Paroles et traduction Smooth Doubleb - Last Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing's
permanent
don't
stress
no
matter
what
Ничто
не
вечно,
не
переживай
ни
о
чем,
Knowing
that
you'll
survive
no
matter
the
cost
Зная,
что
ты
выживешь,
чего
бы
это
ни
стоило,
Is
a
good
place
to
put
your
focus
on
Это
хорошая
отправная
точка
для
концентрации.
Love
doesn't
care
if
you
are
ready
it
has
its
own
timeline
Любви
все
равно,
готова
ты
или
нет,
у
нее
свой
график,
To
which
your
heart
will
adjust
К
которому
твое
сердце
подстроится.
Every
day
it
will
hurt
less
be
patient
with
yourself
С
каждым
днем
будет
болеть
меньше,
будь
терпеливее
к
себе.
I
stopped
looking
for
someone
to
love
Я
перестал
искать
кого-то,
кого
можно
полюбить,
And
instead
I
became
that
person
oh
И
вместо
этого
сам
стал
этим
человеком,
о.
They're
not
the
only
ones
that's
gonna
come
back
around
Они
не
единственные,
кто
вернется,
They
lost
out
on
a
diamond
to
play
with
rocks
Они
упустили
бриллиант,
играя
с
камнями.
They
tried
to
explore,
finally
realize
that
none
of
them
were
pure
Они
пытались
исследовать,
в
конце
концов
поняв,
что
ни
одна
из
них
не
была
чиста.
Now
they
tryna
come
back
to
the
dime
cause
all
along
I
always
shine
Теперь
они
пытаются
вернуться
к
десятке,
потому
что
я
всегда
сиял.
They're
so
normal,
sure
they
got
some
internet
clout
but
your
ish
Они
такие
обычные,
конечно,
у
них
есть
какая-то
известность
в
Интернете,
но
ты
же...
If
she
fuk
you,
she'll
practically
fuk
anybody
else
Если
она
трахнет
тебя,
она
практически
трахнет
кого
угодно.
The
problem
with
you
is
that
you
can
be
replaced
Проблема
с
тобой
в
том,
что
тебя
можно
заменить.
I
don't
have
that
problem,
but
you
do
У
меня
такой
проблемы
нет,
а
у
тебя
есть.
If
you
really
think
you're
special
after
all
these
months
Если
ты
действительно
думаешь,
что
ты
особенная
после
всех
этих
месяцев,
Thinking
she
wouldn't
find
another
dude
Думая,
что
она
не
найдет
другого
парня,
Then
your
out
of
your
mind
То
ты
сошла
с
ума.
Everything
has
a
purpose
У
всего
есть
цель.
Look
at
the
life
you
created
you
deserved
it
Посмотри
на
жизнь,
которую
ты
создала,
ты
ее
заслужила.
All
in
life
is
given
to
us
to
learn
from
our
mistakes
Все
в
жизни
дается
нам,
чтобы
учиться
на
своих
ошибках.
Let
that
sink
in
while
I
take
a
break
Подумай
об
этом,
пока
я
сделаю
перерыв.
Walking
alone
can
be
the
most
freeing
time
of
your
life
Одинокие
прогулки
могут
быть
самым
свободным
временем
в
твоей
жизни.
Take
that
time
to
evaluate
what
you
want
Найди
время,
чтобы
оценить,
чего
ты
хочешь,
Without
the
influence
of
others
Без
влияния
других.
Take
that
and
flip
that
ish
Возьми
это
и
переверни
с
ног
на
голову.
They
stabbed
you
and
pretend
they're
the
ones
bleeding
ugh
Они
ударили
тебя
ножом
и
притворяются,
что
это
у
них
кровь,
фу.
Yesterday
is
history,
tomorrow
is
a
mystery
Вчера
- это
история,
завтра
- загадка.
I'm
a
keeper,
but
y'all
never
beg
to
be
kept
Я
тот,
кого
стоит
хранить,
но
вы
никогда
не
умоляете,
чтобы
вас
хранили.
Only
in
my
pain
did
I
find
my
own
will
Только
в
своей
боли
я
обрел
собственную
волю.
Only
in
chaos,
I
learned
to
be
still
Только
в
хаосе
я
научился
быть
спокойным.
Only
in
my
fear,
I
found
my
might
Только
в
своем
страхе
я
обрел
свою
мощь.
Only
in
darkness,
I
found
my
light
Только
во
тьме
я
обрел
свой
свет.
Sex
is
cool
but
have
you
fuk
the
system?
Секс
- это
круто,
но
ты
трахала
систему?
No,
tell
lie
vision
it's
all
a
distraction
Нет,
скажи
лжи
видение
- это
все
отвлечение.
I
don't
need
singles
and
it's
simple
Мне
не
нужны
синглы,
и
это
просто.
I
used
to
work
for
my
public
image,
now
I'm
working
on
myself
Раньше
я
работал
над
своим
публичным
имиджем,
теперь
я
работаю
над
собой.
What's
meant
to
be
will
come
your
way
То,
чему
суждено
быть,
придет
к
тебе.
What's
not
will
fade
away
То,
что
нет,
исчезнет.
I
be
working
from
seven
to
eleven,
that's
why
I'm
so
distant
Я
работаю
с
семи
до
одиннадцати,
поэтому
я
так
далек.
Tryna
not
stress,
coping
through
work
Стараюсь
не
нервничать,
справляюсь
с
помощью
работы.
I
have
to
keep
my
mind
in
check
Я
должен
держать
свой
разум
под
контролем,
Cause
I
can't
be
overthrown
by
tech
Потому
что
я
не
могу
быть
свергнут
технологиями.
I'm
a
hunter
and
your
my
prey
Я
охотник,
а
ты
моя
добыча.
But
the
LinkedIn
girl
didn't
want
to
stay
Но
девушка
из
LinkedIn
не
захотела
остаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.