Paroles et traduction Snak the Ripper - Take That Shit
Yo
man,
where'd
you
get
that
shit
Эй,
чувак,
где
ты
взял
это
дерьмо
I
fuckin
took
that
shit,
I
don't
fucking
pay
for
nothing
Я,
блядь,
взял
это
дерьмо,
я,
блядь,
ни
за
что
не
плачу
Nothing
(hahaha)
Ничего
(ха-ха-ха)
Fucky
i
aint
got
no
money
Блядь
у
меня
нет
денег
That
shit
don't
bother
me...
(hahaha)
Это
дерьмо
меня
не
беспокоит
...
(ха-ха-ха)
If
you
want
it,
you
can
have
it,
come
boy
take
that
shit
Если
ты
хочешь
этого,
ты
можешь
получить
это,
давай,
парень,
возьми
это
дерьмо.
A
dirty
habit,
just
grab
it,
don't
pay
just
take
that
shit
Грязная
привычка,
просто
хватай
ее,
не
плати,
просто
бери
это
дерьмо.
If
you
want
it,
you
can
have
it,
girl
just
take
that
shit
Если
ты
хочешь
этого,
ты
можешь
получить
это,
девочка,
просто
возьми
это
дерьмо.
A
dirty
habit,
just
grab
it,
don't
pay
just
take
that
shit
(Yeah,
Hey
yo)
Грязная
привычка,
просто
хватай
ее,
не
плати,
просто
возьми
это
дерьмо
(да,
Эй,
йо).
Hey
Yo
I
so
smart,
leave
walmart
wit
a
full
kart
Эй,
Йо,
я
такой
умный,
оставь
walmart
с
полным
Картером.
Panty
hosed
up,
bro
shoes,
and
butter
tarts
Трусики
из
шланга,
туфли
братана
и
пирожные
с
маслом
Everything
I
need
is
free,
quick
to
flee
with
some
fly,
security
never
remember
me
guy
Все,
что
мне
нужно,
бесплатно,
быстро
сбежать
с
какой-нибудь
мухой,
охрана
никогда
не
помнит
меня,
парень
I
know
I
know,
that
I'm
a
fuckin
Klepto
Я
знаю,
я
знаю,
что
я
гребаный
клептоман.
I
don't
even
got
a
car
but
i"m
syphonin
at
petro
У
меня
даже
машины
нет,
но
я
сифонирую
в
"Петро".
Jerry
can
on
the
motha
fuckin
metro
Джерри
Кан
в
метро
мать
его
Steal
your
fuckin
ipod
if
you
listen
to
techno
Укради
свой
гребаный
айпод
если
слушаешь
техно
These
silly
cops
will
never
stop
me,
shoppin
spree,
barbeque,
and
a
Playstation
3
Эти
глупые
копы
никогда
не
остановят
меня:
шоппинг,
барбекю
и
Playstation
3
Mom
and
Pop
shops
know,
the
four
finger
bandit
Мама
и
поп-магазины
знают,
что
это
бандит
с
четырьмя
пальцами
My
girlffriend
hates
it,
but
she
don't
understand
it
Моя
подружка
ненавидит
это,
но
она
этого
не
понимает.
I'm
so
slick
with
a
ciggy
on
my
jaw
Я
такой
скользкий
с
сигаретой
на
челюсти
I'm
not
a
criminal
just
picky
with
the
law
Я
не
преступник
просто
придирчив
к
закону
How
much
shit
can
I
fit
in
one
bag
Сколько
дерьма
я
могу
уместить
в
одной
сумке
I
don't
wanna
brag
but
I
ain't
worried
about
a
price
tag
(ha)
Я
не
хочу
хвастаться,
но
меня
не
волнует
ценник
(ха).
If
you
want
it,
you
can
have
it,
come
boy
take
that
shit
Если
ты
хочешь
этого,
ты
можешь
получить
это,
давай,
парень,
возьми
это
дерьмо.
A
dirty
habit,
just
grab
it,
don't
pay
just
take
that
shit
Грязная
привычка,
просто
хватай
ее,
не
плати,
просто
бери
это
дерьмо.
If
you
want
it,
you
can
have
it,
girl
just
take
that
shit
Если
ты
хочешь
этого,
ты
можешь
получить
это,
девочка,
просто
возьми
это
дерьмо.
A
dirty
habit,
just
grab
it,
don't
pay
just
take
that
shit
(Yeah,
Hey
yo)
Грязная
привычка,
просто
хватай
ее,
не
плати,
просто
возьми
это
дерьмо
(да,
Эй,
йо).
I
don't
need
cash,
most
people
couldn't
hack
it
Мне
не
нужны
наличные,
большинство
людей
не
смогли
бы
их
взломать.
All
I
need
is
five
fingers,
and
a
real
big
jacket
Все,
что
мне
нужно,
- это
пять
пальцев
и
большая
куртка.
I
dont
give
a
fuck,
thats
my
fifth
tactic
Мне
плевать,
это
моя
пятая
тактика.
If
i
want
somethin
bad
enough,
imma
jus
rack
it
Если
я
захочу
чего-то
достаточно
сильно,
я
просто
сделаю
это.
Walking
out
the
store
lookin
fatter
than
before
Ты
выходишь
из
магазина
и
выглядишь
еще
толще
чем
раньше
Underneath
my
shirt
I
got
fourteen
more
Под
рубашкой
у
меня
еще
четырнадцать.
Fuck
floor
walkers,
keep
lookin
at
the
floor
К
черту
ходоков
по
полу,
продолжай
смотреть
в
пол.
And
Imma
keep
shoppin
for
shit,
I
can't
afford
shit
И
я
продолжаю
покупать
всякое
дерьмо,
я
не
могу
себе
этого
позволить
Stepped
into
staples
with
an
open
bag
of
chips
Шагнул
в
staples
с
открытым
пакетом
чипсов.
And
stepped
into
the
rim
of
cheeky
marker
chisel
tips
И
ступил
на
край
нахального
маркера
с
зубильными
наконечниками.
Yo
I
never
had
jack
shit,
unless
I
jack
shit
Йоу,
у
меня
никогда
не
было
Джека
дерьма,
если
только
я
не
был
Джеком
дерьма.
What
you
thought
this
was
that
conscious
rap,
no
it's
that
snak
shit
То,
что
вы
думали,
это
был
сознательный
рэп,
нет,
это
змеиное
дерьмо
I'm
a
beef
fillet
killa,
a
beast
with
no
scrilla
Я-Килла
из
говяжьего
филе,
зверь
без
скриллы.
Jack
your
wonder
bread,
jacked
off,
vanilla
gorilla
Дрочи
свой
чудо-хлеб,
дрочи,
ванильная
горилла
I
break
a
lot
of
laws,
but
the
main
one's
theft
Я
нарушаю
множество
законов,
но
главный
из
них-воровство.
Break
the
rest
of
the
window
to
take
what's
left
Разбей
оставшуюся
часть
окна,
чтобы
забрать
то,
что
осталось.
If
you
want
it,
you
can
have
it,
come
boy
take
that
shit
Если
ты
хочешь
этого,
ты
можешь
получить
это,
давай,
парень,
возьми
это
дерьмо.
A
dirty
habit,
just
grab
it,
don't
pay
just
take
that
shit
Грязная
привычка,
просто
хватай
ее,
не
плати,
просто
бери
это
дерьмо.
If
you
want
it,
you
can
have
it,
girl
just
take
that
shit
Если
ты
хочешь
этого,
ты
можешь
получить
это,
девочка,
просто
возьми
это
дерьмо.
A
dirty
habit,
just
grab
it,
don't
pay
just
take
that
shit
(Yeah,
Hey
yo)
Грязная
привычка,
просто
хватай
ее,
не
плати,
просто
возьми
это
дерьмо
(да,
Эй,
йо).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): william fyvie, chuck maquarrie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.