Smosh - Montage Machine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Smosh - Montage Machine




Anthony needs some cereal
Энтони нужно немного хлопьев
He don't wanna waste no time
Он не хочет терять время.
Pour the milk like it's life or death
Наливай молоко, как будто это вопрос жизни и смерти.
Cereal in the bowl is the best
Хлопья в миске самые лучшие
It's a
Это
Montage Machine
Монтажная Машина
You press the button and you get a montage
Ты нажимаешь на кнопку и получаешь монтаж
Just like in the Movies
Прямо как в кино.
You press the button and you get a montage
Ты нажимаешь на кнопку и получаешь монтаж
You wanna be the best
Ты хочешь быть лучшим
And teach Brett a lesson
И преподать Бретту урок.
You gotta work hard
Ты должен усердно работать
Get big ass muscles and stretching
Получите большие мышцы задницы и растяжку
Now it's time to put your training to the test
Теперь пришло время проверить вашу подготовку.
You're gonna beat him in the fight
Ты победишь его в бою.
Cuz you're the best
Потому что ты самый лучший
(Oh wait no, you just, him him with a car... Guess that works.)
(О, подожди, нет, ты просто, он, он на машине... думаю, это сработает.)
It's a
Это
Montage Machine
Монтажная Машина
You press the button and you get a montage
Ты нажимаешь на кнопку и получаешь монтаж
Just like in the Movies
Прямо как в кино.
You press the button and you get a montage
Ты нажимаешь на кнопку и получаешь монтаж
You wanna get that model
Ты хочешь заполучить эту модель
But you need a lot of money
Но тебе нужно много денег.
So you gotta go to college
Так что ты должен поступить в колледж.
And get a good job
И получить хорошую работу.
But you have trouble with Math
Но у тебя проблемы с математикой.
So you get a tutor
Так что найди себе наставника.
Now you've got math skills
Теперь у тебя есть математические навыки.
You'll get that model in no time
Ты получишь эту модель в мгновение ока.
But the tutor steals your laptop
Но учитель крадет твой ноутбук.
And flees the country
И бежит из страны.
You're crazy in debt
Ты сумасшедший в долгах.
And can't complete your degree
И не можешь получить диплом.
You move back with your folks
Ты возвращаешься к своим родителям.
And now your life's a joke
А теперь твоя жизнь превратилась в шутку.
You look to your father
Ты смотришь на своего отца.
And see the disappointment in his eyes
И увидеть разочарование в его глазах.
And all you wanted to do
И все, что ты хотел сделать.
Was find a hot model to screw...
Нужно было найти горячую модель, чтобы трахнуть ее...
So you turn to crime
Поэтому ты обращаешься к преступлению.
To pay off the debts
Чтобы расплатиться с долгами
The cops connect you to the time
Копы связывают тебя со временем.
You killed Brett
Ты убил Бретта
Your semen matched up with the one
Твое семя совпало с тем самым.
At the scene of the crime
На месте преступления.
You're convicted of murder
Вы осуждены за убийство.
Serving a life time
Отбывание пожизненного срока
It's a
Это
Montage Machine
Монтажная Машина
You press the button and you get a montage
Ты нажимаешь на кнопку и получаешь монтаж
Just like in the Movies
Прямо как в кино.
You press the button and you get a montage
Ты нажимаешь на кнопку и получаешь монтаж
Now you're pen pals
Теперь вы друзья по переписке.
With the hot model
С горячей моделью
She investigates murders
Она расследует убийства.
With semen on the scene
Со спермой на сцене
She runs a podcast called
Она ведет подкаст под названием
Semen Crimes
Преступления Со Спермой
It's earned $30 in ad revenue
Он заработал 30 долларов дохода от рекламы
She's saving up to buy a Kangaroo
Она копит деньги, чтобы купить кенгуру.
You're pretending to be interested
Ты притворяешься, что тебе интересно.
But you don't really care
Но на самом деле тебе все равно
You're just hoping for some nudes
Ты просто надеешься на обнаженную натуру
Before the electric chair
Перед электрическим стулом
Cuz you've only seen dicks
Потому что ты видел только члены
For the past seven years
За последние семь лет ...
Then you get killed in a prison fight.
А потом тебя убивают в тюремной драке.
And you're dead.
И ты мертв.
50 years later you got resurrected
50 лет спустя ты воскрес.
Cuz your best friend's got the cure
Потому что у твоего лучшего друга есть лекарство
To human death
К человеческой смерти
You go to the model's grave
Ты идешь на могилу модели.
To pay your respects
Засвидетельствовать свое почтение.
But you ain't gonna leave without
Но ты не уйдешь без меня.
Getting a kiss
Получить поцелуй
It's a
Это
Montage Machine
Монтажная Машина
You press the button and you get a montage
Ты нажимаешь на кнопку и получаешь монтаж
Just like in the movies
Прямо как в кино.
You press the button and you get a montage
Ты нажимаешь на кнопку и получаешь монтаж
It's a
Это
Montage Machine
Монтажная Машина
You press the button and you get a montage
Ты нажимаешь на кнопку и получаешь монтаж
Just like in the movies
Прямо как в кино.
You press the button and you get a montage!
Нажмешь на кнопку-получишь монтаж!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.