Paroles et traduction Smut Peddlers - Medicated Minutes
I
stalk
down
the
block,
grabbin′
my
jock
Я
иду
по
кварталу,
хватаясь
за
свой
Джок.
Scratch
cocks
while
I
dot
for
my
red
light
stop
Чешите
члены,
пока
я
дожидаюсь
своей
остановки
на
красный
свет.
Dead
right,
Hobbes,
I
write
rhymes
for
a
livin'
Совершенно
верно,
Гоббс,
я
пишу
стихи,
чтобы
заработать
себе
на
жизнь.
Hid
my
misgivings,
from
my
brain,
was
still
missin′
Спрятал
свои
дурные
предчувствия
от
своего
мозга,
но
все
равно
скучал.
Read
an'
study
while
my
boots'
muddy
Читай
и
учись,
пока
мои
ботинки
в
грязи.
So
fuckin′
filthy,
an
Avirex
butters
look
bummy
Так
чертовски
грязно,
что
авирекс
Баттерс
выглядит
просто
бомжом
Think
out
loud
′cause
I'm
allowed
to
stage
dive
in
a
crowd
Думай
вслух,
потому
что
мне
разрешено
выступать
на
сцене
и
нырять
в
толпу.
Of
cannibals
about
to
spit
across
my
eyebrow
Каннибалов,
готовых
плюнуть
мне
в
бровь.
Now
God
blessed
me
with
abnormal
tendencies
Теперь
Бог
благословил
меня
ненормальными
наклонностями.
Granted
clemency
for
illegal
chemistry
Помилование
за
незаконную
химию.
Ain′t
worth
your
weight
in
molecular
structure
Не
стоит
твоего
веса
в
молекулярной
структуре.
Out
of
work
like
JFK
Jr.'s
flight
instructor
Без
работы,
как
летный
инструктор
Кеннеди-младшего.
Went
lookin′
for
exits
an'
tried
to
get
my
head
fixed
Я
искал
выходы
и
пытался
привести
в
порядок
свою
голову
Slept
with
a
perforated
picture
of
Jimi
Hendrix
Спал
с
перфорированной
фотографией
Джими
Хендрикса.
See
in
these
days,
Cage
is
like
54
ways
Видите
ли,
в
наши
дни
клетка-это
как
54
способа.
To
get
my
fuckin′
money,
mega
seedless
to
blaze
Чтобы
получить
свои
гребаные
деньги,
мега
бессемянный,
чтобы
вспыхнуть.
Sluts,
gimmicks,
ducks,
you
finished
Шлюхи,
уловки,
утки,
вы
закончили
This
is
dedicated
for
those
medicated
minutes
Это
посвящается
тем
лекарственным
минутам
Fuck
image,
we
stuck
on
spinach
К
черту
имидж,
мы
застряли
на
шпинате
In
a
second,
you'll
be
checkin'
into
fuckin′
smut
clinics
Через
секунду
ты
будешь
регистрироваться
в
гребаных
клиниках
непристойностей.
Like
sluts,
gimmicks,
ducks,
you
finished
Как
шлюхи,
уловки,
утки,
вы
закончили
This
is
dedicated
for
those
medicated
minutes
Это
посвящается
тем
лекарственным
минутам
Fuck
image,
we
stuck
on
spinach
К
черту
имидж,
мы
застряли
на
шпинате
In
a
second,
you′ll
be
checkin'
into
fuckin′
smut
clinics
Через
секунду
ты
будешь
регистрироваться
в
гребаных
клиниках
непристойностей.
I
ran
up
in
a
whack
open
mic
cafe
on
stage
Я
вбежал
в
дурацкое
кафе
с
открытым
микрофоном
на
сцене
So
many
biters,
I
performed
in
a
shark
cage
Так
много
кусачих,
что
я
выступал
в
клетке
с
акулами.
In
dark
shades
durin'
the
Central
Park
raids
В
темных
тенях
во
время
рейдов
в
Центральный
парк.
I
walked
out
with
a
book
of
paper
an′
a
bag
of
beige
Я
вышел
с
бумажной
книжкой
и
сумкой
бежевого
цвета.
Friends,
the
camera
lens
is
behind
the
shoelace
Друзья,
объектив
камеры
находится
за
шнурком.
Get
more
upskirts
than
women
[Incomprehensible]
for
your
face
Получи
больше
юбок,
чем
женщин
[непонятно]
для
своего
лица.
I'm
fresh
out
the
box
like
newborns
Я
только
что
из
коробки,
как
новорожденный.
The
chicken
played
with
my
monkey,
now
we
makin′
zoo
porn
Цыпленок
поиграл
с
моей
обезьянкой,
а
теперь
мы
снимаем
порно
в
зоопарке.
Now
MC's
the
Anti-Christ
like
Damien
thorn
Теперь
Эм-Си-антихрист,
как
Дэмиен
Торн.
Eric
the
Pascal,
land
so
feel
the
scorn
Эрик
Паскаль,
земля,
так
почувствуй
презрение.
The
old
man,
illest
showman,
my
moldin'
Старик,
самый
больной
шоумен,
моя
лепка.
With
logic
equal
to
fifteen
Vulcans
С
логикой
равной
пятнадцати
вулканцам
An′
I′m
soakin',
face
lookin′
blank
А
я
весь
мокну,
и
лицо
у
меня
пустое.
Shoot
this
little
kid
up
with
horse
tranq'
Пристрели
этого
малыша
лошадиным
транквилизатором.
An′
send
him
to
the
bank
И
отправь
его
в
банк.
With
a
'Give
me
the
funds′
note,
clip's
missin'
from
the
gun
С
запиской
"Отдай
мне
деньги"
из
пистолета
пропала
обойма.
If
he
gets
slapped,
then
fuck
it
all,
I′ll
split
it
with
my
dunns
Если
он
получит
пощечину,
то
к
черту
все,
я
разделю
ее
со
своими
даннами.
I
shit
on
crumbs,
got
a
couple
thousand
sons
Я
сру
на
крошки,
у
меня
пара
тысяч
сыновей.
That
all
shoulda
been
wiped
off
some
jugs
or
cloggin′
lungs
Все
это
надо
было
стереть
с
каких-нибудь
кувшинов
или
засорить
легкие.
Every
time
I
dabble,
watch
my
life
unravel
Каждый
раз,
когда
я
балуюсь,
наблюдаю,
как
моя
жизнь
рушится.
Did
I
miss
an
exit
to
the
road
less
traveled?
Не
пропустил
ли
я
съезд
с
менее
проторенной
дороги?
Transmit
from
the
depths
of
the
deepest
basement
Передача
из
глубин
самого
глубокого
подвала
Through
the
pavement,
up
into
spaceships
Через
мостовую,
вверх
в
космические
корабли.
Death
Star
creator,
I
orbit
track
wars
Создатель
Звезды
Смерти,
я
слежу
за
войнами
на
орбите.
My
appeal
spans
Rhodes
scholars
to
slack
jaws
Мой
призыв
охватывает
ученых
Родоса
до
отвисшей
челюсти
Sluts,
gimmicks,
ducks,
you
finished
Шлюхи,
уловки,
утки,
вы
закончили
This
is
dedicated
for
those
medicated
minutes
Это
посвящается
тем
лекарственным
минутам
Fuck
image,
we
stuck
on
spinach
К
черту
имидж,
мы
застряли
на
шпинате
In
a
second,
you'll
be
checkin′
into
fuckin'
smut
clinics
Через
секунду
ты
будешь
регистрироваться
в
гребаных
клиниках
непристойностей.
Like
sluts,
gimmicks,
ducks,
you
finished
Как
шлюхи,
уловки,
утки,
вы
закончили
This
is
dedicated
for
those
medicated
minutes
Это
посвящается
тем
лекарственным
минутам
Fuck
image,
we
stuck
on
spinach
К
черту
имидж,
мы
застряли
на
шпинате
In
a
second,
you′ll
be
checkin'
into
fuckin′
smut
clinics
Через
секунду
ты
будешь
регистрироваться
в
гребаных
клиниках
непристойностей.
Yo,
a
peddler
show,
include
a
few
heathens
Йоу,
шоу
торговцев,
включающее
в
себя
несколько
язычников
From
Hoth
to
Tatooine,
you
choose
the
season
От
Хота
до
Татуина
ты
выбираешь
время
года.
Dialect
for
all
these
crews
an'
legions
Диалект
для
всех
этих
экипажей
и
легионов.
A
walkin'
contradiction
like,
′Jews
for
Jesus′
Ходячее
противоречие
вроде"
Евреи
за
Иисуса".
I
spit
how
the
earth
taste
an'
pass
forms
out
of
place
Я
плюю
на
вкус
земли
и
прохожу
мимо
неуместных
форм.
Galvanize
my
face
an′
kill
for
breathin'
space
Гальванизируй
мое
лицо
и
убивай
за
то,
чтобы
дышать
свободно.
Nobody
to
trace,
open
the
trunk
like
the
case
Никого
не
проследить,
открыть
багажник,
как
чемодан.
Light
the
L
off
of
your
body
an′
sweeped
you
in
the
face
Освети
свое
тело
буквой
" Л
" и
ударь
себя
по
лицу.
Yeah,
I
seen
old
timers
became
semi-thugs
Да,
я
видел,
как
старожилы
становились
полу-головорезами.
I
got
more
dizzy
spells
than
Reginald
Denny
does
У
меня
больше
головокружений,
чем
у
Реджинальда
Денни.
Cranium
blower,
Shea
Stadium
goer
Воздуходувка
черепа,
зритель
стадиона
Ши
Hydro
cultivator
turned
uranium
grower
Гидрокультиватор
превратился
в
выращивателя
урана
I'm
the
smut
chancellor,
got
vagina
slippers
for
the
floor
Я
распутный
канцлер,
у
меня
есть
тапочки
для
вагины
на
полу.
Show
you
an′
that
slut
you
call
'Wifey',
hardcore
Покажу
тебе
и
той
шлюшке,
которую
ты
называешь
"женушкой",
хардкор
While
I
burn
off
the
lips,
stacked
to
evolve
from
В
то
время
как
я
сжигаю
губы,
сложенные,
чтобы
эволюционировать
от
I′m
down
to
shoot
[Incomprehensible]
fucks
Я
готов
стрелять
в
[непонятных]
ублюдков.
′Cause
I
canceled
their
cause
Потому
что
я
отменил
их
дело.
Sluts,
gimmicks,
ducks,
you
finished
Шлюхи,
уловки,
утки,
вы
закончили
This
is
dedicated
for
those
medicated
minutes
Это
посвящается
тем
лекарственным
минутам
Fuck
image,
we
stuck
on
spinach
К
черту
имидж,
мы
застряли
на
шпинате
In
a
second,
you'll
be
checkin′
into
fuckin'
smut
clinics
Через
секунду
ты
будешь
регистрироваться
в
гребаных
клиниках
непристойностей.
Like
sluts,
gimmicks,
ducks,
you
finished
Как
шлюхи,
уловки,
утки,
вы
закончили
This
is
dedicated
for
those
medicated
minutes
Это
посвящается
тем
лекарственным
минутам
Fuck
image,
we
stuck
on
spinach
К
черту
имидж,
мы
застряли
на
шпинате
In
a
second,
you′ll
be
checkin'
into
fuckin′
smut
clinics
Через
секунду
ты
будешь
регистрироваться
в
гребаных
клиниках
непристойностей.
In
a
second,
you'll
be
checkin'
into
fuckin′
smut
clinics
Через
секунду
ты
будешь
регистрироваться
в
гребаных
клиниках
непристойностей.
In
a
second,
you′ll
be
checkin'
into
fuckin′
smut
clinics
Через
секунду
ты
будешь
регистрироваться
в
гребаных
клиниках
непристойностей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milo Berger, Christian Palko, Erik Meltzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.