих дам и меняться с корешами
Wiesz jak jest, tylko spójrz, pięć lat wstecz
Знаешь как есть, просто оглянись, пять лет назад
Śpiewał hood każdy tekst, nie materiał w Radio Zet
Худ пел каждый текст, не материал для Radio Zet
Jeśli chodzi o materiał no days off, no regrets
Если дело доходит до материала no days off, no regrets
Jeśli chodzi o materiał, to załaduj go na dysk
Если дело доходит до материала, грузи его на диск
Salonowe dziewczyny ciekawsze tylko z wiеrzchu
Салонные девушки интересны только снаружи
Gdzie moje ziomalki, z którymi piłem Frеsco?
Где мои кореша, с которыми пил Fresco?
Chcę żyć na poziomie i być blisko ulicy
Хочу жить на уровне и быть близко к улице
Pamiętam skąd jestem, mimo popowej płyty
Помню, откуда я, несмотря на поп-альбом
Salonowe dziewczyny ciekawsze tylko z wierzchu
Салонные девушки интересны только снаружи
Gdzie moje ziomalki, z którymi piłem Fresco?
Где мои кореша, с которыми пил Fresco?
Chcę żyć na poziomie i być blisko ulicy
Хочу жить на уровне и быть близко к улице
Pamiętam skąd jestem
Помню, откуда я
Być jak Tyson Fury
Быть как Тайсон Фьюри
Najlepsze hookie w branży, co kładą na dechy te wszystkie rury
Лучшие хуки в индустрии, что кладут на эти трубы
Być jak Tyson Fury
Быть как Тайсон Фьюри
Dwa lata na depresji, potem przenosić same wielkie góry
Два года в депрессии, потом сдвигать целые горы
Być jak Tyson Fury
Быть как Тайсон Фьюри
I wszystko to popłaca, słyszę głośne wycie mojej nowej fury
И всё окупается, слышу рёв моей новой тачки
Być jak Tyson Fury, Fury, Fury, być jak Tyson Fury, ej (wow)
Быть как Тайсон Фьюри, Фьюри, Фьюри, быть как Тайсон Фьюри, эй (вау)
One chcą się bawić z gwiazdą RnB
Они хотят тусоваться со звездой R&B
Mają mnie w chuju, gdy się zamykają drzwi
Им плевать на меня, когда закрываются двери
Tak jak ziomek co chciał American Dream
Как кореш, что хотел American Dream
Nie ma go z nami, bo go zajebały...
Его нет с нами, потому что его словили на...
Masz w ustach mój nowy smak, fast-food
Во рту у тебя мой новый вкус, фаст-фуд
Grubo tak, że nie możesz ustać
Так жёстко, что ты не можешь стоять
To jak dobry homar, widzę to po Twoich sutkach
Как хороший омар, вижу по твоим соскам
Choć zdarzały się podróby, co się lubią puszczać, ej
Хотя попадались подделки, что любят расслабиться, эй
Tu miał być ziomal, miał robić salto
Здесь должен был быть кореш, должен был сделать сальто
Lecz zrobił szpagat i go zabrakło
Но сделал шпагат, и его не стало
Wciąż jestem salty po spotkaniu z kłamcą
Всё ещё злой после встречи с лжецом
I niosę furię jak Tyson
И несу ярость, как Тайсон
Salonowe dziewczyny ciekawsze tylko z wierzchu
Салонные девушки интересны только снаружи
Gdzie moje ziomalki, z którymi piłem Fresco?
Где мои кореша, с которыми пил Fresco?
Chcę żyć na poziomie i być blisko ulicy
Хочу жить на уровне и быть близко к улице
Pamiętam skąd jestem, mimo popowej płyty
Помню, откуда я, несмотря на поп-альбом
Salonowe dziewczyny ciekawsze tylko z wierzchu
Салонные девушки интересны только снаружи
Gdzie moje ziomalki, z którymi piłem Fresco?
Где мои кореша, с которыми пил Fresco?
Chcę żyć na poziomie i być blisko ulicy
Хочу жить на уровне и быть близко к улице
Pamiętam skąd jestem
Помню, откуда я
Być jak Tyson Fury
Быть как Тайсон Фьюри
Najlepsze hookie w branży, co kładą na dechy te wszystkie rury
Лучшие хуки в индустрии, что кладут на эти трубы
Być jak Tyson Fury
Быть как Тайсон Фьюри
Dwa lata na depresji, potem przenosić same wielkie góry
Два года в депрессии, потом сдвигать целые горы
Być jak Tyson Fury
Быть как Тайсон Фьюри
I wszystko to popłaca, słyszę głośne wycie mojej nowej fury
И всё окупается, слышу рёв моей новой тачки
Być jak Tyson Fury, Fury, Fury, być jak Tyson Fury, ej (wow)
Быть как Тайсон Фьюри, Фьюри, Фьюри, быть как Тайсон Фьюри, эй (вау)
Fury
Фьюри
Fury
Фьюри





Writer(s): Norbert Smolinski, Wiktor Wojcik, Szymon Frackowiak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.