Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
no,
the
pennies
dropped
О
нет,
до
меня
дошло
How
did
my
focus
stop?
Как
я
могла
потерять
концентрацию?
I
never
let
desire
lead
me
blind
Я
никогда
не
позволяла
желаниям
ослеплять
меня
I
can't
get
enough
Мне
все
мало
Oh
no,
the
force
is
strong
О
нет,
это
чувство
слишком
сильное
You
know
ya
done
me
wrong
Ты
знаешь,
ты
поступил
со
мной
неправильно
I
never
let
a
feeling
lead
my
mind
Я
никогда
не
позволяла
чувствам
управлять
моим
разумом
I
gotta
rise
above
Я
должна
быть
выше
этого
Don't
need
to
fret
Не
нужно
волноваться
'Cause
if
I
was
to
take
you
home
Потому
что,
если
бы
я
привела
тебя
домой
What's
left
when
the
danger's
gone?
Что
останется,
когда
опасность
исчезнет?
I
never
let
a
feeling
lead
my
mind
Я
никогда
не
позволяла
чувствам
управлять
моим
разумом
Would
you
like
to
know,
me
better,
baby?
Хотел
бы
ты
узнать
меня
лучше,
дорогой?
Then
what
you
could
show
me,
is
better,
maybe?
Тогда,
возможно,
ты
мог
бы
показать
мне
что-то
лучшее?
Well,
I
sure
don't
wanna
waste
your
time
Ну,
я
точно
не
хочу
тратить
твое
время
Sure
don't
wanna
waste
your
time
Точно
не
хочу
тратить
твое
время
So
let
me
tell
ya
that
Поэтому
позволь
мне
сказать
тебе,
что
I'd
be
better
off
without
you
Мне
будет
лучше
без
тебя
Duck
down,
the
bullets
gone
Пригнись,
пуля
прошла
мимо
Slow
motion,
switch
me
on
Замедленное
движение,
включи
меня
I
never
let
desire
lead
me
blind
Я
никогда
не
позволяла
желаниям
ослеплять
меня
Won't
give
it
up
Не
откажусь
от
этого
Freeze
frame,
I
dodged
that
shot
Стоп-кадр,
я
увернулась
от
выстрела
The
bigger
picture's
not
good
enough
Общая
картина
недостаточно
хороша
I
never
let
a
feeling
lead
my
mind
Я
никогда
не
позволяла
чувствам
управлять
моим
разумом
I
gotta
rise
above
Я
должна
быть
выше
этого
Don't
need
to
fret
Не
нужно
волноваться
'Cause
I
would
rather
be
alone
Потому
что
я
лучше
буду
одна
Then
with
you
in
danger
zone
Чем
с
тобой
в
опасной
зоне
I
never
let
a
feeling
lead
my
mind
Я
никогда
не
позволяла
чувствам
управлять
моим
разумом
Would
you
like
to
know,
me
better,
baby?
Хотел
бы
ты
узнать
меня
лучше,
дорогой?
Then
what
you
could
show
me,
is
better,
maybe?
Тогда,
возможно,
ты
мог
бы
показать
мне
что-то
лучшее?
Well,
I
sure
don't
wanna
waste
your
time
Ну,
я
точно
не
хочу
тратить
твое
время
Sure
don't
wanna
waste
your
time
Точно
не
хочу
тратить
твое
время
So
let
me
tell
ya
that
Поэтому
позволь
мне
сказать
тебе,
что
I'd
be
better
off
without
you
Мне
будет
лучше
без
тебя
Better,
better,
better
off
without
you
Лучше,
лучше,
лучше
без
тебя
Better,
better,
better
off
without
you
Лучше,
лучше,
лучше
без
тебя
Better,
better,
better
off
without
you
Лучше,
лучше,
лучше
без
тебя
Better,
better,
better
off
without
you
Лучше,
лучше,
лучше
без
тебя
Would
you
like
to
know,
me
better,
baby?
Хотел
бы
ты
узнать
меня
лучше,
дорогой?
Then
what
you
could
show
me,
is
better,
maybe?
Тогда,
возможно,
ты
мог
бы
показать
мне
что-то
лучшее?
Well,
I
sure
don't
wanna
waste
your
time
Ну,
я
точно
не
хочу
тратить
твое
время
Sure
don't
wanna
waste
your
time
Точно
не
хочу
тратить
твое
время
So
let
me
tell
ya
that
Поэтому
позволь
мне
сказать
тебе,
что
I'd
be
better
off
without
you
Мне
будет
лучше
без
тебя
I'd
be
better
off
without
you
Мне
будет
лучше
без
тебя
Better
off
without
you
Лучше
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OLIVER MARK DICKINSON, BARRY WHITE, JAMES ALEXANDER DAVID, PATRICK ANTHONY BYRNE, SINEAD MONICA HARNETT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.