Paroles et traduction Sneazzy - Chienne de vie
J'prends
du
bon
temps
'vec
ce
top
model
au
soleil
Я
хорошо
провожу
время
с
этой
супермоделью
на
солнце
Je
raconte
qu'j'ai
des
gros
problèmes
de
sommeil
Я
говорю,
что
у
меня
серьезные
проблемы
со
сном
Elle
me
raconte
tous
ses
problèmes
de
riche
Она
рассказывает
мне
обо
всех
своих
проблемах
с
богатым
человеком.
Elle
fait
tellement
de
faux
sourires
que
ses
pommettes
se
crispent
Она
делает
так
много
фальшивых
улыбок,
что
ее
скулы
вздрагивают.
Elle
parle
que
de
grosses
caisses
et
d'oseille
Она
говорит
только
о
больших
ящиках
и
щавеле
Elle
me
dit
qu'elle
a
fuck
avec
Travis
Scott
Она
говорит
мне,
что
занимается
сексом
с
Трэвисом
Скоттом
J'sens
qu'la
liste
est
plus
longue
Я
чувствую,
что
список
длиннее
On
doit
être
seulement
au
premier
épisode
Мы
должны
быть
только
в
первом
эпизоде
Elle
veut
m'sauter
dessus,
j'arrive
à
le
lire
sur
ses
lèvres
Она
хочет
прыгнуть
на
меня,
я
могу
прочитать
это
по
ее
губам
Elle
sait
pas
qui
j'suis,
elle
sait
juste
que
j'suis
célèbre
Она
не
знает,
кто
я,
она
просто
знает,
что
я
знаменит.
À
200
sur
la
freeway
de
L.A
В
200
на
автостраде
Лос-Анджелеса
Les
cheveux
dans
le
vent
Волосы
на
ветру
Elle
m'fait
penser
à
cette
fille
au
lycée,
que
j'aimais
Она
заставляет
меня
думать
об
этой
девушке
в
старшей
школе,
которую
я
любил
Maintenant
je
prends
le
temps
Теперь
у
меня
есть
время
De
me
dire
qu'j'ai
pas
une
vie
d'chien,
nan
Сказать
мне,
что
у
меня
нет
собачьей
жизни,
Нэн.
Nan,
mon
gars,
mon
gars,
j'ai
pas
une
vie
d'chien
Нет,
парень,
парень,
у
меня
нет
собачьей
жизни.
Je
me
dis
qu'j'ai
pas
une
vie
d'chien,
nan
Я
говорю
себе,
что
у
меня
нет
собачьей
жизни,
нет.
Nan,
mon
gars,
mon
gars,
j'ai
pas
une
vie
d'chien
Нет,
парень,
парень,
у
меня
нет
собачьей
жизни.
Elle
propose
qu'on
prenne
du
molly,
j'préfère
qu'on
s'mette
au
lit
Она
предлагает
нам
выпить
Молли,
я
бы
предпочел,
чтобы
мы
легли
спать.
J'y
vais
doucement
mais
elle
m'dit
Я
иду
осторожно,
но
она
говорит
мне:
Qu'elle
préfère
quand
c'est
torride
Что
она
предпочитает,
когда
это
жарко
Elle
me
montre
qu'elle
est
en
couv'
de
Vogue,
j'l'appelle
Boucle
d'Or
Она
показывает
мне,
что
она
в
моде,
я
называю
ее
золотой
пряжкой
Elle
me
parle
dans
l'oreille,
elle
me
touche
le
torse,
han
Она
говорит
мне
на
ухо,
она
касается
моего
торса,
Хан.
Elle
me
confie
qu'elle
ne
tombe
jamais
sur
des
mecs
honnêtes
Она
уверяет
меня,
что
никогда
не
натыкается
на
честных
парней
Qu'il
y'a
plus
qu'le
véritable
amour
qu'elle
aimerait
connaître
Что
есть
нечто
большее,
чем
настоящая
любовь,
которую
она
хотела
бы
знать
Elle
subit
la
jalousie
d'ses
copines
du
collège
Она
испытывает
ревность
от
своих
подруг
по
колледжу
Elle
rêve
de
vivre
à
Paris,
d'faire
son
shopping
chez
Colette
Она
мечтает
жить
в
Париже,
ходить
по
магазинам
в
доме
Колетт
J'lui
ai
dit
"t'es
bonne"
en
français,
elle
a
presque
compris
Я
сказал
ей
"Ты
хороша"
по-французски,
она
почти
поняла
J'ai
pas
mon
permis
donc
j'la
laisse
conduire
У
меня
нет
прав,
поэтому
я
разрешаю
ей
водить
машину
Elle
fume,
elle
boit,
dans
sa
B.M.
blanche
Она
курит,
пьет
в
своей
белой
комнате.
Han,
elle
trouve
qu'elle
a
pas
d'cul
Хан,
она
считает,
что
у
нее
нет
задницы
Moi,
j'trouve
qu'elle
a
de
très
belles
hanches
Я
считаю,
что
у
нее
очень
красивые
бедра
Blonde,
fine,
comme
une
cigarette
Блондинка,
тонкая,
как
сигарета
Elle
a
des
origines
allemandes,
hollandaises
et
italiennes
Она
имеет
немецкое,
голландское
и
итальянское
происхождение
Quand
on
est
en
public
j'lui
dis
de
me
faire
la
bise
Когда
мы
на
публике,
я
говорю
ей,
чтобы
она
меня
облапошила.
Elle
a
des
airs
de
Brigitte
Bardot
avant
qu'elle
devienne
raciste
У
нее
есть
мелодии
Брижит
Бардо,
прежде
чем
она
стала
расисткой
À
200
sur
la
freeway
de
L.A
В
200
на
автостраде
Лос-Анджелеса
Les
cheveux
dans
le
vent
Волосы
на
ветру
Elle
m'fait
penser
à
cette
fille
au
lycée,
que
j'aimais
Она
заставляет
меня
думать
об
этой
девушке
в
старшей
школе,
которую
я
любил
Maintenant
je
prends
le
temps
Теперь
у
меня
есть
время
De
me
dire
qu'j'ai
pas
une
vie
d'chien,
nan
Сказать
мне,
что
у
меня
нет
собачьей
жизни,
Нэн.
Nan,
mon
gars,
mon
gars,
j'ai
pas
une
vie
d'chien
Нет,
парень,
парень,
у
меня
нет
собачьей
жизни.
Je
me
dis
qu'j'ai
pas
une
vie
d'chien,
nan
Я
говорю
себе,
что
у
меня
нет
собачьей
жизни,
нет.
Nan,
mon
gars,
mon
gars,
j'ai
pas
une
vie
d'chien
Нет,
парень,
парень,
у
меня
нет
собачьей
жизни.
Blonde,
fine,
comme
une
cigarette
Блондинка,
тонкая,
как
сигарета
Elle
a
des
origines
allemandes,
hollandaises
et
italiennes
Она
имеет
немецкое,
голландское
и
итальянское
происхождение
Quand
on
est
en
public
j'lui
dis
de
me
faire
la
bise
Когда
мы
на
публике,
я
говорю
ей,
чтобы
она
меня
облапошила.
Elle
a
des
airs
de
Brigitte
Bardot
avant
qu'elle
devienne
raciste
У
нее
есть
мелодии
Брижит
Бардо,
прежде
чем
она
стала
расисткой
Et
elle
me
montre
une
photo
d'son
père
И
она
показывает
мне
фотографию
своего
отца
J'trouve
qu'il
ressemble
à
Frank
Sinatra
Я
нахожу,
что
он
похож
на
Фрэнка
Синатру
Elle
s'en
fout
que
j'sois
galant,
elle
veut
son
sac
Balenciaga
Ей
все
равно,
что
я
галантен,
она
хочет
свою
сумку
Balenciaga
La
weed
qu'elle
fume
tape
dans
son
crâne
Сорняк,
который
она
курит,
врезается
ей
в
череп
Comme
la
batte
dans
la
piñata...
Как
летучая
мышь
в
пиньяте...
Et
elle
a
l'habitude
de
serrer
des
hommes
d'affaires
déjà
mariés
И
у
нее
есть
привычка
обнимать
уже
женатых
бизнесменов
Pas
un
p'tit
con
de
Paname
qui
n'en
a
rien
à
foutre
d'sa
gueule
А
не
какой-нибудь
придурок
из
Панаме,
которому
на
все
наплевать.
Ce
qu'elle
sait
pas
c'est
qu'ce
p'tit
con
d'Paname
n'est
pas
salarié
Чего
она
не
знает,
так
это
того,
что
этот
придурок
из
Панаме
не
работает.
Mais
qu'il
a
des
hommes
déjà
mariés
qui
travaillent
pour
sa
gueule
Но
что
у
него
есть
уже
женатые
мужчины,
которые
работают
на
его
задницу
À
200
sur
la
freeway
de
L.A
В
200
на
автостраде
Лос-Анджелеса
Les
cheveux
dans
le
vent
Волосы
на
ветру
Elle
m'fait
penser
à
cette
fille
au
lycée,
que
j'aimais
Она
заставляет
меня
думать
об
этой
девушке
в
старшей
школе,
которую
я
любил
Maintenant
je
prends
le
temps
Теперь
у
меня
есть
время
De
me
dire
qu'j'ai
pas
une
vie
d'chien,
nan
Сказать
мне,
что
у
меня
нет
собачьей
жизни,
Нэн.
Nan,
mon
gars,
mon
gars,
j'ai
pas
une
vie
d'chien
Нет,
парень,
парень,
у
меня
нет
собачьей
жизни.
Je
me
dis
qu'j'ai
pas
une
vie
d'chien,
nan
Я
говорю
себе,
что
у
меня
нет
собачьей
жизни,
нет.
Nan,
mon
gars,
mon
gars,
j'ai
pas
une
vie
d'chien
Нет,
парень,
парень,
у
меня
нет
собачьей
жизни.
À
200
sur
la
freeway
de
L.A
В
200
на
автостраде
Лос-Анджелеса
Les
cheveux
dans
le
vent
Волосы
на
ветру
Elle
m'fait
penser
à
cette
fille
au
lycée,
que
j'aimais
Она
заставляет
меня
думать
об
этой
девушке
в
старшей
школе,
которую
я
любил
Maintenant
je
prends
le
temps
Теперь
у
меня
есть
время
De
me
dire
qu'j'ai
pas
une
vie
d'chien,
nan
Сказать
мне,
что
у
меня
нет
собачьей
жизни,
Нэн.
Nan,
mon
gars,
mon
gars,
j'ai
pas
une
vie
d'chien
Нет,
парень,
парень,
у
меня
нет
собачьей
жизни.
Je
me
dis
qu'j'ai
pas
une
vie
d'chien,
nan
Я
говорю
себе,
что
у
меня
нет
собачьей
жизни,
нет.
Nan,
mon
gars,
mon
gars,
j'ai
pas
une
vie
d'chien
Нет,
парень,
парень,
у
меня
нет
собачьей
жизни.
Nan,
mon
gars,
mon
gars,
j'ai
pas
une
vie
d'chien
Нет,
парень,
парень,
у
меня
нет
собачьей
жизни.
J'sais
pas
si
c'est
une
fille
bien
Я
не
знаю,
хорошая
ли
она
девушка.
J'sais
pas
si
c'est
une
fille
bien
Я
не
знаю,
хорошая
ли
она
девушка.
Nan,
j'ai
pas
une
vie
d'chien
Нет,
у
меня
нет
собачьей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mickael Dalmoro, Mohamed Khemissa
Album
Super
date de sortie
11-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.