Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Told You?
Wer hat dir das erzählt?
Who
told
you
Wer
hat
dir
erzählt,
That
baby
i'd
come
by
tonight
Dass
ich
heute
Abend
vorbeikommen
würde,
Schatz?
To
lazy
and
tired
in
spite
Zu
faul
und
müde,
trotz
Of
the
fact
that
i
like
you
der
Tatsache,
dass
ich
dich
mag.
Maybe
instead
i'll
write
Vielleicht
schreibe
ich
stattdessen
Of
all
of
the
dreams
i
had
last
night
Von
all
den
Träumen,
die
ich
letzte
Nacht
hatte,
While
you
were
sleeping
Während
du
geschlafen
hast
And
dreaming
and
feeling
and
sckeming
Und
geträumt
und
gefühlt
und
Pläne
geschmiedet
hast.
I
saw
beatiful
thing
Ich
sah
wunderschöne
Dinge.
I
saw
a
blue
moon
kissed
by
orange
stars
Ich
sah
einen
blauen
Mond,
geküsst
von
orangen
Sternen,
Dancing
in
th
eland
of
wishes
quite
far
Tanzend
im
Land
der
Wünsche,
ganz
weit
weg.
I
saw
tou
kissing
my
finger
tips
Ich
sah,
wie
du
meine
Fingerspitzen
küsstest
With
your
brite
crazy
yellow
lpis
Mit
deinen
leuchtend
verrückten
gelben
Lippen.
Maybe
instead
i'll
grab
my
friends
guitar
Vielleicht
schnappe
ich
mir
stattdessen
die
Gitarre
meines
Freundes
And
write
a
toon
or
two
Und
schreibe
ein
oder
zwei
Lieder
About
how
fine
you
are
Darüber,
wie
toll
du
bist.
Or
maybe
about
the
words
Oder
vielleicht
über
die
Worte
And
the
absurds
and
the
disturbs
Und
die
Absurditäten
und
Störungen,
That
we
axchanged
when
you
were
here
Die
wir
austauschten,
als
du
hier
warst.
What
places
we
can
travel
to
Welche
Orte
wir
bereisen
können
And
how
to
get
there
Und
wie
wir
dorthin
kommen:
India
philippines
cuba
brazil
Indien,
Philippinen,
Kuba,
Brasilien.
Our
ideas
can
get
quite
ill
Unsere
Ideen
können
ziemlich
krass
werden.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrzej Smolik, Michelle Marta Urbaniak
Album
Smolik 2
date de sortie
24-04-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.