Paroles et traduction Smooth Doubleb - Exclusive Feelings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Exclusive Feelings
Эксклюзивные чувства
Brandon
don't
do
this
Брэндон,
не
делай
этого.
I
don't
wanna
cry
I
just
gotta
get
you
outta
my
mind
Я
не
хочу
плакать,
мне
просто
нужно
выкинуть
тебя
из
головы.
Leading
me
on
you've
gave
me
those
signs
Ты
давала
мне
эти
знаки,
вела
меня
за
собой.
I've
been
with
you
all
this
time
Я
был
с
тобой
все
это
время.
Open
your
eyes
I've
been
by
your
side
through
all
of
your
lies
Открой
глаза,
я
был
рядом
с
тобой
после
всей
твоей
лжи.
Looking
like
your
doing
dark
magic
from
behind
Ты
выглядишь
так,
будто
творишь
темную
магию
за
моей
спиной.
Open
your
eyes
I've
been
with
you
after
all
them
guys
Открой
глаза,
я
был
с
тобой
после
всех
этих
парней.
Saying
I
love
you
more
but
that
was
a
lie
Говорила,
что
любишь
меня
больше,
но
это
была
ложь.
You
can
take
it
slow
cause
baby
I
love
you
Ты
можешь
не
торопиться,
потому
что,
детка,
я
люблю
тебя.
Flowers
in
the
rain
flowers
at
the
bay
cause
baby
I
love
you
Цветы
под
дождем,
цветы
в
заливе,
потому
что,
детка,
я
люблю
тебя.
Ooo
someone
help
me
been
talking
to
you
help
me
Ооо,
кто-нибудь,
помогите
мне,
я
говорил
с
тобой,
помоги
мне.
Why
you
acting
shellfish
no
I
didn't
want
it
to
end
Почему
ты
ведешь
себя
так
эгоистично?
Я
не
хотел,
чтобы
это
заканчивалось.
Something
is
new
tell
me
I
want
you
back
here
woah
Что-то
новое,
скажи
мне,
что
хочешь
вернуться
сюда,
воу.
I
can
be
better
than
last
year
Я
могу
быть
лучше,
чем
в
прошлом
году.
I
just
want
to
you
to
see
my
changes
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
увидела
мои
изменения.
Running
to
me
babe
why
you
playing
games
Бежишь
ко
мне,
детка,
зачем
ты
играешь
в
игры?
Give
me
that
feeling
cruising
in
your
lane
Подари
мне
это
чувство,
катаясь
по
твоей
полосе.
Basically
the
reason
we
can't
make
this
work
По
сути,
это
причина,
по
которой
у
нас
ничего
не
получится.
I
don't
know
what
I
did
wrong
Я
не
знаю,
что
я
сделал
не
так.
Didn't
do
this
right
didn't
do
that
like
you
need
Не
сделал
это
правильно,
не
сделал
то,
что
тебе
нужно.
I
don't
know
what's
going
on
Я
не
знаю,
что
происходит.
Think
I
need
space
now
but
I
need
you
right
here
with
me
Кажется,
мне
нужно
пространство
сейчас,
но
ты
нужна
мне
прямо
здесь,
со
мной.
I
don't
know
what
I
did
wrong
Я
не
знаю,
что
я
сделал
не
так.
I
need
you
close
but
I'm
pushing
you
away
Ты
нужна
мне
рядом,
но
я
отталкиваю
тебя.
And
it
seems
like
I
ain't
no
good
at
love
И,
похоже,
я
не
создан
для
любви.
Got
me
thinking
love
ain't
no
good
for
me
Заставляет
меня
думать,
что
любовь
- это
не
для
меня.
Got
me
thinking
I'm
not
the
same
as
last
year
Заставляет
меня
думать,
что
я
не
такой,
как
в
прошлом
году.
I
don't
know
why
I
try
so
hard
when
I
know
it's
not
gonna
workout
Я
не
знаю,
почему
я
так
стараюсь,
когда
знаю,
что
ничего
не
получится.
Feeling
like
they
only
do
this
cause
they
know
I'll
make
a
song
about
it
Такое
чувство,
что
они
делают
это
только
потому,
что
знают,
что
я
напишу
об
этом
песню.
I
just
wanna
feel
you
I
just
wanna
see
you
Я
просто
хочу
чувствовать
тебя,
я
просто
хочу
видеть
тебя.
When
I
opened
my
eyes
I
wish
to
see
you
Когда
я
открываю
глаза,
я
хочу
видеть
тебя.
I'm
just
feeling
so
blue
sometimes
I
feel
like
a
bone
Мне
просто
так
грустно,
иногда
я
чувствую
себя
ничтожеством.
I'm
rolling
like
a
stone
I'm
rolling
rolling
Я
качусь,
как
камень,
я
качусь,
качусь.
Baby
girl
I'm
rolling
put
you
in
the
ocean
Малышка,
я
качусь,
бросаю
тебя
в
океан.
Like
a
picture
with
no
focus
baby
girl
I'm
closing
Как
расфокусированная
картинка,
детка,
я
закрываюсь.
You
know
I'm
rolling
I'm
rolling
Ты
знаешь,
я
качусь,
я
качусь.
I
hope
you
stay
saying
you
won't
run
away
Надеюсь,
ты
останешься,
говоришь,
что
не
убежишь.
We've
came
so
far
traveled
together
in
that
car
Мы
так
далеко
зашли,
путешествовали
вместе
в
той
машине.
Cause
that's
why
I'm
feeling
so
numb
I'll
admit
I'm
lost
Вот
почему
я
чувствую
себя
таким
онемевшим,
признаю,
я
потерян.
I
used
to
be
by
your
side
cause
I
hit
it
right
now
Раньше
я
был
рядом
с
тобой,
потому
что
все
делал
правильно,
а
сейчас...
You
can
hit
it
raw
whispers
in
my
head
wakes
me
up
at
night
Ты
можешь
сделать
это
по-другому,
шепот
в
моей
голове
будит
меня
по
ночам.
Cause
I
hear
voices
in
my
head
makes
me
come
alive
Потому
что
я
слышу
голоса
в
своей
голове,
они
возвращают
меня
к
жизни.
I
see
things
that
people
don't
see
I
have
that
superpower
Я
вижу
то,
чего
не
видят
другие,
у
меня
есть
эта
суперсила.
Something
about
your
voice
make
a
lullaby
Что-то
в
твоем
голосе
звучит,
как
колыбельная.
We
don't
get
to
talk
a
lot
baby
that's
my
mistake
Мы
не
так
много
общаемся,
детка,
это
моя
ошибка.
My
ego
heart
just
breaks
but
hop
up
in
my
wraith
Мое
эго
разбивается,
но
запрыгивай
в
мой
Wraith.
Send
me
flowers
everyday
cause
baby
I
love
me
Присылай
мне
цветы
каждый
день,
потому
что,
детка,
я
люблю
себя.
And
baby
that
was
my
power
loving
myself
all
the
time
so
I
can
do
this
И,
детка,
это
моя
сила
- любить
себя
все
время,
чтобы
я
мог
делать
это.
But
all
I
can
say
is
come
back
babe
cause
we
have
exclusive
feelings
Но
все,
что
я
могу
сказать,
это
возвращайся,
детка,
потому
что
у
нас
эксклюзивные
чувства.
Wish
I
could
say
the
same
to
you
Жаль,
что
я
не
могу
сказать
тебе
того
же.
Sorry
I'm
sorry
oh
I'm
sorry
Прости,
прости,
о,
прости.
I'm
I'm
I'm
I'm
I'm
I'm
Я,
я,
я,
я,
я,
я.
I'm
outside
in
a
I'm
sorry
Я
на
улице,
в...
прости.
We
have
exclusive
feelings
we
have
exclusive
feelings
У
нас
эксклюзивные
чувства,
у
нас
эксклюзивные
чувства.
Woah
exclusive
feelings
baby
we
have
exclusive
feelings
oh
О,
эксклюзивные
чувства,
детка,
у
нас
эксклюзивные
чувства,
о.
Just
wanted
you
for
the
night
to
avoid
the
knife
Просто
хотел
тебя
на
ночь,
чтобы
избежать
ножа.
We
can
just
do
this
for
the
vibe
Мы
можем
просто
сделать
это
ради
атмосферы.
Don't
you
understand
we
can
do
this
for
the
vibe
oh
Разве
ты
не
понимаешь,
мы
можем
сделать
это
ради
атмосферы,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Bass
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.