Paroles et traduction SmooveDonn feat. Ni'rel - Silverspoon
Silverspoon
Серебряная ложка
This
is
straight
from
the
heart
no
one
Это
прямо
из
глубины
души,
никто
Could
ever
doubt
my
love
Не
может
усомниться
в
моей
любви,
Will
last
till
the
end
of
time
Она
будет
длиться
до
конца
времён.
Okay,
okay,
now
I
was
born
from
a
little
womb
Хорошо,
хорошо,
я
родился
не
с
нуля,
Grew
up
with
a
silver
spoon,
Donny
used
to
ride
the
bench
Рос
с
серебряной
ложкой
во
рту,
Донни
привык
быть
на
скамейке
запасных,
Now
look
at
him
fill
up
rooms,
got
the
fans
still
in
tune
А
теперь
смотри,
как
он
собирает
полные
залы,
фанаты
всё
ещё
в
восторге,
Waving
hands,
feel
the
muse,
now
I'm
up,
they
tryna
switch
Машут
руками,
чувствуют
настроение,
теперь
я
на
высоте,
и
они
пытаются
переметнуться,
Look
at
how
they
pick
and
choose,
tryna
take
a
pic
with
smoove
Смотри,
как
они
выбирают,
пытаясь
сфоткаться
со
Смувом.
Back
then
it
was
nigga
move,
now
you
in
a
different
mood
Раньше
это
был
просто
чёрный
парень,
а
теперь
у
тебя
другое
настроение.
I
ain't
even
made
it
yet,
a
nigga
still
broke
and
Я
ещё
ничего
не
добился,
я
всё
ещё
на
мели,
детка,
I
got
bills
and
I
ain't
paid
them
yet
У
меня
есть
счета,
и
я
их
ещё
не
оплатил,
I
still
got
some
family
in
the
trenches
I
ain't
saved
them
yet
У
меня
ещё
есть
семья
в
бедности,
я
их
ещё
не
спас,
So
I
ain't
gotta
day
to
rest,
tryna
be
the
greatest
yet
Так
что
мне
некогда
отдыхать,
я
пытаюсь
стать
величайшим,
Time
is
ticking
quick
I'm
thinking
sharper
than
a
bayonet
Время
идёт
быстро,
я
думаю
острее
штыка,
I
gotta
change
the
way
my
nigga's
living
before
I
fade
to
black
Я
должен
изменить
то,
как
живут
мои
братья,
пока
я
не
уйду
в
небытие,
Got
a
fear
of
hearing
and
they
got
bagged
when
Po
Po
raid
the
trap
У
меня
страх
услышать,
что
их
поймали,
когда
копы
накрыли
притон,
I
know
you
relate
to
that,
I
know
you
relate
to
that
Я
знаю,
ты
понимаешь,
о
чём
я,
я
знаю,
ты
понимаешь,
Knew
I
had
to
change
they
life
before
I
ever
made
a
slap
Я
знал,
что
должен
изменить
их
жизни
до
того,
как
добьюсь
успеха,
And
while
I'm
painting
this
art,
my
feelings
spilling
on
the
page
И
пока
я
рисую
эту
картину,
мои
чувства
льются
на
страницу,
I'm
speaking
straight
from
the
heart,
I'm
saying
Я
говорю
прямо
из
глубины
души,
я
говорю…
This
is
straight
from
the
heart
no
one
Это
прямо
из
глубины
души,
никто
Could
ever
doubt
my
love
Не
может
усомниться
в
моей
любви,
Will
last
till
the
end
of
time
Она
будет
длиться
до
конца
времён.
Okay,
okay,
now
I
was
born
from
a
little
womb
Хорошо,
хорошо,
я
родился
не
с
нуля,
Grew
up
with
a
silver
spoon,
I
ain't
from
the
streets
Рос
с
серебряной
ложкой
во
рту,
я
не
с
улицы,
I
must
be
sweet,
that's
what
they
will
assume
Должно
быть,
я
милый,
так
они
подумают.
Let
them
niggas
try
it
then,
I
ain't
going
out
like
nothing
Пусть
эти
ниггеры
попробуют,
я
не
сдамся
без
боя,
Let
them
niggas
try
again,
when
its
beef
pull
out
the
oven
Пусть
эти
ниггеры
попробуют
ещё
раз,
когда
будет
жарко,
доставай
пушку.
If
you
wanna
take
it
there,
showing
love
is
crazy
rare
Если
хочешь
пойти
на
конфликт,
проявление
любви
- большая
редкость,
Grew
up
in
a
place
of
gatekeepers,
people
hate
to
share
Я
вырос
в
месте,
где
все
жадные,
люди
ненавидят
делиться,
Trying
to
get
put
on
been
feeling
like
my
breath
a
waste
of
air
Пытаюсь
пробиться,
чувствую,
будто
мой
вдох
- пустая
трата
воздуха,
They
tell
you
go
to
work
and
serve
a
boss
who
got
a
racist
stare
Они
говорят
тебе
идти
работать
и
служить
боссу
с
расистским
взглядом.
I
hate
it
here,
ma
can
quit
a
job
as
soon
as
I
get
signed
Ненавижу
это
место,
мама
сможет
уволиться,
как
только
я
подпишу
контракт,
I
felt
like
a
screw
up
first
time,
I
made
my
mama
cry
Я
чувствовал
себя
неудачником
в
первый
раз,
когда
довёл
маму
до
слёз,
So
it's
only
right
I
pay
her
back,
that's
why
I'm
trying
to
grind
Так
что
я
просто
обязан
вернуть
ей
долг,
поэтому
я
пытаюсь
заработать,
She
said
that
her
son
been
a
star
and
it's
my
time
to
shine
Она
сказала,
что
её
сын
- звезда,
и
моё
время
пришло,
OG
said
to
keep
up
with
the
greats,
you
really
gotta
rhyme
Старик
сказал,
чтобы
угнаться
за
великими,
нужно
уметь
рифмовать,
So
it's
me
and
TJ
in
the
booth
going
line
for
line
Так
что
это
я
и
ТиДжей
в
студии,
выдаём
строчку
за
строчкой,
And
while
I'm
painting
this
art,
my
feelings
spilling
on
the
page
И
пока
я
рисую
эту
картину,
мои
чувства
льются
на
страницу,
I'm
speaking
straight
from
the
heart,
I'm
saying
Я
говорю
прямо
из
глубины
души,
я
говорю…
This
is
straight
from
the
heart
no
one
Это
прямо
из
глубины
души,
никто
Could
ever
doubt
my
love
Не
может
усомниться
в
моей
любви,
My
love
will
last
till
the
end
of
time
Моя
любовь
будет
длиться
до
конца
времён.
Oh
yeah,
every
word,
every
single
line
О
да,
каждое
слово,
каждую
строчку,
That
I
give
to
you
Что
я
дарю
тебе.
Oh
yeah,
come
take
a
peek
into
my
mind
О
да,
загляни
в
мои
мысли,
Every
word
is
true
Каждое
слово
- правда.
Oh
yeah,
every
word,
every
single
line
О
да,
каждое
слово,
каждую
строчку,
That
I
give
to
you
Что
я
дарю
тебе.
Oh
yeah,
come
take
a
peek
into
my
mind
О
да,
загляни
в
мои
мысли,
Every
word
is
true,
babe,
oh
yeah
Каждое
слово
- правда,
детка,
о
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevon Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.