Snak the Ripper - Bombay Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snak the Ripper - Bombay Dreams




Bombay Dreams
Мечты Бомбея
Look I got tattered dreamin, n masses screaming, go ahead, do it
Смотри, у меня изодранные мечты, и массы кричат, давай, действуй,
Don't be scared, who cares if they refuse it
Не бойся, кого волнует, если они откажут.
You always in the fans, they waiting in the stands
Ты всегда в фанатах, они ждут на трибунах,
With three fingers up on each hand
С тремя поднятыми пальцами на каждой руке.
This is where I belong, and even if it took to long
Вот где мое место, и даже если это заняло слишком много времени,
The absences make that love strong
Разлука делает любовь сильнее.
And lemme get a few, a fool would sue now what it do
И позволь мне заполучить кое-что, дурак бы сейчас подал в суд, ну и что,
Now I'm focusing all my energy on you
Теперь я сосредотачиваю всю свою энергию на тебе.
You can't tell me nothing, I'm parkin it all
Ты ничего мне не можешь сказать, я паркую всё,
As soon as you get on top, then they want you to fall
Как только ты поднимаешься на вершину, они хотят, чтобы ты упал.
Yeah instead I'm gonna stop, then I walk through the mall
Да, вместо этого я остановлюсь, а потом пройдусь по торговому центру,
And they said this ain't the dot, if I'm not involved
И они сказали, что это не точка, если я не участвую.
So my destiny's calling, I guess that I'm all in
Итак, моя судьба зовет, думаю, я в деле,
I know you ain't the law now, I ain't stallin
Я знаю, ты не закон, я не торможу.
And I can't call it, I'm far from a star but a comet
И я не могу назвать это, я далеко не звезда, а комета,
Who's tired of the goddamn nonsense
Которая устала от этой чертовой ерунды.
Who wants it
Кто хочет этого?
Fear falling, feet are slippin on my mission
Страх падения, ноги скользят на моем пути,
I ain't trying to be falling down (falling down)
Я не пытаюсь упасть (упасть).
From the bottem to the top, can't stop,
Со дна до вершины, не могу остановиться,
Naw homie I done made it this far.
Нет, приятель, я уже так далеко зашел.
This is my destiny, right where I'm supposed to be.
Это моя судьба, именно там, где я должен быть.
Money right, gang tight, aim right
Деньги в порядке, банда вместе, цель верна,
I'm stayin focused on my dream.
Я сосредоточен на своей мечте.
Aiyo,
Эй,
I came along way, long before you heard my song play,
Я прошел долгий путь, задолго до того, как ты услышала мою песню,
I was throwing fist's sipping Bombay.
Я махал кулаками, попивая Бомбей.
Progressively aggresive never knew the calm way,
Прогрессивно агрессивный, никогда не знал спокойного пути,
Never had direction, so this is the life that called me.
Никогда не имел направления, так что это та жизнь, которая позвала меня.
And this is my reply, plotten my position,
И это мой ответ, планирую свою позицию,
I remeber wishing I would die,
Я помню, как желал себе смерти,
Mama raised a Christian but this devil makin angels cry.
Мама воспитала христианина, но этот дьявол заставляет ангелов плакать.
Tables turned, labeled mine, super brain, enabled mine, see my shot, I'm taking mine.
Столы перевернулись, помечены моими, супермозг, включен мой, вижу свой выстрел, делаю его.
And I ain't backin down from shit, I hope that you can see me now.
И я не отступлю ни перед чем, надеюсь, ты видишь меня сейчас.
Used to be so hopeless now my focus making mama proud.
Раньше был таким безнадежным, теперь моя сосредоточенность делает маму гордой.
Got my second chance, at this you can't dismiss, mister cancerous
Получил свой второй шанс, ты не можешь это пропустить, мистер раковый,
Switched stance, landing tricks, man I never planned for this
Сменил стойку, приземляю трюки, чувак, я никогда не планировал этого,
But here I am, taking flights, taking chances shake the dice
Но вот я здесь, летаю, рискую, бросаю кости.
Found my place, face is ice, never late to take advice
Нашел свое место, лицо ледяное, никогда не поздно принять совет.
Unity to loneliness, ain't nobody close to me
От единства к одиночеству, никого рядом со мной.
Made it to my destination, right where I'm supposed to be.
Добрался до места назначения, именно там, где я должен быть.
Fear falling, feet are slippin on my mission
Страх падения, ноги скользят на моем пути,
I ain't trying to be falling down (falling down)
Я не пытаюсь упасть (упасть).
From the bottem to the top, can't stop,
Со дна до вершины, не могу остановиться,
Naw homie I done made it this far.
Нет, приятель, я уже так далеко зашел.
This is my destiny, right where I'm supposed to be.
Это моя судьба, именно там, где я должен быть.
Money right, gang tight, aim right
Деньги в порядке, банда вместе, цель верна,
I'm stayin focused on my dream.
Я сосредоточен на своей мечте.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.