Paroles et traduction Sneazzy - Envie d'elle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Envie d'elle
She's so beautiful
J'suis
tombé
par
hasard
sur
cette
fille
I
met
her
by
chance
Arrivée
comme
une
éclaircie
She
arrives
like
a
glimpse
of
sun
Un
jour
de
pluie,
je
ne
sais
où
On
a
rainy
day,
I
don't
know
where
Pile
entre
deux
rendez-vous,
p't-être
place
d'Italie
Right
between
two
appointments,
maybe
Place
d'Italie
J'ai
bien
vu
qu'elle
m'a
souri
I
saw
that
she
smiled
at
me
Je
lui
ai
souri
aussi
I
smiled
back
J'ai
compris
que
c'était
le
bon
moment
pour
lui
sortir
mon
speech
I
understood
that
it
was
the
right
moment
to
tell
her
my
speech
J'avais
trouvé
la
meilleure
des
solutions
I
had
found
the
best
solution
Elle
voulait
bien
qu'on
finisse
à
la
maison
She
agreed
to
end
up
at
home
J'avais
si
envie
d'elle
qu'elle
me
voyait
venir
I
wanted
her
so
badly
that
she
could
see
it
coming
Vu
son
sourire
on
n'était
pas
prêts
de
dormir
Seeing
her
smile,
we
weren't
ready
to
sleep
On
n'se
posait
plus
de
question
We
didn't
ask
ourselves
any
more
questions
On
sentait
monter
la
pression
We
could
feel
the
pressure
rising
Elle
passe
par
la
salle
de
bain
She
passed
by
the
bathroom
Pendant
c'temps,
j'prépare
le
terrain
Meanwhile,
I
prepared
the
terrain
J'allume
la
cheminée,
lumière
tamisée,
pour
qu'il
ne
manque
rien
I
lit
the
fireplace,
soft
light,
so
that
nothing
was
missing
Elle
me
dit
qu'elle
se
sent
bien
She
tells
me
that
she
feels
good
Pas
besoin
de
faire
un
dessin
No
need
to
draw
a
picture
Je
la
tiens
dans
les
mains
I
hold
her
in
my
hands
Je
vais
et
je
viens
au
creux
de
ses
reins
I
come
and
go
down
the
hollow
of
her
back
J'avais
trouvé
la
meilleure
des
positions
I
had
found
the
best
position
Qu'est-ce
qu'on
est
bien
quand
on
joue
à
la
maison
How
good
we
are
when
we
play
at
home
J'avais
si
envie
d'elle
qu'elle
me
voyait
venir
I
wanted
her
so
badly
that
she
could
see
it
coming
Vu
son
sourire
on
n'était
pas
prêts
de
dormir
Seeing
her
smile,
we
weren't
ready
to
sleep
On
n'se
posait
plus
de
question
We
didn't
ask
ourselves
any
more
questions
On
sentait
monter
la
pression
We
could
feel
the
pressure
rising
On
échange
jusqu'au
matin
We
shared
until
morning
Le
mélange
de
nos
parfums
The
mixture
of
our
perfumes
Elle
trouve
ça
kiffant
She
finds
it
great
Elle
en
redemande
jusqu'au
bout
de
la
nuit
She
asks
for
more
until
the
end
of
the
night
J'avais
si
envie
d'elle
qu'elle
me
voyait
venir
I
wanted
her
so
badly
that
she
could
see
it
coming
Vu
son
sourire
on
n'était
pas
prêts
de
dormir
Seeing
her
smile,
we
weren't
ready
to
sleep
On
n'se
posait
plus
de
question
We
didn't
ask
ourselves
any
more
questions
On
sentait
monter
la
pression
We
could
feel
the
pressure
rising
J'avais
si
envie
d'elle
qu'elle
me
voyait
venir
I
wanted
her
so
badly
that
she
could
see
it
coming
Vu
son
sourire
on
n'était
pas
prêts
de
dormir
Seeing
her
smile,
we
weren't
ready
to
sleep
On
n'se
posait
plus
de
question
We
didn't
ask
ourselves
any
more
questions
On
sentait
monter
la
pression
We
could
feel
the
pressure
rising
J'avais
si
envie
d'elle
I
wanted
her
so
badly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamed Khemissa, Benjamin Lafont, Celio Tardio, Louis Sommer, Sacha Taillet, Jeremy Chatelain
Album
Super
date de sortie
11-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.