Paroles et traduction Sneazzy - Allô babe
Album
après
album,
j′vois
mes
relations
qui
s'enchaînent
Album
after
album,
I
see
my
relationships
chaining
up
Ma
nouvelle
copine
compte
m′faire
oublier
l'ancienne
My
new
girlfriend
plans
to
make
me
forget
the
old
one
J'suis
qu′un
pansement
pour
elle,
c′est
c'que
la
vie
m′enseigne
I'm
just
a
bandage
for
her,
that's
what
life
teaches
me
Mais
faudrait
peut-être
tout
oublier
comme
Angèle
(tout
oublier)
But
maybe
we
should
forget
everything
like
Angèle
(forget
everything)
T'as
laissé
les
fleurs
sur
le
pallier
You
left
the
flowers
on
the
landing
J′me
dis
qu't′es
là
pour
m'faire
payer
toutes
mes
erreurs
du
passé
I
tell
myself
you're
here
to
make
me
pay
for
all
my
past
mistakes
Le
cœur
est
meutri,
l'cœur
est
ice,
bébé,
le
cœur
est
glacé
My
heart
is
bruised,
my
heart
is
ice,
baby,
my
heart
is
frozen
Encore
une
histoire
d′amour
qui
remplira
le
cahier
Another
love
story
that
will
fill
the
notebook
Allô
babe
(allô
babe)
Hello
babe
(hello
babe)
Allô
babe,
c′est
encore
toi
Hello
babe,
it's
you
again
C'est
trop
tard,
baby
It's
too
late,
baby
T′as
laissé
notre
histoire
sur
le
trottoir
(baby)
You
left
our
story
on
the
sidewalk
(baby)
Allô
babe
(allô
babe)
Hello
babe
(hello
babe)
J'vais
t′le
dire
encore
une
fois
I'm
gonna
tell
you
one
more
time
Passe
à
autre
chose,
baby
Move
on,
baby
Va
falloir
comprendre
que
tu
n'as
plus
l′choix
(baby)
You're
gonna
have
to
understand
that
you
have
no
choice
(baby)
Les
souvenirs
me
viennent,
ils
me
viennent
par
milliers
Memories
come
to
me,
they
come
to
me
by
the
thousands
J'ai
encore
ton
venin
dans
les
veines
I
still
have
your
venom
in
my
veins
Le
poison
m'est
familier
(allô
babe)
The
poison
is
familiar
to
me
(hello
babe)
Il
m′a
fallu
du
temps
pour
être
honnête
(si
tu
savais)
It
took
me
a
long
time
to
be
honest
(if
you
only
knew)
J′ai
trouvé
l'antidote
et
le
remède
(j′en
ai
bavé)
I
found
the
antidote
and
the
remedy
(I
went
through
hell)
Tu
m'as
laissé
le
cœur
en
mille
morceaux
(oh)
You
left
my
heart
in
a
thousand
pieces
(oh)
Mais
j′ai
gardé
les
miettes
pour
les
remettre
But
I
kept
the
crumbs
to
put
them
back
together
Meilleur,
avec
toi
j'ai
appris
à
l′être
(j'ai
appris
à
l'être)
Better,
with
you
I
learned
to
be
(I
learned
to
be)
Tu
fais
que
d′la
merde
et
tu
cries
à
l′aide
(tu
cries
à
l'aide)
You
just
mess
things
up
and
cry
for
help
(you
cry
for
help)
T′as
écouté
mes
lyrics
de
"J'attendais"
You
listened
to
my
lyrics
from
"J'attendais"
Ensuite
t′as
écouté
ceux
de
"Cigarette"
et
puis
tu
m'as
pris
la
tête
Then
you
listened
to
the
ones
from
"Cigarette"
and
then
you
messed
with
my
head
Allô
babe
(allô
babe)
Hello
babe
(hello
babe)
Allô
babe,
c′est
encore
toi
Hello
babe,
it's
you
again
C'est
trop
tard,
baby
It's
too
late,
baby
T'as
laissé
notre
histoire
sur
le
trottoir
(baby)
You
left
our
story
on
the
sidewalk
(baby)
Allô
babe
(allô
babe)
Hello
babe
(hello
babe)
J′vais
t′le
dire
encore
une
fois
I'm
gonna
tell
you
one
more
time
Passe
à
autre
chose,
baby
Move
on,
baby
Va
falloir
comprendre
que
tu
n'as
plus
l′choix
(baby)
You're
gonna
have
to
understand
that
you
have
no
choice
(baby)
Les
souvenirs
me
viennent,
ils
me
viennent
par
milliers
Memories
come
to
me,
they
come
to
me
by
the
thousands
J'ai
encore
ton
venin
dans
les
veines
I
still
have
your
venom
in
my
veins
Le
poison
m′est
familier
(allô
babe)
The
poison
is
familiar
to
me
(hello
babe)
J'ai
grandi
évidemment
(évidemment)
I
grew
up
obviously
(obviously)
J′ai
plus
la
même
vie
qu'avant
(même
vie
qu'avant)
I
don't
have
the
same
life
as
before
(same
life
as
before)
J′ai
soigné
les
blessures
du
passé
(ouais,
ouais)
I
healed
the
wounds
of
the
past
(yeah,
yeah)
T′es
plus
mon
médicament
You're
not
my
medicine
anymore
La
magie
s'en
va
si
on
s′obstine
(on
s'obstine)
The
magic
goes
away
if
we
persist
(we
persist)
On
a
tout
fait
mais
on
l′a
fait
trop
vite
(trop
vite)
We
did
everything
but
we
did
it
too
fast
(too
fast)
J'ai
appris
des
erreurs
du
passé
I
learned
from
the
mistakes
of
the
past
Baby,
fallait
rester
low-key
Baby,
you
should
have
stayed
low-key
Allô
babe
(allô
babe)
Hello
babe
(hello
babe)
Allô
babe,
c′est
encore
toi
(allô
baby)
Hello
babe,
it's
you
again
(hello
baby)
C'est
trop
tard,
baby
(c'est
trop
tard)
It's
too
late,
baby
(it's
too
late)
T′as
laissé
notre
histoire
sur
le
trottoir
(baby)
You
left
our
story
on
the
sidewalk
(baby)
Allô
babe
(allô
babe)
Hello
babe
(hello
babe)
J′vais
t'le
dire
encore
une
fois
(encore,
baby)
I'm
gonna
tell
you
one
more
time
(again,
baby)
Passe
à
autre
chose,
baby
(passe
à
autre
chose,
babe)
Move
on,
baby
(move
on,
babe)
Va
falloir
comprendre
que
tu
n′as
plus
l'choix
(baby)
You're
gonna
have
to
understand
that
you
have
no
choice
(baby)
Les
souvenirs
me
viennent
Memories
come
to
me
(J′en
ai
pleins
dans
la
tête)
(I
have
a
lot
of
them
in
my
head)
Ils
me
viennent
par
milliers
They
come
to
me
by
the
thousands
J'ai
encore
ton
venin
dans
les
veines
I
still
have
your
venom
in
my
veins
(J′t'ai
encore
dans
le
sang)
(I
still
have
you
in
my
blood)
Le
poison
m'est
familier
(allô
babe)
The
poison
is
familiar
to
me
(hello
babe)
J′ai
été
sauvé
par
la
lucidité,
sauvé
par
le
gong
I
was
saved
by
lucidity,
saved
by
the
bell
On
s′est
courru
après,
on
s'est
dit
des
mots
qui
valent
le
monde
We
chased
each
other,
we
said
words
that
are
worth
the
world
J′ai
ouvert
assez
tôt
les
yeux,
maintenant
je
remercie
le
Ciel
I
opened
my
eyes
early
enough,
now
I
thank
Heaven
Mais
j'essaie
encore
d′me
débrasser
des
chaines
qui
me
retiennent
But
I'm
still
trying
to
get
rid
of
the
chains
that
hold
me
back
J'pensais
vraiment
avoir
tout
vécu
mais
j′avais
rien
vu
de
tel
I
really
thought
I
had
experienced
everything
but
I
had
seen
nothing
like
this
Au
final,
t'es
juste
un
plan
cul
à
qui
j'ai
dit
"je
t′aime"
In
the
end,
you're
just
a
one-night
stand
to
whom
I
said
"I
love
you"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diaby, Lwind, Sneazzy
Album
38°
date de sortie
09-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.