Paroles et traduction Snaga - Summa Cum Laude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summa Cum Laude
Summa Cum Laude
Guten
Morgen
mein
Freund
Kamikaze
Haze
Good
morning
my
friend
Kamikaze
Haze
Na,
wie
gehts?
Ein
buffen?
Bisschen
aus'm
Fenster
gucken
Well,
how
are
you?
Want
a
toke?
Look
out
the
window
a
bit
Ich
peitsch
ein
weg,
werd
zum
Philosoph
- Stimmungshoch
I'm
whipping
one,
becoming
a
philosopher
- in
a
great
mood
Werfe
ein
Blick
auf
mein
Innenhof,
irgendwas
ist
immer
los
[?]
I
take
a
look
at
my
courtyard,
something's
always
going
on
[?]
Für'n
Hunni
'nen
paar
Dinger
los,
so
wurden
wir
als
Kinder
groß
For
a
hundred,
I
sell
a
few
things,
that's
how
we
grew
up
as
kids
Ich
lieb
meine
Hood
bedingungslos
I
love
my
hood
unconditionally
Das
Ding
ist
bloß,
dass
wir
alle
hier
das
selbe
machen
The
thing
is,
we
all
do
the
same
thing
here
Weed
verkaufen,
Shisha
rauchen,
irgendwann
mal
'nen
7er
kaufen
Sell
weed,
smoke
shisha,
maybe
buy
a
7 Series
Jemand
will
Welle
machen,
'nen
schnelles
in
der
Nase
Someone
wants
to
make
waves,
a
quick
snort
in
the
nose
Alles
auf
die
schnelle
schaffen,
von
Blaulicht
in's
Blitzlichtgewitter
Get
everything
done
quickly,
from
blue
lights
into
a
media
frenzy
Zu
Hotel
Suit
mit
Aussicht
und
Flittchen
im
Zimmer
To
a
hotel
suite
with
a
view
and
a
chick
in
the
room
Von
grauem
Asphalt
direkt
auf
den
roten
Teppich
From
gray
asphalt
straight
to
the
red
carpet
Niveaulos
und
dreckig,
wir
sind
keine
Prinzen
oder
Drachentöter
Classless
and
dirty,
we're
not
princes
or
dragon
slayers
Wir
sind
Straßenköter,
wär
deine
Geduld
in
unserer
Lage
größer?
We're
street
dogs,
would
your
patience
be
greater
in
our
situation?
Ich
mach
nur
mal
kurz
Pause,
studier
die
Gegend
hier
I'm
just
taking
a
short
break,
studying
the
neighborhood
here
Summa
Cum
Laude
Summa
Cum
Laude
Poesie
für
die
Jungs,
nur
Abschaum
oder
Kunst
Poetry
for
the
boys,
only
trash
or
art
Leben
am
Puls
der
Zeit,
Mama
bete
für
uns
Living
on
the
pulse
of
the
time,
Mama
pray
for
us
Wirf
den
Hass
über
Bord,
nie
die
Flinte
ins
Korn
Throw
hatred
overboard,
never
give
up
Das
Schicksal
steht
geschrieben,
wir
sind
Kinder
des
Zorns
Destiny
is
written,
we
are
children
of
wrath
Zwei
Uhr
Nachts,
zur
Tanke
rüber
für
Kippen
flitzen
Two
o'clock
at
night,
quickly
run
to
the
gas
station
for
cigarettes
Ich
seh
die
kleinen
Brüder
drüben
auf
den
Treppen
sitzen
I
see
the
little
brothers
sitting
on
the
stairs
over
there
(Yo
Snags)
Danke,
rück
mal
Stückchen
(Yo
Snags)
Thanks,
move
a
little
So
spät
draußen,
wieso
nicht
zu
Hause
Junge?
Out
so
late,
why
aren't
you
home,
kid?
Mondschein
trifft
auf
Flimmerblick
Moonlight
hits
flickering
eyes
Mit
Feuerwasser
im
Becher
und
man
erinnert
sich
With
firewater
in
the
cup
and
you
remember
An
große
Brüder
die
früher
dauernd
gelacht
haben
Big
brothers
who
used
to
laugh
all
the
time
Heute
müde,
graue
Haare
und
Haftschaden
Today
they're
tired,
have
gray
hair
and
criminal
records
Mama
weint
wegen
Chancen
die
sie
verpasst
hatten
Mom
cries
over
the
chances
they
missed
Vater
hat
den
Rücken
kaputt,
denn
er
muss
Last
tragen
Dad
has
a
broken
back
because
he
has
to
carry
burdens
12
Tonnen
Schuld
wie
ein
Lastwagen
12
tons
of
guilt
like
a
semi-truck
Jedes
mal
wenn
sie
Besuchszeit
im
Knast
haben
Every
time
they
have
visiting
hours
in
prison
Ein
Schluck
für
die
Jungs
die's
nicht
geschafft
haben
A
drink
for
the
boys
who
didn't
make
it
Die
dachten,
sie
wären
die
Unantastbaren
Who
thought
they
were
untouchable
Wir
pissen
an
die
Wand
mit
der
Mische
in
der
Hand
We're
pissing
on
the
wall
with
the
mix
in
our
hand
Schwanken
durch
die
Gegend
wie'n
bekiffter
Elefant
Staggering
through
the
neighborhood
like
a
stoned
elephant
Hazequalm
im
Auge
brennt
wie
Pfefferspray
Haze
smoke
in
my
eyes
burns
like
pepper
spray
Jungs
ich
zieh
durch,
kein
Bock
mehr
auf
scheiß
Wettcafé
Guys
I'm
going
through
it,
I'm
sick
of
the
damn
betting
café
Zieh
die
Capie
tief
und
schlurf
nach
Hause
Pull
my
cap
low
and
shuffle
home
Studier
die
Gegend
hier
- Summa
Cum
Laude
Studying
the
neighborhood
here
- Summa
Cum
Laude
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): snaga
Album
SFD2
date de sortie
12-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.