Paroles et traduction Smooth Doubleb feat. Fliptunes - Out of the Friendzone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of the Friendzone
Вне зоны дружбы
And
I
know
you've
been
through
a
lot
babe
yeah
Знаю,
детка,
ты
многое
пережила,
да,
But
you
don't
have
to
put
that
on
you
baby
Но
тебе
не
нужно
взваливать
это
на
себя,
милая.
Baby
I'm
on
the
way
right
now
right
now
yeah
Детка,
я
уже
в
пути,
прямо
сейчас,
да,
Cause
I'm
falling
for
you
right
now
right
now
Потому
что
я
влюбляюсь
в
тебя
прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
I'm
falling
for
you
and
I'm
on
the
way
right
now
Я
влюбляюсь
в
тебя,
и
я
уже
в
пути,
прямо
сейчас.
Baby
I'll
spend
a
bag
on
you
aye
aye
aye
Детка,
я
потрачу
на
тебя
все
деньги,
да,
да,
да.
Ima
mess
around
and
put
some
bands
on
you
like
how
you
like
that
baby
Я
потрачу
на
тебя
кучу
денег,
тебе
же
это
нравится,
детка?
I'm
on
my
way
right
now
tell
me
if
your
really
ready
Я
уже
в
пути,
скажи,
ты
действительно
готова?
I'm
on
my
way
right
now
so
tell
me
if
your
ready
babe
Я
уже
в
пути,
так
скажи
мне,
готова
ли
ты,
детка?
When
we
went
to
the
movies
Когда
мы
ходили
в
кино,
It
was
such
a
great
time
Это
было
так
здорово.
Seeing
your
Essenes
Видеть
твою
сущность,
Caressing
your
body
like
a
fluorescent
Ласкать
твое
тело,
словно
флуоресцентное.
You
got
it
got
it
baby
yeah
Ты
все
поняла,
детка,
да.
There's
no
other
option
for
me
no
У
меня
нет
другого
выбора,
нет.
I
don't
need
another
baby
yeah
Мне
не
нужна
другая,
детка,
да.
Just
know
I
got
your
back
I
got
it
Просто
знай,
я
прикрою
твою
спину,
я
сделаю
это.
Baby
you
know
that
facts
you
know
that
Детка,
ты
знаешь,
что
это
правда,
ты
знаешь.
Baby
give
me
all
of
that
Детка,
отдай
мне
всю
себя.
Ima
need
all
of
that
ima
need
your
love
Мне
нужна
вся
ты,
мне
нужна
твоя
любовь.
Let's
stop
this
nonversation
Давай
прекратим
эту
болтовню.
Let's
have
a
real
conversation
Давай
поговорим
по-настоящему.
You
know
what
we
want
to
do
Ты
знаешь,
чего
мы
хотим.
You
know
I'm
your
boo
Ты
знаешь,
что
я
твой
парень.
Stop
the
small
talk
cause
I'm
finna
knock
Хватит
болтать,
потому
что
я
собираюсь
действовать.
Get
right
to
the
action
Перейдем
сразу
к
делу.
We
have
no
distractions
У
нас
нет
никаких
помех.
Let's
stop
this
nonversation
Давай
прекратим
эту
болтовню.
And
let's
have
a
real
conversation
cause
you
know
what
we
want
to
do
И
давай
поговорим
по-настоящему,
потому
что
ты
знаешь,
чего
мы
хотим.
You
got
it
got
it
baby
yeah
Ты
все
поняла,
детка,
да.
There's
no
other
option
for
me
no
У
меня
нет
другого
выбора,
нет.
I
don't
need
another
baby
yeah
Мне
не
нужна
другая,
детка,
да.
Just
know
I
got
your
back
I
got
it
Просто
знай,
я
прикрою
твою
спину,
я
сделаю
это.
Baby
you
know
that
facts
you
know
that
Детка,
ты
знаешь,
что
это
правда,
ты
знаешь.
Baby
give
me
all
of
that
Детка,
отдай
мне
всю
себя.
Ima
need
all
of
that
ima
need
your
love
Мне
нужна
вся
ты,
мне
нужна
твоя
любовь.
Let's
stop
this
nonversation
Давай
прекратим
эту
болтовню.
Let's
have
a
real
conversation
Давай
поговорим
по-настоящему.
You
know
what
we
want
to
do
Ты
знаешь,
чего
мы
хотим.
You
know
I'm
your
boo
Ты
знаешь,
что
я
твой
парень.
Stop
the
small
talk
cause
I'm
finna
knock
Хватит
болтать,
потому
что
я
собираюсь
действовать.
Let's
stop
this
nonversation
Давай
прекратим
эту
болтовню.
You
was
making
so
much
noise
Ты
так
шумела,
Im
just
gonna
keep
my
poise
cause
you
was
knocking
Я
просто
сохраню
самообладание,
ведь
ты
стучала.
Your
dog
was
over
here
cock
blocking
Твоя
собака
была
здесь,
мешала
нам.
I
gave
you
your
first
kiss
Я
подарил
тебе
твой
первый
поцелуй.
It
got
you
wet,
so
you
might
just
piss
Это
завело
тебя,
так
что
ты
можешь
описаться.
You
got
it
got
it
baby
yeah
Ты
все
поняла,
детка,
да.
There's
no
other
option
for
me
no
У
меня
нет
другого
выбора,
нет.
I
don't
need
another
baby
yeah
Мне
не
нужна
другая,
детка,
да.
Just
know
I
got
your
back
I
got
it
Просто
знай,
я
прикрою
твою
спину,
я
сделаю
это.
Baby
you
know
that
facts
you
know
that
Детка,
ты
знаешь,
что
это
правда,
ты
знаешь.
Baby
give
me
all
of
that
Детка,
отдай
мне
всю
себя.
Ima
need
all
of
that
ima
need
your
love
Мне
нужна
вся
ты,
мне
нужна
твоя
любовь.
Let's
stop
this
nonversation
Давай
прекратим
эту
болтовню.
Let's
have
a
real
conversation
Давай
поговорим
по-настоящему.
You
know
what
we
want
to
do
Ты
знаешь,
чего
мы
хотим.
You
know
I'm
your
boo
Ты
знаешь,
что
я
твой
парень.
Stop
the
small
talk
cause
I'm
finna
knock
Хватит
болтать,
потому
что
я
собираюсь
действовать.
Let's
stop
this
nonversation
Давай
прекратим
эту
болтовню.
Love
is
blind
Ouu
baby
your
so
fine
Любовь
слепа.
Оу,
детка,
ты
такая
красивая.
I'm
tryna
get
out
of
the
friendzone
Я
пытаюсь
выбраться
из
френдзоны.
I'm
just
tryna
make
it
near
your
end
zone
Я
просто
пытаюсь
добраться
до
твоей
заветной
зоны.
But
now
we're
out
of
the
friendzone
Но
теперь
мы
вне
френдзоны.
You
bouta
lick
me
up
like
a
snow
cone
Ты
сейчас
будешь
меня
лизать,
как
фруктовый
лед.
The
relationship
was
never
abusive
Наши
отношения
никогда
не
были
абьюзивными.
She's
saying
I'm
your
exclusive
Она
говорит,
что
я
твой
единственный.
You
got
it
got
it
baby
yeah
Ты
все
поняла,
детка,
да.
There's
no
other
option
for
me
no
У
меня
нет
другого
выбора,
нет.
I
don't
need
another
baby
yeah
Мне
не
нужна
другая,
детка,
да.
Just
know
I
got
your
back
I
got
it
Просто
знай,
я
прикрою
твою
спину,
я
сделаю
это.
Baby
you
know
that
facts
you
know
that
Детка,
ты
знаешь,
что
это
правда,
ты
знаешь.
Baby
give
me
all
of
that
Детка,
отдай
мне
всю
себя.
Ima
need
all
of
that
ima
need
your
love
Мне
нужна
вся
ты,
мне
нужна
твоя
любовь.
I
got
it
baby
you
know
that's
facts
Я
понимаю,
детка,
ты
знаешь,
это
правда.
Baby
give
me
all
of
that
Детка,
отдай
мне
всю
себя.
Ima
need
all
of
that
ima
need
your
love
Мне
нужна
вся
ты,
мне
нужна
твоя
любовь.
I
don't
need
another
baby
yeah
Мне
не
нужна
другая,
детка,
да.
Just
know
I
got
your
back
Просто
знай,
я
прикрою
твою
спину.
Baby
you
know
that's
facts
Детка,
ты
знаешь,
что
это
правда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fliptunes Music
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.