Paroles et traduction Smooth Doubleb - Best Friends to Lovers
Love
you,
love
you
for
the
rest
of
my
life
Люблю
тебя,
люблю
тебя
всю
оставшуюся
жизнь
Screaming
I
adore
you
got
me
loving
you
till
the
end
of
time
Крича,
я
обожаю
тебя,
заставил
меня
любить
тебя
до
конца
времен
You
called
me
up
to
say,
that
you
need
my
love
today
Ты
позвонил
мне,
чтобы
сказать,
что
тебе
нужна
моя
любовь
сегодня.
Baby
let
me
love
you,
let
me
love
you
till
the
end
of
time
Детка,
позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
до
конца
времен
You
came
in
like
a
surprise,
let
me
love
you
Ты
пришел
как
сюрприз,
позволь
мне
любить
тебя
Your
past
dudes
fucked
you
up
Твои
прошлые
чуваки
тебя
испортили
Had
to
go
through
some
abuse
and
shit
Пришлось
пережить
некоторое
насилие
и
прочее
дерьмо.
I
see
that's
why
you
act
that
way
Я
понимаю,
поэтому
ты
так
поступаешь
But
just
know
meeting
me
was
a
sign
Но
просто
знай,
что
встреча
со
мной
была
знаком
It
was
divinely
guided
for
us
to
meet
Нам
было
дано
божественное
указание
встретиться
She's
different,
not
my
typical
type
Она
другая,
не
мой
типичный
тип
But
I'm
open-minded
cause
you
bring
me
light
Но
я
непредубежден,
потому
что
ты
несешь
мне
свет
You
spark
a
flame
through
my
spine
Ты
зажигаешь
пламя
в
моем
позвоночнике
Something
I
haven't
felt
in
a
while
Что-то,
чего
я
давно
не
чувствовал
We
connected
so
well,
you're
my
soulmate
Мы
так
хорошо
общались,
ты
моя
вторая
половинка
That
smile
you
gave
me
on
the
first
day
felt
new
Та
улыбка,
которую
ты
подарил
мне
в
первый
день,
казалась
новой.
I
could
tell
there's
something
special
about
you
Я
мог
бы
сказать,
что
в
тебе
есть
что-то
особенное
All
the
energy
you
bring
to
me,
I
can
feel
the
vibes
Вся
энергия,
которую
ты
приносишь
мне,
я
чувствую
вибрации
Cause
she
was
my
best
friend
turned
lover,
best
friends
to
lovers
Потому
что
она
была
моим
лучшим
другом,
ставшим
любовником,
лучшими
друзьями
любовников.
She
started
off
as
a
friend
then
she
turned
into
my
best
friend
Она
начинала
как
друг,
а
потом
превратилась
в
моего
лучшего
друга
And
now
we're
lovers,
so
it's
best
friends
turned
lovers
И
теперь
мы
любовники,
так
что
лучшие
друзья
стали
любовниками
Love
you,
love
you
for
the
rest
of
my
life
Люблю
тебя,
люблю
тебя
всю
оставшуюся
жизнь
Screaming
I
adore
you
got
me
loving
you
till
the
end
of
time
Крича,
я
обожаю
тебя,
заставил
меня
любить
тебя
до
конца
времен
You
called
me
up
to
say,
that
you
need
my
love
today
Ты
позвонил
мне,
чтобы
сказать,
что
тебе
нужна
моя
любовь
сегодня.
Baby
let
me
love
you,
let
me
love
you
till
the
end
of
time
Детка,
позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
до
конца
времен
We
have
this
unbreakable
bond,
she's
literally
my
best
friend
У
нас
нерушимая
связь,
она
буквально
мой
лучший
друг.
That's
why
they
say
it's
better
to
start
off
as
friends
Вот
почему
говорят,
что
лучше
начинать
с
друзей
I
never
met
someone
like
you
Я
никогда
не
встречал
такого,
как
ты
We
hit
it
off
from
the
jump,
I'm
glad
you're
single
now
Мы
поладили
с
прыжка,
я
рад,
что
ты
сейчас
одинок
Sending
me
a
kissy
face
but
she
was
nervous
Послала
мне
поцелуй,
но
она
нервничала
Everyone
could
see
we
love
each
other
Все
могли
видеть,
что
мы
любим
друг
друга
But
didn't
express
that
to
one
another
Но
не
выражали
этого
друг
другу
We
have
this
unspoken
desire
for
each
other
У
нас
есть
это
невысказанное
желание
друг
к
другу
It's
like
fire
and
desire
cause
we're
knocking
their
edges
off
Это
как
огонь
и
желание,
потому
что
мы
сбиваем
их
края.
Like
a
ringworm,
I
will
forever
be
stuck
in
your
mind
Как
стригущий
лишай,
я
навсегда
застряну
в
твоих
мыслях.
This
shit
bouta
make
me
cry
Это
дерьмо
заставляет
меня
плакать
I
was
shedding
a
tear
when
I
looked
into
your
eyes
Я
пролил
слезу,
когда
посмотрел
в
твои
глаза
Writing
this
down
I
almost
cried
Записывая
это,
я
чуть
не
заплакал
Performing
this
song
had
my
heart
feel
bright
Исполнение
этой
песни
заставило
мое
сердце
засветиться
It's
because
of
you
and
only
you
ohh
Это
из-за
тебя
и
только
тебя,
ох
So
let
me
adore
you,
fill
me
up
inside
Так
позволь
мне
обожать
тебя,
наполни
меня
изнутри
She's
my
best
friend,
she's
my
best
friend
Она
мой
лучший
друг,
она
мой
лучший
друг
Love
you,
love
you
for
the
rest
of
my
life
Люблю
тебя,
люблю
тебя
всю
оставшуюся
жизнь
Screaming
I
adore
you
got
me
loving
you
till
the
end
of
time
Крича,
я
обожаю
тебя,
заставил
меня
любить
тебя
до
конца
времен
You
called
me
up
to
say,
that
you
need
my
love
today
Ты
позвонил
мне,
чтобы
сказать,
что
тебе
нужна
моя
любовь
сегодня.
Baby
let
me
love
you,
let
me
love
you
till
the
rest
of
time
Детка,
позволь
мне
любить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя
до
конца
времен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Bass
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.