Snap! - Keep It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snap! - Keep It Up




Oh, in her two pound coat
О, в своем двухфунтовом пальто
She really thinks she's cloaked in mystery
Она действительно думает, что окутана тайной.
She's actin' like some character from Agatha Christie
Она ведет себя, как персонаж Агаты Кристи.
I got a pain in my shoes and all I wanna do is dance
У меня болят башмаки, и все, что я хочу, - это танцевать.
Uh-oh, I can remember those carefully sharpened eyeballs
О-О, я помню эти тщательно заостренные глаза.
Sparkling like bloodshot diamonds in the snowfall
Сверкающие, как налитые кровью алмазы в снегопаде.
She always said she thinks she knows where things are roughly at
Она всегда говорила, что думает, что знает, где примерно все находится.
Well maybe she does, but then she says
Ну, может, и так, но потом она говорит:
Does it feel nice, does it feel right, does it feel alright
Хорошо ли это, хорошо ли это, хорошо ли это?
Does it feel good - quite nice
Хорошо ли это-совсем хорошо
Can you keep it up, can you keep it up - upright
Можете ли вы держать его, можете ли вы держать его в вертикальном положении?
Does it let you down, I heard it let you down - sometimes
Она подводит тебя, я слышал, она подводит тебя - иногда
Snap me in your breach, I want to be your bullet
Сломай меня в своей бреши, я хочу быть твоей пулей.
I want a little kiss that's gonna take my breath away
Я хочу маленький поцелуй от которого у меня захватит дух
And every lover tries to do things in a different way
И каждый влюбленный старается делать все по-своему.
Ah-hey-hey-hey
Ай-эй-эй-эй!
Does it feel nice, does it feel right, does it feel alright
Хорошо ли это, хорошо ли это, хорошо ли это?
Does it feel good - quite nice
Хорошо ли это-совсем хорошо
Can you keep it up, can you keep it up - upright
Можете ли вы держать его, можете ли вы держать его в вертикальном положении?
Does it let you down - I heard it let you down - sometimes
Она подводит тебя - я слышал, она подводит тебя-иногда
Snap me in your breach, I want to be your bullet
Сломай меня в своей бреши, я хочу быть твоей пулей.
I want a little kiss that's gonna take my breath away
Я хочу маленький поцелуй от которого у меня захватит дух
And every lover tries to do things in a different way
И каждый влюбленный старается делать все по-своему.
But that's what they all say
Но все так говорят.
Give it up, give it up - give it up, give it up
Сдавайся, сдавайся , сдавайся, сдавайся.
Does it feel nice, does it feel right, does it feel alright
Хорошо ли это, хорошо ли это, хорошо ли это?
Does it feel good - quite nice
Хорошо ли это-совсем хорошо
Can you keep it up, can you keep it up - upright
Можете ли вы держать его, можете ли вы держать его в вертикальном положении?
But does it let you down, I heard it let you down - sometimes
Но разве это тебя подводит, я слышал, что это тебя подводит - иногда
Does it feel nice - Is it alright, I heard it let you down - sometimes
Это приятно - это нормально, я слышал, что это подводит тебя - иногда
Can you keep it up - quite nice, I heard it's quite nice - alright
Можешь ли ты продолжать в том же духе - довольно мило, я слышал, что это довольно мило-хорошо
Is it alright - quite nice, I heard it let you down...
Все в порядке - довольно мило, я слышал, это тебя подвело...
Give it up - can you keep it up - Sometimes - I heard it let you down
Брось это - можешь ли ты продолжать в том же духе-иногда - я слышал, что это подводит тебя
Alright - Can you keep it up - All night - I heard it let you down
Хорошо - ты можешь продолжать в том же духе-всю ночь - я слышал, что он подвел тебя
Quite nice - Can you keep it up - I heard it let you down
Довольно мило - ты можешь продолжать в том же духе - Я слышал, что он подвел тебя
Can you keep it up - I heard it let you down
Можешь ли ты продолжать в том же духе - Я слышал, что он подвел тебя
Can you keep it up
Ты можешь продолжать в том же духе





Writer(s): John Virgo Garrett Iii, Benito Benites


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.