Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
a
thrill
Welch
ein
Nervenkitzel
With
darkness
and
silence
through
the
night
Mit
Dunkelheit
und
Stille
durch
die
Nacht
What
a
thrill
Welch
ein
Nervenkitzel
I'm
searching
and
I'll
melt
into
you
Ich
suche
dich
und
werde
mit
dir
verschmelzen
What
a
fear
in
my
heart
Welch
eine
Angst
in
meinem
Herzen
But
you're
so
supreme!
Aber
du
bist
so
überragend!
I
give
my
life
Ich
gebe
mein
Leben
Not
for
honor,
but
for
you
(Snake
Eater)
Nicht
für
Ehre,
sondern
für
dich
(Snake
Eater)
In
my
time
there'll
be
no
one
else
In
meiner
Zeit
wird
es
keine
andere
geben
Crime,
it's
the
way
I
fly
to
you
(Snake
Eater)
Verbrechen,
es
ist
die
Art,
wie
ich
zu
dir
fliege
(Snake
Eater)
I'm
still
in
a
dream,
Snake
Eater
Ich
bin
immer
noch
in
einem
Traum,
Snake
Eater
Someday
you
go
through
the
rain,
Eines
Tages
gehst
du
durch
den
Regen,
And
someday
you
feed
on
a
tree
frog,
Und
eines
Tages
ernährst
du
dich
von
einem
Laubfrosch,
It's
ordeal,
the
trial
to
survive
Es
ist
eine
Tortur,
die
Prüfung
zu
überleben
For
the
day
we
see
new
light
Für
den
Tag,
an
dem
wir
neues
Licht
sehen
I
give
my
life
Ich
gebe
mein
Leben
Not
for
honor,
but
for
you
(Snake
Eater)
Nicht
für
Ehre,
sondern
für
dich
(Snake
Eater)
In
my
time
there'll
be
no
one
else
In
meiner
Zeit
wird
es
keine
andere
geben
Crime,
it's
the
way
I
fly
to
you
(Snake
Eater)
Verbrechen,
es
ist
die
Art,
wie
ich
zu
dir
fliege
(Snake
Eater)
I'm
still
in
a
dream,
Snake
Eater
Ich
bin
immer
noch
in
einem
Traum,
Snake
Eater
I'm
still
in
a
dream,
Snake
Eater
Ich
bin
immer
noch
in
einem
Traum,
Snake
Eater
(Snake
Eater...)
(Snake
Eater...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Eric Grohl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.