Paroles et traduction Sneazzy - 3afia
Hey,
Supersound
est
dans
cette
wooh
Hey,
Supersound
is
in
this
wooh
Okay,
okay,
okay,
okay
Okay,
okay,
okay,
okay
Testarossa
portière
suicide,
j'découpe
les
rappeurs
j'met
des
coups
d'sabres
Testarossa
suicide
doors,
I'm
slicing
rappers,
dealing
saber
blows
J'regarde
les
playoffs
sur
le
court
side
Watching
the
playoffs
courtside,
babe
Le
sac
est
bien
remplis
comme
au
futsal
Bag's
stuffed
like
in
futsal
T'as
oublié
Sneazzy
dans
les
copyrights,
j'ai
un
grand
cœur
j'vais
laisser
passer
You
forgot
Sneazzy
in
the
copyrights,
I've
got
a
big
heart,
I'll
let
it
slide
T'es
dans
la
hess'
comme
à
l'époque
des
mobicartes
You're
broke
like
back
in
the
mobicarte
days
Squad
est
prêt,
j'ai
pas
besoin
de
bodyguards
Squad's
ready,
no
need
for
bodyguards,
girl
J'achète
un
pied-à-terre
en
Espagne
Buying
a
pied-à-terre
in
Spain
Ma
baby
mama
est
bestiale
My
baby
mama
is
a
beast
Elle
porte
ma
marque
on
a
l'même
style
She
wears
my
brand,
we
got
the
same
style
J'finis
concert,
je
la
FaceTime
Finish
a
concert,
FaceTime
her,
yeah
On
t'connais
même
pas
après
vérification
Don't
even
know
you
after
verification
Confond
pas
mon
business
et
les
imitations
Don't
confuse
my
business
with
imitations
Thierry
Henry,
j'arrive
tout
en
finesse
Thierry
Henry,
I
arrive
with
finesse
J'confond
pas
vitesse
et
précipitation
Don't
confuse
speed
with
precipitation
Oh
damn,
j'ai
écouté
ton
flow
rebeu
qu'est-ce
qu'il
fou
le
demm
Oh
damn,
listened
to
your
wack
flow,
bro,
what
the
hell's
up
with
this
dude
J'ai
les
chevilles
qui
gonfle
rebeu
c'est
pas
un
œdème
My
ankles
are
swollen,
bro,
it
ain't
edema
Rebeu
chez
nous
personne
ne
donne
son
tarma
Bro,
nobody
snitches
in
our
hood
Chauffeur
Uber
me
demande
la
destination
Uber
driver
asking
me
for
the
destination
Charles
De
Gaulle
airport
au
milieu
du
tarmac
Charles
De
Gaulle
airport
in
the
middle
of
the
tarmac
L'état
s'en
bat
les
couilles
d'Adama
The
state
doesn't
give
a
damn
about
Adama
L'état
s'en
bat
les
couilles
d'Adama
The
state
doesn't
give
a
damn
about
Adama
Tant
qu'ils
ont
du
champagne
et
du
calamar
As
long
as
they
got
champagne
and
calamari
Tant
qu'ils
ont
des
comptes
en
banque
au
Panama
As
long
as
they
got
bank
accounts
in
Panama
Président,
crari
se
sentent
en
mission,
ils
font
qu'mytho
sur
leurs
craintes
et
ambitions
President,
think
they're
on
a
mission,
they
just
lying
about
their
fears
and
ambitions
Message
au
feu-ke
qui
a
violé
Théo,
va
niquer
ta
mère
la
pute
sans
transition
Message
to
the
cop
who
raped
Theo,
go
fuck
your
mother,
you
bitch,
without
transition
Hey,
va
niquer
ta
mère
la
pute
sans
transition,
hey
Hey,
go
fuck
your
mother,
you
bitch,
without
transition,
hey
SNZ,
Supersound,
justice
pour
tous
SNZ,
Supersound,
justice
for
all
Police
nulle
part
bande
d'enculés
Police
nowhere,
bunch
of
assholes
Dieu
bénisse
Supersound,
SNZ
God
bless
Supersound,
SNZ
Hugz,
j'vois
qu't'es
encore
en
putain
d'3afia
sur
celle-là
Hugz,
I
see
you're
still
in
fuckin'
3afia
on
this
one
Okay,
okay,
okay,
okay
Okay,
okay,
okay,
okay
On
jette
ton
corps
dans
un
bassin
d'javel
We
throw
your
body
in
a
bleach
pool
Minimum
numéro
5 comme
parfum
Chanel
Minimum
number
5 like
Chanel
perfume
Y'a
que
quand
j'veux
serrer
un
top-modèle,
mon
rebeu
que
j'appelle
ça
un
Mannequin
Challenge
Only
when
I
wanna
hit
a
top
model,
bro,
I
call
that
a
Mannequin
Challenge
Ton
clan
s'est
fait
soulevé,
on
a
payé
des
mecs
sur
le
darknet
Your
clan
got
jumped,
we
paid
guys
on
the
darknet
WCW,
la
femme
de
tes
rêves
c'est
ma
target
WCW,
the
woman
of
your
dreams
is
my
target
On
arrive
dans
ton
tieks
on
est
prés
du
site
We
arrive
in
your
hood,
we're
close
to
the
site
Capté,
t'es
cramé
posé
dans
RS4
Got
it,
you're
busted
sitting
in
your
RS4
Mon
nom
apparait
souvent
quand
t'es
lucide
My
name
pops
up
often
when
you're
lucid
Cojones
vide,
le
rebeu
est
très
lucide
Empty
balls,
bro
is
very
lucid
Ramènes
pas
ta
copine
si
elle
est
pas
potable
Don't
bring
your
girl
if
she
ain't
hot,
babe
Elles
essaient
toujours
de
nous
cock-block
They
always
tryina
cock-block
us
J'oublie
d'acheter
un
Audi
décapotable,
pourtant
je
l'avais
écrit
sur
le
bloc-note
Forgot
to
buy
a
convertible
Audi,
even
though
I
wrote
it
down
on
the
notepad
J'traine
avec
une
bande
de
potos
fêlés
I
hang
with
a
bunch
of
crazy
homies
T'es
un
rappeur
totalement
inconnu
donc
si
on
te
propose
des
promos
faits-les
You're
a
totally
unknown
rapper,
so
if
you
get
offered
promo,
do
it
Dieu
m'a
donné
la
foi
comme
Ophélie
God
gave
me
faith
like
Ophelia
J'viens
à
peine
de
passer
toutes
les
vitesses,
avion
de
chasse
on
est
expert
en
pilotage
I
just
shifted
through
all
the
gears,
fighter
jet,
we're
experts
in
piloting
Energy
drink
dans
la
bouteille
d'Vitel
on
dirait
que
j'sors
du
contrôle
antidopage
Energy
drink
in
the
Vittel
bottle,
looks
like
I
just
got
out
of
doping
control
J'fais
des
clips
dans
toutes
les
capitales,
donc
j'investis
tout
mon
capital
Shooting
videos
in
every
capital,
so
I'm
investing
all
my
capital
Ça
vend
des
grosses
barrettes
de
shit
comme
les
sourcils
d'Emmanuel
Chain
dans
Capital
Selling
big
bars
of
hash,
like
Emmanuel
Chain's
eyebrows
in
Capital
Quatre
zéros
minimum
pour
la
presta'
Four
zeros
minimum
for
the
show
J'dis
pas
qu'la
vérité
dans
mon
esta
I
don't
tell
the
truth
in
my
verse
Ta
baby
mama
me
fait
marquage
à
la
culotte
tah
Alessandro
Nesta
Your
baby
mama's
marking
me
on
the
ass
like
Alessandro
Nesta
J'taf
dans
un
studio
au
sous-sol
j'ai
l'impression
de
vivre
la
vie
de
maitre
Splinter
I'm
hitting
you
in
a
basement
studio,
feels
like
I'm
living
Master
Splinter's
life
Les
moches
à
ma
gauche
et
les
fraiches
à
ma
droite
j'suis
dans
l'club
comme
si
j'étais
sur
Tinder
Uglies
to
my
left,
hotties
to
my
right,
I'm
in
the
club
like
I'm
on
Tinder
Elle
sait
que
l'éjaculation
est
très
puissante
She
knows
the
ejaculation
is
very
powerful
Maçonnerie
on
dirait
j'lui
est
peint
dessus
Masonry,
it's
like
I
painted
it
on
her
Après
blowjob
la
bite
est
très
luisante,
elle
est
imposante
on
dirait
pain
de
sucre
After
the
blowjob,
the
dick
is
very
shiny,
it's
imposing,
looks
like
a
sugarloaf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamed Khemissa, Hugo Fornacciari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.