Paroles et traduction Snacks - 5150 (feat. Adrian Gamboa)
5150 (feat. Adrian Gamboa)
5150 (feat. Adrian Gamboa)
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
Feelin
so
sick
and
it
shows
Мне
так
плохо,
и
это
видно
Keeping
a
focus
composed
Стараюсь
сосредоточиться,
оставаться
спокойным
Hardly
make
time
for
these
hoes
Едва
ли
у
меня
есть
время
на
этих
баб
I′m
tryna
get
to
the
dough
Я
пытаюсь
добраться
до
денег
Finding
control
not
cutting
my
wrist
Ищу
контроль,
не
режу
вены
My
devil
it
shows
I
make
him
my
bitch
Мой
дьявол
показывает
себя,
я
делаю
его
своей
сучкой
So
destined
to
win
I
gotta
go
in
Настолько
предназначен
для
победы,
что
должен
идти
до
конца
I
pray
to
the
lord
forgive
all
my
sins
Я
молюсь
Господу,
чтобы
он
простил
все
мои
грехи
Tomorrow
I
do
it
again
Завтра
я
сделаю
это
снова
We
born
to
sin
Мы
рождены,
чтобы
грешить
I
think
I
need
medicine
Думаю,
мне
нужно
лекарство
Call
me
a
doctor
I'm
in
Зови
меня
доктором,
я
в
Strapped
to
a
bed
sedatives
Привязан
к
кровати,
седативные
And
everybody
wanna
talk
И
все
хотят
поговорить
They
don′t
make
no
waves
Они
не
создают
волн
Funny
now
you
see
me
walk
Забавно,
теперь
ты
видишь,
как
я
иду
Down
a
road
I
paved
По
дороге,
которую
я
проложил
I'm
a
danger
to
myself
Я
опасен
для
себя
Leave
me
hopeless
Оставьте
меня
безнадежным
Give
me
potion
Дайте
мне
зелье
They
don't
wanna
see
me
win
Они
не
хотят
видеть,
как
я
побеждаю
Diagnosed
with
Диагностирован
с
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
got
this
shit
all
inside
of
me
У
меня
все
это
дерьмо
внутри
Pain
and
anxiety
Боль
и
тревога
I
just
keep
testing
sobriety
Я
просто
продолжаю
испытывать
трезвость
Real
ones
they
stick
to
the
side
of
me
Настоящие
остаются
рядом
со
мной
Starting
a
dynasty
Создаю
династию
Bad
bitches
always
be
eyeing
me
Плохие
сучки
всегда
смотрят
на
меня
Wavy
shit
I
make
them
sea
sick
Волнистое
дерьмо,
я
делаю
их
морскими
больными
Mafia
with
me
like
36
Мафия
со
мной,
как
36
Dope
shit
you
better
peep
this
Крутое
дерьмо,
тебе
лучше
взглянуть
на
это
Don′t
they
know
I′ve
been
a
genius
Разве
они
не
знают,
что
я
был
гением
I
need
medics
cause
I've
been
the
illest
Мне
нужны
медики,
потому
что
я
был
самым
больным
Ain′t
no
penicillin
when
I'm
in
the
building
Нет
никакого
пенициллина,
когда
я
в
здании
Here
to
make
a
killin,
motherfuck
your
feelings
Здесь,
чтобы
убить,
к
черту
твои
чувства
I′m
going
to
take
this
shit
up
from
the
floor
to
ceiling
Я
собираюсь
поднять
это
дерьмо
с
пола
до
потолка
Make
the
money
stretch
it
out
Заставлю
деньги
растянуться
Got
my
head
up
in
the
clouds
Моя
голова
в
облаках
Pass
the
mic
I'm
getting
down
Передай
микрофон,
я
спускаюсь
Pretty
women
all
around
Красивые
женщины
повсюду
But
we
can′t
ever
settle
down,
nah
Но
мы
никогда
не
сможем
остепениться,
нет
Been
the
man
see
me
on
the
gram
Был
мужчиной,
смотри
на
меня
в
грамме
And
they
think
they
know
but
they
don't
know,
shit
И
они
думают,
что
знают,
но
они
не
знают,
дерьмо
Hear
them
talk
cause
they've
been
a
fan
Слышу,
как
они
говорят,
потому
что
они
были
фанатами
When
they
play
my
shit
they
be
like
oh,
shit
Когда
они
играют
мое
дерьмо,
они
такие:
"О,
дерьмо"
I′m
a
danger
to
myself
Я
опасен
для
себя
Leave
me
hopeless
Оставьте
меня
безнадежным
Give
me
potion
Дайте
мне
зелье
They
don′t
wanna
see
me
win
Они
не
хотят
видеть,
как
я
побеждаю
Diagnosed
with
Диагностирован
с
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
Crashing
again
Снова
падаю
Party
with
friends
Вечеринка
с
друзьями
I
just
pretend
Я
просто
притворяюсь
Like
them
in
red
Мне
нравятся
красные
Bunches
of
tens
Куча
десяток
All
of
them
dead
Все
они
мертвы
Father
never
really
last
Отец
никогда
по-настоящему
не
оставался
No
fucking
issue,
I
miss
you
Никаких
гребаных
проблем,
я
скучаю
по
тебе
But
now
I
know
that
moment
past
Но
теперь
я
знаю,
что
этот
момент
прошел
Sorry
but
I
do
not
miss
you
Извини,
но
я
по
тебе
не
скучаю
I
keep
on
living
today
Я
продолжаю
жить
сегодня
Burry
my
demons
in
graves
Хороню
своих
демонов
в
могилах
Freedom
is
all
that
I
crave
Свобода
- это
все,
чего
я
жажду
Guess
I'ma
show
them
the
way
Думаю,
я
покажу
им
путь
How
do
I
get
through
this
mess
Как
мне
пройти
через
этот
беспорядок
I′m
in
distress
Я
в
бедственном
положении
Praying
they
send
me
a
text
Молюсь,
чтобы
они
прислали
мне
сообщение
Breathing
is
out
of
control
Дыхание
выходит
из-под
контроля
Panic
is
cold
Паника
холодна
I
need
a
hand
I
can
hold
Мне
нужна
рука,
которую
я
могу
держать
Love
that
is
filled
some
danger
Любовь,
которая
наполнена
опасностью
I
control
anger
Я
контролирую
гнев
Store
it
and
morph
to
bangers
Храню
его
и
превращаю
в
хиты
Maybe
I
visit
Topanga
Может
быть,
я
навещу
Топангу
Riding
a
laser
Еду
на
лазере
Reason
I'm
feeling
so
anxious
Причина,
по
которой
я
так
волнуюсь
I′m
a
danger
to
myself
Я
опасен
для
себя
Leave
me
hopeless
Оставьте
меня
безнадежным
Give
me
potion
Дайте
мне
зелье
They
don't
wanna
see
me
win
Они
не
хотят
видеть,
как
я
побеждаю
Diagnosed
with
Диагностирован
с
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
I
need
a
medic,
I
know
Мне
нужен
медик,
я
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evan Bates, Daniel Aaron Chavez, Jesus Adrian Gamboa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.