Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Not Waiting For You Anymore
Я больше не жду тебя
I'm
not
waiting
for
you
anymore,
I'm
not
waiting
for
you
anymore
ohh
Я
больше
не
жду
тебя,
я
больше
не
жду
тебя,
ооо
I
tried
being
patient,
but
you
never
answered
Я
пытался
быть
терпеливым,
но
ты
так
и
не
ответила
So
I'm
not
waiting
for
you
anymore
ohh
Так
что
я
больше
не
жду
тебя,
ооо
I'm
not
waiting
for
you
anymore
Я
больше
не
жду
тебя
You
had
all
this
time
to
bring
me
this
offer
У
тебя
было
столько
времени
сделать
мне
предложение
I
tried
to
be
the
one
that
showed
you
that
I
can
be
your
supplier
Я
пытался
показать,
что
могу
быть
твоим
источником
You're
waiting
for
the
perfect
moment
Ты
ждёшь
идеального
момента
But
it
seems
like
you
haven't
gotten
over
your
fears
Но
похоже,
ты
так
и
не
преодолела
свои
страхи
I
know
you
want
to
make
the
first
encounter
special
Я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
первая
встреча
была
особенной
I
know
you
want
it
to
be
memorable
Я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
она
запомнилась
But
I've
been
waiting
for
you
for
so
long
Но
я
ждал
тебя
так
долго
I
don't
know
if
you'll
ever
show
Не
знаю,
появишься
ли
ты
когда-нибудь
Show
up
in
my
life
like
how
you're
supposed
to
Войдёшь
в
мою
жизнь,
как
должна
была
I'm
not
sure
if
you'll
ever
come
by
Не
уверен,
заглянешь
ли
ты
вообще
I'm
not
waiting
for
you
anymore
oh
Я
больше
не
жду
тебя,
оо
I'm
not
waiting
for
you
anymore
ohh
Я
больше
не
жду
тебя,
ооо
I
tried
being
patient,
but
you
never
answered
Я
пытался
быть
терпеливым,
но
ты
так
и
не
ответила
So
I'm
not
waiting
for
you
anymore
ohh
Так
что
я
больше
не
жду
тебя,
ооо
Close
your
eyes,
I'm
the
man
of
your
dreams
Закрой
глаза,
я
мужчина
твоей
мечты
Riding
on
a
horse,
I'm
your
prince
in
shining
armor,
Prince
Charming
Скачу
на
коне,
твой
принц
в
сияющих
доспехах,
очаровательный
принц
Let's
grow
our
own
food
and
do
some
farming
Давай
выращивать
свою
еду
и
заниматься
фермерством
Our
garden
would
be
so
amazing
Наш
сад
будет
потрясающим
I've
been
waiting
for
you
got
me
yearning
Я
ждал
тебя,
и
тоска
меня
измучила
So
come
close
to
me
and
bring
me
this
offer,
you
know
ima
accept
you
Так
что
подойди
ближе
и
сделай
мне
предложение,
знаешь,
я
приму
тебя
I've
been
waiting
for
you,
I've
been
waiting
for
you
oh
Я
ждал
тебя,
я
ждал
тебя,
оо
I'm
not
waiting
for
you
anymore,
I'm
not
waiting
for
you
anymore
ohh
Я
больше
не
жду
тебя,
я
больше
не
жду
тебя,
ооо
Cause
I've
been
waiting
forever
tryna
mead
us
together
Ведь
я
ждал
вечность,
пытаясь
соединить
нас
The
time
to
show
me
the
weather,
you
just
another
deception
ahh
Время
показать
мне
погоду,
ты
просто
очередной
обман,
ах
I've
been
waiting
for
your
love
forever,
not
sure
if
you're
gonna
show
Я
ждал
твоей
любви
вечность,
не
уверен,
появишься
ли
Cause
I've
been
waiting
for
you
forever
ohh
Ведь
я
ждал
тебя
вечность,
ооо
I've
been
waiting
for
your
love
forever
Я
ждал
твоей
любви
вечность
You
only
hit
me
up
when
you're
sick
Ты
пишешь
мне
только
когда
болеешь
Tryna
have
me
send
you
healing
energy
Пытаешься
заставить
меня
послать
целительную
энергию
Knowing
that
will
make
you
feel
better,
I
feel
like
everyone
uses
me
Зная,
что
тебе
станет
легче,
чувствую,
все
мной
пользуются
Said
you
enjoy
going
into
rabbit
holes,
but
you're
in
the
hospital
Говорила,
что
любишь
кроличьи
норы,
но
ты
в
больнице
Allowing
these
people
to
inject
you
with
all
types
of
shit
Позволяешь
этим
людям
колоть
тебе
всякую
дрянь
This
world
has
become
too
woke
Этот
мир
стал
слишком
"проснувшимся"
Everyone
thinks
they
know
what
Twin
Flames
is
Все
думают,
что
знают,
что
такое
Пламенные
Близнецы
Only
brought
up
conspiracy
theories
but
if
you
know
you
know
Только
поднимала
теории
заговора,
но
знающие
поймут
Cause
that's
some
kindergarten
shit
Ведь
это
детский
лепет
We
need
the
true
great
elect
ones
to
awaken
from
this
shit
Нам
нужно,
чтобы
истинные
избранные
пробудились
от
этого
дерьма
Making
jokes
about
me,
boy
ima
show
you
how
fast
I
detach
from
you
Шутишь
надо
мной,
парень,
я
покажу,
как
быстро
от
тебя
оторвусь
Women
gossiping
about
me
Женщины
сплетничают
обо
мне
Girl
ima
show
you
how
fast
I
take
back
my
energy
Девушка,
я
покажу,
как
быстро
заберу
свою
энергию
I
got
all
genders
tryna
hit
me
up,
tryna
come
and
see
me
Все
гендеры
пишут
мне,
пытаются
встретиться
Wanting
to
get
to
know
me
better
Хотят
узнать
меня
получше
But
girl,
I
can't
tell
you
everything
Но,
девушка,
я
не
могу
рассказать
тебе
всё
People
hire
private
investigators
on
me
so
you
might
be
one
of
those
Люди
нанимают
частных
детективов
за
мной,
так
что
ты
можешь
быть
одной
из
них
Tryna
seduce
me
to
have
sex
with
me
Пытаешься
соблазнить
меня,
чтобы
переспать
со
мной
They
can't
kill
me
off
Они
не
могут
меня
убить
So
they'll
have
to
steal
my
energy
through
another
way
Поэтому
им
придётся
украсть
мою
энергию
другим
путём
Loved
me
for
my
innocence
and
my
heart
space
Любили
меня
за
невинность
и
сердечность
So
they'll
need
to
bring
multiple
people
around
me
tryna
sex
me
up
Поэтому
им
нужно
подослать
нескольких
людей,
пытающихся
переспать
со
мной
They
want
to
get
in
my
pants
to
join
their
sex
cult
Они
хотят
затащить
меня
в
штаны,
чтобы
я
вступил
в
их
секту
Inviting
me
over
to
sex
parties,
are
you
dumb?
Зовёшь
меня
на
секс-вечеринки,
ты
что,
глупая?
I'm
glad
you
never
text
me
back
Я
рад,
что
ты
так
и
не
ответила
Cause
I
was
gonna
put
you
lower
than
the
friend
zone
Потому
что
я
бы
опустил
тебя
ниже
френдзоны
You're
a
stranger
to
me,
barely
an
acquaintance
Ты
для
меня
чужая,
едва
знакомая
Said
you're
going
back
to
Australia
Сказала,
что
возвращаешься
в
Австралию
I
guess
we
wasn't
going
to
work
out
either
way
Думаю,
у
нас
всё
равно
бы
не
получилось
At
first,
I
swore
you
was
a
dude
Сначала
я
клялся,
что
ты
мужик
Then
she
reassured
me
that
she
isn't,
I'm
still
skeptical
though
Потом
она
заверила,
что
нет,
но
я
всё
равно
сомневаюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.