Paroles et traduction Smooth Doubleb - E.X.U.L.A.N.S.I.S.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E.X.U.L.A.N.S.I.S.
E.X.U.L.A.N.S.I.S.
I'll
wait
for
you
ride
out
through
the
rainstorm
Я
буду
ждать
тебя,
езжай
сквозь
грозу,
12
inches
in
a
blizzard
with
my
face
numb
12
дюймов
в
метель,
с
моим
онемевшим
лицом.
Hot
as
hell
in
the
summer
if
you
take
long
Жарко,
как
в
аду,
этим
летом,
если
ты
будешь
долго,
I'll
still
say
take
your
time
Я
все
равно
скажу:
не
торопись.
See
I'll
wait
for
you
ride
out
through
the
rainstorm
Видишь,
я
буду
ждать
тебя,
езжай
сквозь
грозу,
12
inches
in
a
blizzard
with
my
face
numb
12
дюймов
в
метель,
с
моим
онемевшим
лицом.
Hot
as
hell
in
the
summer
if
you
take
long
Жарко,
как
в
аду,
этим
летом,
если
ты
будешь
долго,
I'll
still
say
take
your
time
Я
все
равно
скажу:
не
торопись.
Take
your
time
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
No
need
to
rush
baby
take
your
time
Не
нужно
спешить,
детка,
не
торопись.
Tonight
ima
make
it
shine
Сегодня
вечером
я
заставлю
его
сиять.
Rich
ass
bitch
got
a
whole
lotta
dollars
Богатая
сучка,
у
которой
до
хрена
долларов,
She
doesn't
need
a
nigga
but
she
keeps
him
on
a
collar
Ей
не
нужен
мужик,
но
она
держит
его
на
поводке.
The
way
she
makes
it
bop
I
didn't
know
she's
a
scholar
Судя
по
тому,
как
она
делает
это,
я
не
знал,
что
она
такая
умная.
She
just
likes
to
drop
it
low,
low
for
the
commas
Она
просто
любит
опускать
его
ниже,
ниже
ради
денег.
Wake
up
on
some
ugh
on
some
toxic
shit
Просыпаюсь
от
какого-то
"уф",
от
какой-то
токсичной
херни.
The
kitty
like
a
magnet
niggas
risk
that
shit
Киска,
как
магнит,
парни
рискуют
этим.
Homie
spend
some
money
& don't
get
back
shit
Чувак
тратит
деньги
и
не
получает
ничего
взамен.
Can't
take
him
serious
cause
all
along
he's
a
goofy
Не
могу
воспринимать
его
всерьез,
потому
что
он
всегда
был
придурком.
She
wants
it
for
free
but
she's
a
groupie
Она
хочет
это
бесплатно,
но
она
же
фанатка.
After
one
date
saying
you're
in
a
real
relationship
После
одного
свидания
говорит,
что
у
вас
настоящие
отношения,
But
behind
closed
doors,
it's
just
a
situation-ship
Но
за
закрытыми
дверями
это
просто
интрижка.
Money
make
her
cum
like
she
don't
got
no
blatter
Деньги
заставляют
ее
кончать,
как
будто
у
нее
нет
мочевого
пузыря.
Getting
surgery
to
get
more
ass
cause
she
got
flatter
Делает
операцию,
чтобы
увеличить
задницу,
потому
что
стала
плоской.
Climbing
to
the
top
gets
hard
like
climbing
to
her
heart
like
a
ladder
Подняться
на
вершину
так
же
сложно,
как
подняться
к
ее
сердцу
по
лестнице.
Girls
who
are
all-natural
are
way
more
badder
let's
go
Девушки,
которые
естественны,
намного
круче,
поехали.
Let's
have
some
fun
Давай
повеселимся.
This
time
will
pass
we'll
be
alright
Это
время
пройдет,
с
нами
все
будет
хорошо.
New
friends
will
come
old
friends
won't
last
we'll
be
alright
Появятся
новые
друзья,
старые
не
останутся,
с
нами
все
будет
хорошо.
One
thing
for
sure
you
got
to
know
Одно
можно
сказать
наверняка,
ты
должен
знать,
We'll
be
alright
yeah
we'll
be
alright
С
нами
все
будет
хорошо,
да,
с
нами
все
будет
хорошо.
We'll
be
alright
even
if
they
turn
on
us
С
нами
все
будет
хорошо,
даже
если
они
отвернутся
от
нас.
Trust
your
light
even
when
the
dark
turns
on
us
Доверяй
своему
свету,
даже
когда
тьма
нападает
на
нас.
We
paid
the
price
so
let's
recap
and
learn
from
it
Мы
заплатили
цену,
так
что
давай
подведем
итоги
и
извлечем
из
этого
урок.
Girl
from
the
island
she's
a
stallion
Девушка
с
острова,
она
жеребец,
She
wants
all
the
designer
Она
хочет
все
дизайнерское,
She
gonna
end,
end
the
debate
Она
закончит,
закончит
спор,
You
know
she
gon
ride
it
Ты
знаешь,
она
зажжет,
She
knows
how
I
like
it
Она
знает,
как
мне
нравится.
Healing
each
other
is
our
affirmation
Исцеление
друг
друга
- наше
утверждение,
Saying
this
is
real
is
our
confirmation
Сказать,
что
это
реально
- наше
подтверждение.
I'm
hot
and
your
cold
Я
горячий,
а
ты
холодная,
Sun
and
moon
fire
and
ice
Солнце
и
луна,
огонь
и
лед,
Fire
and
desire
sun
and
Raine
Огонь
и
желание,
солнце
и
дождь,
Divine
masculine
and
divine
feminine
Божественное
мужское
и
божественное
женское
начало,
Like
I
said
before
ain't
no
one
gonna
mess
with
my
girl
Как
я
уже
говорил,
никто
не
будет
связываться
с
моей
девушкой,
Cause
I'm
leaving
with
two
Потому
что
я
ухожу
с
двумя.
Shawdy
knows
that
she's
my
boo
Малышка
знает,
что
она
моя
детка.
I
said
I'm
leaving
with
two
Я
сказал,
что
ухожу
с
двумя.
Shawdy
you
can
come
through
Малышка,
ты
можешь
идти
с
нами.
Cause
I'm
leaving
with
two
yeah
Потому
что
я
ухожу
с
двумя,
да.
I'm
leaving
with
two
yeah
Я
ухожу
с
двумя,
да.
I'm
leaving
with
two
Я
ухожу
с
двумя.
I'm
leaving
with
two
yeah
Я
ухожу
с
двумя,
да.
I'm
leaving
with
two
Я
ухожу
с
двумя.
We
can
have
a
foursome
У
нас
может
быть
четверка,
Cause
I'm
leaving
with
two
Потому
что
я
ухожу
с
двумя.
Or
we
can
have
a
threesome
Или
у
нас
может
быть
тройка,
Cause
I'm
leaving
with
two
Потому
что
я
ухожу
с
двумя.
Ask
me
how
I'm
doing
bitch
I
can't
complain
Спроси
меня,
как
у
меня
дела,
сучка,
не
могу
жаловаться.
It's
an
early
party
with
the
gang
Это
ранняя
вечеринка
с
бандой.
We
turning
it
up
turn
it
up
Мы
зажигаем,
зажигаем.
She
only
loves
me
cause
I'm
rich
now
Она
любит
меня
только
потому,
что
я
теперь
богат.
She
only
loves
me
cause
I'm
lit
now
Она
любит
меня
только
потому,
что
я
теперь
крутой.
Let's
have
some
fun
Давай
повеселимся.
This
time
will
pass
we'll
be
alright
Это
время
пройдет,
с
нами
все
будет
хорошо.
New
friends
will
come
old
friends
won't
last
we'll
be
alright
Появятся
новые
друзья,
старые
не
останутся,
с
нами
все
будет
хорошо.
One
thing
for
sure
you
got
to
know
Одно
можно
сказать
наверняка,
ты
должен
знать,
We'll
be
alright
yeah,
we'll
be
alright
С
нами
все
будет
хорошо,
да,
с
нами
все
будет
хорошо.
We'll
be
alright
yeah,
we'll
be
alright
С
нами
все
будет
хорошо,
да,
с
нами
все
будет
хорошо.
I'll
wait
for
you
ride
out
through
the
rainstorm
Я
буду
ждать
тебя,
езжай
сквозь
грозу,
12
inches
in
a
blizzard
with
my
face
numb
12
дюймов
в
метель,
с
моим
онемевшим
лицом.
Hot
as
hell
in
the
summer
if
you
take
long
Жарко,
как
в
аду,
этим
летом,
если
ты
будешь
долго,
I'll
still
say
take
your
time
Я
все
равно
скажу:
не
торопись.
See
I'll
wait
for
you
ride
out
through
the
rainstorm
Видишь,
я
буду
ждать
тебя,
езжай
сквозь
грозу,
12
inches
in
a
blizzard
with
my
face
numb
12
дюймов
в
метель,
с
моим
онемевшим
лицом.
Hot
as
hell
in
the
summer
if
you
take
long
Жарко,
как
в
аду,
этим
летом,
если
ты
будешь
долго,
I'll
still
say
take
your
time
Я
все
равно
скажу:
не
торопись.
Take
your
time
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
I'll
wait
for
you
ride
out
through
the
rainstorm
Я
буду
ждать
тебя,
езжай
сквозь
грозу,
12
inches
in
a
blizzard
with
my
face
numb
12
дюймов
в
метель,
с
моим
онемевшим
лицом.
Hot
as
hell
in
the
summer
if
you
take
long
Жарко,
как
в
аду,
этим
летом,
если
ты
будешь
долго,
I'll
still
say
take
your
time
Я
все
равно
скажу:
не
торопись.
See
I'll
wait
for
you
ride
out
through
the
rainstorm
Видишь,
я
буду
ждать
тебя,
езжай
сквозь
грозу,
12
inches
in
a
blizzard
with
my
face
numb
12
дюймов
в
метель,
с
моим
онемевшим
лицом.
Hot
as
hell
in
the
summer
if
you
take
long
Жарко,
как
в
аду,
этим
летом,
если
ты
будешь
долго,
I'll
still
say
take
your
time
Я
все
равно
скажу:
не
торопись.
Take
your
time
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Bass
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.