Smooth Doubleb - In a Trance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smooth Doubleb - In a Trance




In a Trance
В трансе
I miss you there's nothing more I can say
Я скучаю по тебе, и больше мне нечего сказать,
I miss you every single day
Я скучаю по тебе каждый день.
I miss you, I miss you
Я скучаю, скучаю по тебе.
I'm still skeptical of our love
Я все еще скептически отношусь к нашей любви,
You say we need to be more consistent
Ты говоришь, что нам нужно быть более последовательными,
But I get a text back the following week
Но я получаю ответ на свое сообщение только на следующей неделе.
You say we have a strong connection but we barely talk
Ты говоришь, что у нас сильная связь, но мы почти не разговариваем.
You say our relationship is solid
Ты говоришь, что наши отношения прочны,
You said I'm the only one when you barely open up to me
Ты говорила, что я единственный, но ты едва открываешься мне.
You say we both need to put more effort in
Ты говоришь, что нам обоим нужно приложить больше усилий,
But I'm the only one that's making this work
Но я единственный, кто работает над этим.
You were so excited to come & see me but it never happened
Ты была так рада приехать и увидеться со мной, но этого так и не случилось.
By now the sparks have already ended
К настоящему времени искра уже угасла.
No sparking of the interest
Никакой искры интереса.
I get bored sometimes talking to you
Иногда мне становится скучно разговаривать с тобой.
You need to spice things up since we're long distance
Тебе нужно как-то оживить наши отношения, раз уж мы на расстоянии.
I don't really trust you cause
Я не очень-то тебе доверяю, потому что
You would rather see that other guy faster than me
Ты бы скорее увиделась с тем парнем, чем со мной.
I known you about a year & you never come to me
Я знаю тебя уже год, и ты ни разу ко мне не приехала.
But you knew that other guy for a couple of weeks
Но ты знала того парня всего пару недель,
And you were ready to fly out to see him
И ты была готова лететь к нему.
You say money ain't a thing
Ты говоришь, что деньги не имеют значения.
So why don't you spend it on me, on me
Так почему ты не тратишь их на меня, на меня?
But I'm still waiting though
Но я все еще жду.
Seems like my opportunities fly by all the time
Похоже, мои возможности ускользают от меня.
I can never get to see the daylight of any connection
Я никогда не увижу свет в конце тоннеля ни с кем.
Sooner or later it will be all gone
Рано или поздно все исчезнет,
Because you waited too long
Потому что ты слишком долго ждала.
I know you like someone else
Я знаю, тебе нравится кто-то еще.
I see the messages
Я вижу сообщения.
I have seen how you act on social media
Я видел, как ты ведешь себя в социальных сетях.
I see how you interact with that person
Я вижу, как ты общаешься с этим человеком.
I see how you treat them just like me
Я вижу, что ты относишься к нему так же, как ко мне.
Oh you think it's a game now, let me digest
Ах, ты думаешь, это игра, дай-ка я переварю.
Don't think I'm dumb I see what you're doing
Не думай, что я глуп, я вижу, что ты делаешь.
You go for anyone who's all in on you
Ты бросаешься на каждого, кто без ума от тебя,
Then you leave them high and dry cause you're a track star
А потом бросаешь их на произвол судьбы, потому что ты звезда легкой атлетики.
You run away from your relationships just like your problems
Ты убегаешь от своих отношений так же, как и от своих проблем.
One little mix-up and our connection hit rock bottom
Одна маленькая ошибка, и наши отношения рухнули на дно.
One little mix-up and
Одна маленькая ошибка, и
You'll be right at the door already packing
Ты уже стоишь на пороге со своими чемоданами.
I don't get it, I don't get it
Я не понимаю, не понимаю.
I miss you there's nothing more I can say
Я скучаю по тебе, и больше мне нечего сказать,
I miss you every single day
Я скучаю по тебе каждый день.
I miss you, I miss you
Я скучаю, скучаю по тебе.
Every single day
Каждый день.
I miss you, I miss you
Я скучаю, скучаю по тебе.
You make it better when I'm thinking of you
Тебе удается поднять мне настроение, когда я думаю о тебе.
You make me better when I'm thinking of you
С тобой мне становится лучше, когда я думаю о тебе.
You make it better when I'm thinking of you
Тебе удается поднять мне настроение, когда я думаю о тебе.
You make me better when I thought about you
С тобой мне стало лучше, когда я думал о тебе.
On you, you make me better when I'm loving on you
О тебе, с тобой мне становится лучше, когда я люблю тебя.
You make it better, you make it better
Тебе это удается, тебе это удается.
You make it better when I'm talking to you
Тебе удается поднять мне настроение, когда я говорю с тобой.





Writer(s): Brandon Bass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.