Smoove & Turrell - Slow Down (Acoustic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smoove & Turrell - Slow Down (Acoustic Version)




Slow Down (Acoustic Version)
Притормози (Акустическая версия)
SLOWDOWN
ПРИТОРМОЗИ
Slow down your moving too fast
Притормози, ты слишком спешишь,
With your head strung out on all your maybes
Голова забита твоими "может быть".
Low down your moment has passed
Твой момент прошел,
To hang around well it just seems too crazy
Оставаться здесь кажется безумием.
All you got is what you had
Все, что у тебя есть, это то, что было,
Salted lines to keep them fresh
Приукрашенные истории, чтобы сохранить их свежими.
Always there but nothings changed
Ты всегда рядом, но ничего не меняется,
Even your lies remain the same
Даже твоя ложь остается прежней.
It's what you do, it's what you have
Это то, что ты делаешь, это то, что у тебя есть,
That we have not seen lately
Чего мы давно не видели.
It's all a joke and such a laugh
Все это шутка, один смех,
How did it end up crazy
Как все это превратилось в безумие?
Shot down your record is scratched
Сбит, твоя пластинка поцарапана,
No tune deserves to keep on playing
Никакая мелодия не заслуживает того, чтобы продолжать играть.
Broke down your dreams they have crashed
Разбиты, твои мечты рухнули,
To the millions that you made this weekend
К миллионам, которые ты заработала в эти выходные.
What you wear is all you own
То, что на тебе, все, что у тебя есть,
No point talkin' bout your stately home
Нет смысла говорить о твоем шикарном доме.
Always there but nothings changed
Ты всегда рядом, но ничего не меняется,
Even your lies remain the same
Даже твоя ложь остается прежней.
It's what you do, it's what you have
Это то, что ты делаешь, это то, что у тебя есть,
That we have not seen lately
Чего мы давно не видели.
It's all a joke and such a laugh
Все это шутка, один смех,
How did it end up crazy
Как все это превратилось в безумие?
The things you do, the thoughts you have
Вещи, которые ты делаешь, мысли, которые у тебя есть,
That we have not seen lately
Чего мы давно не видели.
It's all a joke live in the past
Все это шутка, живи прошлым,
How did it end up crazy
Как все это превратилось в безумие?
To the times when you said what you would do
О тех временах, когда ты говорила, что сделаешь,
To the lies always drip all over you
О лжи, которая всегда стекает по тебе,
To the bluff aint enough to be your self now is it
О блефе, которого недостаточно, чтобы быть собой, не так ли?
To the lies that your friends have all seen through
О лжи, которую все твои друзья раскусили,
To the times when the drugs took over you
О тех временах, когда наркотики управляли тобой,
To the bluff aint enough to be your self now is it
О блефе, которого недостаточно, чтобы быть собой, не так ли?
Slow down your moving too fast
Притормози, ты слишком спешишь,
With your head strung out on all your maybes
Голова забита твоими "может быть".
Low down your moment has passed
Твой момент прошел,
To hang around well it just seems too crazy
Оставаться здесь кажется безумием.
What you wear is all you own
То, что на тебе, все, что у тебя есть,
No point talkin' bout your stately home
Нет смысла говорить о твоем шикарном доме.
Always there but nothings changed
Ты всегда рядом, но ничего не меняется,
Even your lies remain the same
Даже твоя ложь остается прежней.
It's what you do, it's what you have
Это то, что ты делаешь, это то, что у тебя есть,
That we have not seen lately
Чего мы давно не видели.
It's all a joke and such a laugh
Все это шутка, один смех,
How did it end up crazy
Как все это превратилось в безумие?
The things you do, the thoughts you have
Вещи, которые ты делаешь, мысли, которые у тебя есть,
That we have not seen lately
Чего мы давно не видели.
It's all a joke live in the past
Все это шутка, живи прошлым,
How did it end up crazy
Как все это превратилось в безумие?
To the times when you said what you would do
О тех временах, когда ты говорила, что сделаешь,
To the lies always drip all over you
О лжи, которая всегда стекает по тебе,
To the bluff aint enough to be your self now is it
О блефе, которого недостаточно, чтобы быть собой, не так ли?
To the lies that your friends have all seen through
О лжи, которую все твои друзья раскусили,
To the times when the drugs took over you
О тех временах, когда наркотики управляли тобой,
To the bluff aint enough to be your self now is it
О блефе, которого недостаточно, чтобы быть собой, не так ли?





Writer(s): John Turrell, Jonathan Watson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.