Paroles et traduction SmooveDonn feat. ace. & TJ THE ARTIST - LADADA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye
this
jaunt
make
you
bounce
Эта
движуха
заставит
тебя
качаться
This
jaunt
make
you
bounce
like
a,
like
a
'64
Impala
with
the
hydraulics
in
it
Эта
движуха
заставит
тебя
качаться
как,
как
Импала
64-го
года
с
гидравликой
Smoove,
I
said,
I
took
a
good
look
in
the
mirror,
and
told
myself
that
you
that
nigga
Smoove
Плавненько,
я
сказал,
я
посмотрел
в
зеркало
хорошенько
и
сказал
себе,
что
ты
тот
самый,
Плавненький
Every
choice
you
thought
I
made
personal
was
a
business
move
Каждый
мой
выбор,
казавшийся
тебе
личным,
был
деловым
ходом
All
I
know
is
work
just
because
we
equip
a
different
tool
Всё,
что
я
знаю,
это
работать,
просто
у
нас
разные
инструменты
Don't
mean
that
you
would
last
trying
to
skip
a
mile
in
my
tennis
shoes
Это
не
значит,
что
ты
продержишься
и
мили
в
моих
кроссовках
People
see
my
corolla
and
ask
why
I'm
not
inside
a
corvette
Люди
видят
мою
Короллу
и
спрашивают,
почему
я
не
на
Корвете
But
what
about
your
deal?
nigga
obviously
I
ain't
sign
it
yet
Но
как
насчёт
твоей
сделки,
братан?
Очевидно,
я
её
ещё
не
подписал
I
ain't
done
my
job
until
mama
done
being
tired
stressed
Я
не
закончу
свою
работу,
пока
мама
устаёт
и
стрессует
And
flying
with
my
pops
to
a
private
island
on
private
jets
(kick
your
feet
back)
И
не
буду
летать
с
отцом
на
частный
остров
на
частных
джетах
(закинь
ноги
на
стол)
The
more
I
write
my
spirit
and
soul
awakens
up
Чем
больше
я
пишу,
тем
больше
пробуждается
мой
дух
и
душа
To
lay
the
foundation
for
youth
and
I
couldn't
make
this
up
Чтобы
заложить
фундамент
для
молодёжи,
и
я
не
мог
это
выдумать
I'd
rather
see
them
wake
at
the
crack
of
dawn
to
go
chase
a
bus
Я
бы
лучше
увидел,
как
они
просыпаются
на
рассвете,
чтобы
успеть
на
автобус
Instead
of
ditching
class
skipping
education
to
face
a
blunt
Вместо
того,
чтобы
прогуливать
уроки,
забрасывать
образование,
чтобы
затянуться
косяком
Niggas
got
it
messed
up
worrying
about
how
to
raise
a
gun
Чуваки
все
перепутали,
беспокоясь
о
том,
как
поднять
пушку
Shoot
up
the
club
but
he
shy
away
when
it's
time
to
raise
his
son
Расстрелять
клуб,
но
прятаться,
когда
приходит
время
воспитывать
сына
I
dont
rap
for
bread
couldn't
care
less
if
I
made
a
crumb
Я
не
читаю
рэп
ради
бабла,
мне
плевать,
заработал
ли
я
хоть
крошку
Long
as
I
touch
the
people
I'm
spitting
heat
until
my
days
are
done,
Smoove
Пока
я
трогаю
людей
своим
творчеством,
я
буду
плеваться
жаром,
пока
мои
дни
не
закончатся.
Плавненько.
Yea,
make
way,
the
menace
has
arrived
Да,
расступитесь,
прибыла
угроза
When
they
cleared
the
real
MC's
out
the
game
guess
who
survived
(man
take
a
quick
Guess)
Когда
они
убрали
настоящих
МС
из
игры,
угадай,
кто
выжил?
(Давай,
рискни
и
угадай)
Shit
me,
cause
ain't
no
one
else
on
my
level
Да
пошли
вы,
потому
что
нет
никого
на
моем
уровне
Except
for
Donaven
and
Tony
my
soul
was
resurrected
from
the
dirt
Кроме
Донавана
и
Тони,
моя
душа
была
воскрешена
из
грязи
Through
accumulated
hurt
and
shit
Через
накопленную
боль
и
все
такое
дерьмо
Goofy
kid
turned
into
introvert
and
shit
Глупый
ребенок
превратился
в
интроверта
и
все
такое
I
got
tired
of
them
niggas
that
would
follow
the
mass
Я
устал
от
этих
ниггеров,
которые
следовали
за
массой
Just
chasing
ass
from
them
thick
ass
broads
with
no
class
look
Просто
гонялись
за
задницами
этих
толстозадых
баб
без
капли
класса,
смотри
But
they
still
worth
a
fuck,
cause
a
classless
broad
is
who
gave
me
my
first
nut
real
Но
они
все
равно
стоят
того,
чтобы
их
трахнуть,
потому
что
именно
баба
без
капли
класса
дала
мне
мой
первый
орех,
по-настоящему
Kodak
moments
from
an
Ace
and
penny
sex-capade
but
now
I
elevate
into
a
whole
new
Phase
Яркие
моменты
от
секс-эскапады
с
участием
Туза
и
Пенни,
но
теперь
я
поднимаюсь
на
совершенно
новый
уровень
No
longer
chasing
eaters
or
dreaming
of
two
seaters
Больше
никаких
погонь
за
халявой,
мечтаний
о
двухместных
тачках
Or
hitting
licks
on
niggas
in
crocs
and
wife
beaters
Или
грабежа
ниггеров
в
кроксах
и
избивателей
жен
You
see
I'm
on
some
different
shit
Понимаешь,
я
занимаюсь
совсем
другим
дерьмом
Writing
lyrics
that's
potent
so
you
can
never
in
your
life
question
my
penmanship
Пишу
мощные
тексты,
чтобы
ты
никогда
в
своей
жизни
не
сомневался
в
моем
мастерстве
Yea,
peep
the
look
that's
on
my
face,
I
didn't
come
to
play
with
you
rappers
y'all
a
Disgrace
Да,
посмотри
на
мое
лицо,
я
пришел
не
играть
с
вами,
рэперы,
вы
позор
Yea
mumbling
and
shit
through
a
verse,
see
it's
no
wonder
how
y'all
slip
on
a
verse
Да,
мямлите
и
несете
чушь
в
своих
куплетах,
неудивительно,
что
вы
спотыкаетесь
на
ровном
месте
You
do
what
works
while
I'm
moving
mountains
with
every
line
that
I
jot
Ты
делаешь
то,
что
работает,
а
я
двигаю
горы
каждой
строчкой,
которую
записываю
Each
syllable
and
scheme
will
lead
you
closer
to
my
plot
but
Каждый
слог
и
схема
приблизят
тебя
к
моему
сюжету,
но
No
need
no
worry,
because
I
shine
like
a
bezel
and
all
my
competitions
raps
can't
Emerge
from
surface
level
Не
беспокойся,
потому
что
я
сияю,
как
бриллиант,
а
рэп
всех
моих
конкурентов
не
может
подняться
выше
плинтуса
Sometimes
I
just
don't
want
to
talk
to
people
Иногда
я
просто
не
хочу
разговаривать
с
людьми
When
they
going
to
realize
my
bars
are
lethal
Когда
они,
наконец,
поймут,
что
мои
рифмы
смертельны
Yea
I
live
with
my
mama
and
I
ain't
really
with
drama
Да,
я
живу
с
мамой,
и
у
меня
нет
никакой
драмы
But
I
can
call
my
goons
so
they
can
come
and
beat
you
boy
it's
nice
to
meet
you
Но
я
могу
позвонить
своим
корешам,
и
они
придут
и
наваляют
тебе,
приятно
познакомиться
Marching
band
with
the
sticks
they
don't
play
around
Духовой
оркестр
с
дубинками,
они
не
шутят
Villains
keep
the
techs
in
the
Rick
and
Morty
spray
ground
Злодеи
держат
пушки
наготове,
как
в
мультике
про
Рика
и
Морти
Dipping
in
your
pockets
because
you
know
it's
time
to
pay
pal
Залезают
в
твои
карманы,
потому
что
знают,
что
пришло
время
платить
по
счетам
Have
you
butt
naked
in
the
street
laying
face
down
Разденут
тебя
догола
и
оставят
лежать
лицом
вниз
Let
me
chill
though,
I'm
tired
of
wasting
time
Дайте
мне
остыть,
я
устал
тратить
время
I'm
kicking
in
the
door
I'm
trying
to
take
what's
mine
Я
выбиваю
дверь,
я
пытаюсь
забрать
то,
что
принадлежит
мне
She
had
asked
me
how
I'm
doing
I
said
that
I'm
fine
really
I
was
lying
I
just
want
to
be
Alone
Она
спросила,
как
у
меня
дела,
я
сказал,
что
все
в
порядке,
но
на
самом
деле
я
лгал,
я
просто
хочу
побыть
один
I
was
in
my
home
when
I
heard
my
brother
caught
the
chrome
Я
был
дома,
когда
услышал,
что
мой
брат
попал
под
раздачу
Head
was
spinning
in
circles
isolated
from
my
folks
Голова
кружилась,
я
был
изолирован
от
своих
родных
When
I
first
heard
the
news
I
really
thought
it
was
a
hokes
Когда
я
впервые
услышал
эту
новость,
я
подумал,
что
это
шутка
Always
told
him
be
safe
but
you
can't
depend
on
your
hopes
Всегда
говорил
ему
быть
осторожнее,
но
нельзя
полагаться
только
на
надежды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donaven Montgomery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.