Sneaky Sound System - Pictures - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sneaky Sound System - Pictures




Pictures
Картинки
Light comes
Свет появляется,
Like a flicker in my left eye
Как мерцание в левом глазу.
Push, move
Толкни, двигайся,
Would be perfect if you'd walk by
Было бы идеально, если бы ты прошел мимо.
I've got lots of pictures in my head
У меня много картинок в голове,
You better not turn off the projector, oh
Лучше не выключай проектор, о.
I've got lots of pictures in my head
У меня много картинок в голове,
You better not save them all for later
Лучше не оставляй их все на потом.
Maybe I
Может быть, я
Oh, get me on fire
О, зажги меня,
Could take your picture
Могу тебя сфотографировать,
Oh, you could get one too
О, ты тоже можешь получить одну.
And maybe I
И может быть, я
Oh, get me on fire
О, зажги меня,
Keep me on, don't switch me off, oh
Оставь меня включенной, не выключай, о.
You can't fight
Ты не можешь бороться с
Oh, what we do what we
О, с тем, что мы делаем, что мы
Can't do it solo
Не можем сделать в одиночку.
But you've got what tickles for me
Но у тебя есть то, что щекочет меня.
I've got lots of pictures in my head
У меня много картинок в голове,
You better not turn off the projector, oh
Лучше не выключай проектор, о.
And I've got lots of pictures in my head
И у меня много картинок в голове,
You better not save them all for later
Лучше не оставляй их все на потом.
Maybe I
Может быть, я
Oh, get me on fire
О, зажги меня,
Could take your picture
Могу тебя сфотографировать,
Oh, you could get one too
О, ты тоже можешь получить одну.
And maybe I
И может быть, я
Oh, get me on fire
О, зажги меня,
Keep me on, don't switch me off
Оставь меня включенной, не выключай.
Maybe I
Может быть, я
Oh, get me on fire
О, зажги меня,
Could take your picture
Могу тебя сфотографировать,
Oh, you could get one too
О, ты тоже можешь получить одну.
And maybe I
И может быть, я
Oh, get me on fire
О, зажги меня,
Keep me on, don't switch me off, oh
Оставь меня включенной, не выключай, о.
Keep me on, don't switch me off
Оставь меня включенной, не выключай.
Keep me on, don't switch me off
Оставь меня включенной, не выключай.
Keep me on, don't switch me off
Оставь меня включенной, не выключай.
You better not turn off the projector
Лучше не выключай проектор.
Maybe I
Может быть, я
Oh, get me on fire
О, зажги меня,
Could take your picture
Могу тебя сфотографировать,
Oh, you could get one too
О, ты тоже можешь получить одну.
And maybe I
И может быть, я
Oh, get me on fire
О, зажги меня,
Keep me on, don't switch me off, oh
Оставь меня включенной, не выключай, о.
Maybe I
Может быть, я
Oh, get me on fire
О, зажги меня,
Could take your picture
Могу тебя сфотографировать,
Oh, you could get one too
О, ты тоже можешь получить одну.
And maybe I
И может быть, я
Oh, get me on fire
О, зажги меня,
Keep me on, don't switch me off, oh
Оставь меня включенной, не выключай, о.





Writer(s): Connie Mitchell, Angus Mcdonald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.