Paroles et traduction Smosh - We Rule High School
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Rule High School
Мы правим старшей школой
Uh,
what
up
freshmen?!
Эй,
что
там,
первоклашки?!
All
the
freshmen
in
the
house
say
yeah!
Все
первоклашки
здесь,
скажите
"да"!
I
said
all
the
freshmen
in
the
house
say
yeah!
Я
сказал,
все
первоклашки
здесь,
скажите
"да"!
Uh
uh,
here
we
go!
High
school
is
pretty
crap
Э-э,
поехали!
Старшая
школа
- это
полный
отстой,
So
we′re
gonna
teach
you
with
this
hecka
cool
rap
Поэтому
мы
научим
тебя
крутому
рэпу,
How
to
get
through
your
first
year
of
school
Как
пережить
свой
первый
год
в
школе,
And
how
to
be
like
us
and
be
super
cool!
И
как
быть
такими
же
крутыми,
как
мы!
If
you
wanna
be
cool
you
gotta
get
to
school
late.
Если
хочешь
быть
крутым,
приходи
в
школу
поздно.
Cool
guys
always
show
up
to
school
late.
Крутые
парни
всегда
опаздывают
в
школу.
The
teacher
might
smack
you
and
player
hate
Учительница
может
наорать
на
тебя,
But
don't
worry
bro,
you
can
hit
her
with
a
tate-ertot.
Но
не
волнуйся,
братан,
можешь
запустить
в
нее
картофельной
крошкой.
Tater
tots
are
great
weapons
and
great
food.
Картофельные
крошки
- отличное
оружие
и
отличная
еда.
Put
them
in
your
pocket
for
lunchtime;
dude.
Положи
их
в
карман
на
обед,
чувак.
But
they
get
your
pocket
all
hecka
greasy.
Но
они
сделают
твой
карман
жирным.
Cafeteria
pizza
will
make
you
queasy.
Пицца
в
столовой
вызовет
у
тебя
тошноту.
Being
a
freshmen
is
totally
fresh,
man.
Быть
первокурсником
- это
круто,
чувак.
Ditch
class,
punch
bullies,
throw
them
in
a
trashcan.
Прогуливай
уроки,
бей
задир,
бросай
их
в
мусорный
бак.
If
a
teacher
tries
to
fail
you,
don′t
get
mad.
Если
учительница
хочет
завалить
тебя,
не
злись.
Just
go
home
and
bitch
about
it
to
your
dad.
Просто
иди
домой
и
пожалуйся
своему
папе.
There
isn't
such
thing
as
being
bullied.
Нет
такой
вещи,
как
издевательства.
That's
just
called
"being
a
bitch".
Это
называется
"быть
тряпкой".
Step
up
to
the
bully,
grab
his
balls,
Подойди
к
задире,
схвати
его
за
яйца,
And
give
them
a
great
big
pinch.
И
как
следует
сожми
их.
I
once
pinched
a
bully′s
balls
so
hard
Однажды
я
так
сильно
сжал
яйца
задире,
They
fell
on
the
ground.
Что
они
упали
на
землю.
He
cried
like
a
big,
dumb
baby
as
I
kicked
them
all
around.
Он
плакал,
как
большой,
тупой
ребенок,
пока
я
пинал
их.
His
doctors
tried
to
sew
his
balls
back
on;
but
they
just
couldn′t
do
it
Его
врачи
пытались
пришить
его
яйца
обратно,
но
они
не
смогли
этого
сделать,
Cuz
I
broke
into
the
operating
room,
grabbed
his
sack,
and
I
threw
it
Потому
что
я
ворвался
в
операционную,
схватил
его
мошонку
и
бросил
ее
Into
his
mom's
mouth.
В
рот
его
маме.
Doing
good
in
class
and
paying
attention
is
for
losers.
Хорошо
учиться
и
быть
внимательным
- это
для
лузеров.
I
do
good
grammar
and
all
I
do
is
stare
at
teachers′
hooters.
Я
хорошо
разбираюсь
в
грамматике,
и
все,
что
я
делаю,
это
пялюсь
на
сиськи
учительниц.
But
I
still
get
A's
in
every
class.
Но
я
все
равно
получаю
пятерки
по
всем
предметам.
Wanna
know
how
cuz
I
ch-ch-ch-ch-cheat?
Хочешь
знать,
как?
Потому
что
я
с-с-с-списываю!
Let
us
show
you
now!
Давай
покажем
тебе,
как!
You
hide
in
a
plant
for
a
couple
of
hours
′til
everyone's
gone
away,
Ты
прячешься
в
растении
пару
часов,
пока
все
не
уйдут,
Then
you
sneak
to
the
computer;
use
cool
hacks
and
change
all
your
grades.
Потом
крадешься
к
компьютеру,
используешь
крутые
хаки
и
меняешь
все
свои
оценки.
Just
watch
out
for
the
big
janitor
that
comes
at
night.
Только
остерегайся
большого
уборщика,
который
приходит
ночью.
Try
blinding
him
with
you
big
flashlight,
Попробуй
ослепить
его
своим
большим
фонариком,
Then
beat
him
to
death
with
a
big
chalk
stick
and
kick
him
repeatedly
in
his
big
long...
Потом
забей
его
до
смерти
большим
куском
мела
и
пинай
его
многократно
в
его
большой...
High
school
is
not
a
place
for
f-f-f-f-fun.
Старшая
школа
- это
не
место
для
р-р-р-развлечений.
It′s
a
place
for
making
out
with
chicks
and
scoring
digits
son.
Это
место
для
того,
чтобы
целоваться
с
девчонками
и
получать
их
номера,
сынок.
Never
do
homework
and
always
ditch!
Никогда
не
делай
домашнюю
работу
и
всегда
прогуливай!
And
that's
how
you
survive
high
school
bitch!
И
вот
как
ты
выживешь
в
старшей
школе,
сучка!
When
you're
in
your
locker
room,
Когда
ты
в
раздевалке,
Make
sure
you
wear
a
really
long
shirt
Обязательно
надень
очень
длинную
футболку,
Or
else
you′ll
get
a
boner
and
everyone
will...
Иначе
у
тебя
встанет,
и
все
увидят...
(The
last
three
lines
are
just
extras
to
the
song)
(Последние
три
строки
- это
просто
дополнение
к
песне)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.