Paroles et traduction Smooth Jazz All Stars - I Will Always Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Always Love You
Я всегда буду любить тебя
I
Don't
Need
No
Dreams
When
I'm
By
Your
Side
Мне
не
нужны
мечты,
когда
ты
рядом.
Every
Moment
Takes
Me
To
Paradise
Каждое
мгновение
со
мной
как
в
раю.
Darlin',
Let
Me
Hold
You
Дорогая,
позволь
мне
обнять
тебя,
Warm
You
In
My
Arms
And
Melt
Your
Fears
Away
Согреть
тебя
в
своих
обьятиях
и
растопить
твои
страхи.
Show
You
All
The
Magic
That
A
Perfect
Love
Can
Показать
тебе
всю
магию,
на
которую
способна
настоящая
любовь.
I
Need
You
Night
And
Day
Ты
нужна
мне
днем
и
ночью.
So
Baby,
Be
Mine
(Baby
You
Gotta
Be
Mine)
Так
что,
будь
моей
(Малышка,
ты
должна
быть
моей).
And
Girl
I'll
Give
You
All
I
Got
To
Give
И,
девочка
моя,
я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
So
Baby,
Be
My
Girl
(All
The
Time)
Так
что,
будь
моей
девушкой
(Всегда).
And
We
Can
Share
This
Ecstasy
И
мы
сможем
разделить
этот
экстаз,
As
Long
As
We
Believe
In
Love
Пока
верим
в
любовь.
I
Won't
Give
You
Reason
To
Change
Your
Mind
Я
не
дам
тебе
повода
передумать.
(I
Guess
It's
Still
You
Thrill
Me,
Baby,
Be
Mine)
(Я
думаю,
это
ты
все
еще
волнуешь
меня,
малышка,
будь
моей).
You
Are
All
The
Future
That
I
Desire
Ты
- все
будущее,
которого
я
желаю.
Girl,
I
Need
To
Hold
You
Девочка
моя,
мне
нужно
обнять
тебя,
Share
My
Feelings
In
The
Heat
Of
Love's
Embrace
Разделить
мои
чувства
в
пылу
любовных
объятий,
Show
You
All
The
Passion
Burning
In
My
Heart
Показать
тебе
всю
страсть,
горящую
в
моем
сердце.
It's
Never
Gonna
Fade
Она
никогда
не
угаснет.
So
Baby,
Be
Mine
(Baby
You
Gotta
Be
Mine)
Так
что,
будь
моей
(Малышка,
ты
должна
быть
моей).
And
Girl
I'll
Give
You
All
I
Got
To
Give
И,
девочка
моя,
я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
So
Baby,
Be
My
Girl
(All
The
Time)
Так
что,
будь
моей
девушкой
(Всегда).
You're
Everything
This
World
Could
Be
Ты
- это
всё,
чем
может
быть
этот
мир.
The
Reason
That
I
Live
Причина,
по
которой
я
живу.
Won't
You
Stay
With
Me
Until
The
Mornin'
Sun
Останься
со
мной
до
утра.
I
Promise
You
Now
That
The
Dawn
Will
Be
Different
Я
обещаю
тебе,
что
рассвет
будет
другим.
Lady
Can't
You
See
That
Heaven's
Just
Begun
Разве
ты
не
видишь,
что
рай
только
начался.
It's
Livin'
Here
Inside
Our
Hearts
Он
живет
здесь,
в
наших
сердцах.
There'll
Be
No
More
Mountains
For
Us
To
Climb
Нам
больше
не
придется
покорять
горы.
(I
Can't
Be
Still
You
Thrill
Me,
Baby,
Be
Mine)
(Я
не
могу
быть
спокоен,
ты
волнуешь
меня,
малышка,
будь
моей).
This
Will
Be
A
Love
Lasting
For
All
Time
Это
будет
любовь
на
все
времена.
Girl
You
Got
To
Hold
Me
Девочка,
ты
должна
обнять
меня.
We
Can
Touch
The
Sky
And
Light
The
Darkest
Day
Мы
сможем
коснуться
неба
и
осветить
самый
темный
день.
Hold
Me,
Only
You
And
I
Can
Make
Sweet
Love
This
Way
Обними
меня,
только
ты
и
я
можем
любить
друг
друга
так
сладко.
There's
No
More
I
Can
Say
Мне
больше
нечего
сказать.
So
Baby,
Be
Mine
(Baby
You
Gotta
Be
Mine)
Так
что,
будь
моей
(Малышка,
ты
должна
быть
моей).
And
Girl
I'll
Give
You
All
I
Got
To
Give
И,
девочка
моя,
я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
So
Baby,
Be
My
Girl
(All
The
Time)
Так
что,
будь
моей
девушкой
(Всегда).
You're
Everything
This
World
Could
Be
Ты
- это
всё,
чем
может
быть
этот
мир.
The
Reason
That
I
Live
Причина,
по
которой
я
живу.
Baby
Be
My
Girl
Малышка,
будь
моей
девушкой.
And
Girl
I'll
Give
You
All
I
Got
To
Give
И,
девочка
моя,
я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
So
Baby,
Be
Mine,
Baby,
Be
Mine
Так
что,
будь
моей,
малышка,
будь
моей.
You're
Everything
This
World
Could
Be
To
Me
Ты
- это
всё,
чем
может
быть
этот
мир
для
меня.
C'mon,
Girl,
C'mon
Girl
Давай
же,
девочка,
давай
же!
So
Baby,
Be
Mine
Так
что,
будь
моей.
You're
Everything
This
World
Could
Be
To
Me
Ты
- это
всё,
чем
может
быть
этот
мир
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Jennings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.