Paroles et traduction Sneaker Pimps - Grazes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
did
the
sympathy
for
me
start
to
fade
Так
что
симпатия
ко
мне
начала
угасать
When
your
conscience
is
down,
a
fix
paranoia
scars
when
a
needle
Когда
твоя
совесть
подавлена,
исправление
паранойи
оставляет
шрамы,
когда
игла
So
did
you
ever
see
the
north
get
so
grey
Ты
когда
нибудь
видел
чтобы
Север
был
таким
серым
Swallows
me
up,
hollows
the
language
in
my
last
lows
Поглощает
меня,
опустошает
язык
в
моих
последних
падениях.
So
which
fucking
ape
is
on
you
today
Так
какая
же
гребаная
обезьяна
сегодня
на
тебе
That
what′s
my
head
wakes
up
and
says
when
I
crumble
Эта
моя
голова
просыпается
и
говорит
Когда
я
рассыпаюсь
(Early
aim
is
to
suffocate
and
blame,
you
gave
less
than
you
tried
to
possess
(Ранняя
цель-задушить
и
обвинить,
ты
отдал
меньше,
чем
пытался
получить
All
the
greed
is
nothing
that
I
need,
if
you
can't
face
the
grazes)
Вся
эта
жадность-ничто
из
того,
что
мне
нужно,
если
ты
не
можешь
смотреть
в
лицо
ссадинам.)
I
can′t
face
the
grazes
Я
не
могу
смотреть
в
лицо
ссадинам.
I
cannot
contain
this
Я
не
могу
сдержать
это.
I
can't
fake
the
traces
Я
не
могу
подделать
следы.
I
can't
fake
the
grazes
Я
не
могу
подделать
ссадины.
So
the
fever
that
I
got
stole
my
name
Итак,
лихорадка,
которую
я
подхватил,
украла
мое
имя.
It
opened
me
up
it
twisted
my
bones
now
I′m
nothing
Это
открыло
меня,
это
скрутило
мои
кости,
теперь
я
ничто.
I
knew
the
second
time
that
I
saw
your
face
Я
понял
это
во
второй
раз,
когда
увидел
твое
лицо.
The
city
lit
up
it′s
bleeding
its
gifts
Город
загорелся
он
истекает
кровью
своими
дарами
Now
I'm
sinking
Теперь
я
тону.
Just
another
lonely
box
beneath
her
bed
Просто
еще
одна
одинокая
коробка
под
кроватью.
A
mark
on
her
back
a
bruise
in
her
head
Шрам
на
спине,
синяк
на
голове.
Had
she
fallen,
had
she
fallen
Неужели
она
упала,
неужели
она
упала?
That
is
what
she
wished
she
had
said
Вот
что
она
хотела
сказать.
To
traces
of
time
was
riding
her
spine
Следы
времени
катались
по
ее
спине.
Was
it
worth
it
Стоило
ли
оно
того
(Early
aim
to
suffocate
and
blame,
you
gave
less
than
you
tried
to
posses
(Ранняя
цель-задушить
и
обвинить,
ты
отдал
меньше,
чем
пытался
заполучить
All
the
greed
is
nothing
that
I
need,
if
you
can′t
face
the
grazes)
Вся
эта
жадность-ничто
из
того,
что
мне
нужно,
если
ты
не
можешь
смотреть
в
лицо
ссадинам.)
I
can't
face
the
grazes
Я
не
могу
смотреть
в
лицо
ссадинам.
I
cannot
contain
this
Я
не
могу
сдержать
это.
I
can′t
fake
the
traces
Я
не
могу
подделать
следы.
I
can't
face
the
grazes
Я
не
могу
смотреть
в
лицо
ссадинам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corner Christopher Anthony, Howe Liam Coverdale, Pickering Ian Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.