Sneazzy - J'ENCAISSE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sneazzy - J'ENCAISSE




Si si, L$30, ça dit quoi?
Если да, то что там написано за 30 долларов?
O.K, O.K, O.K
Хорошо, Хорошо, Хорошо.
J'suis complètement raide dans une Tesla en pleine accél'
Я совершенно крут в Тесле на полном разгоне
Y'a plus aucuns signaux lisibles (hey)
Больше нет читаемых сигналов (Эй)
À 200, la vision se réduit
При 200 зрение ухудшается
Faut loucher sinon, ça fait baver les cristaux liquides (ouais)
Нужно щуриться, иначе жидкие кристаллы будут пускать слюни (да)
Et puis j'me mets à penser à ce pays on doit serrer les fesses
А потом я начинаю думать об этой стране, где нам нужно сжать задницу
Pour que les SDF s'allongent pas dans la street
Чтобы бездомные не валялись на улице.
Ils ont mis en place tout un dispositif
Они создали целое устройство
Le gouvernement nous fait danser le jerk (jerk)
Правительство заставляет нас танцевать рывок (рывок)
Ils ont taches de sang sur le t-shirt (ouais)
У них пятна крови на футболке (да)
Dieu soit loué, dans la pire des merdes
Слава Богу, в худшем из дерьма
J'ferai jamais appel au boumara, c'est du shirk (shirk)
Я никогда не буду обращаться к бумаре, это ширк (ширк)
J'suis dans mon pays mais le climat est hostile (sale)
Я нахожусь в своей стране, но климат здесь враждебный (грязный)
La liste pour la soirée est clôturée
Список на вечер закрыт
Mais celle des fils de pute qui nous dirigent, elle est non-exhaustive (hey)
Но та из сукиных сынов, которая руководит нами, она не исчерпывающая (Эй)
Entre eux et les terro', pas une grosse diff', le mood est limite (ouais)
Между ними и Терро, не большая разница, настроение ограничено (да)
J'suis sur mon mauvais comportement quand j'vois que tout est livide (hey)
Я переживаю за свое плохое поведение, когда вижу, что все в ярости (Эй)
J'allume ma télé, je ne vois que des ploucs
Я включаю свой телевизор, я вижу только лохов.
J'ai envie de me per-ta comme les bougs dans Beat It (woh)
Я хочу чувствовать себя так же, как и все в Beat It (во).
La vie, c'est dur, c'est comme faire un simple choix
Жизнь трудна, это все равно что сделать простой выбор
Tu ferais quoi s'il te restait plus qu'un souhait? (hein)
Что бы ты сделал, если бы у тебя осталось больше, чем желание? (ну)
T'es passé pas loin du drame plus de 20 fois
Ты был недалеко от драмы более 20 раз
Puis, la mort finit par frapper de plein fouet
Затем смерть в конце концов обрушивается на всех.
Jeunesse est traitée comme si elle ne valait R
Молодость рассматривается так, как если бы она не стоила
C'est pas demain les vacances aux Baléares
Завтра не будет каникул на Балеарских островах
Manifestants, CRS les balayèrent
Протестующие, CRS сметали их
Président sait que le peuple est malléable
Президент знает, что народ податлив.
C'est toujours les mêmes putes depuis l'époque des chiffres romains
Это все те же шлюхи со времен римских цифр
Les salopes qui nous font la sère-mi
Шлюхи, которые нас обслуживают
Les amis de mes ennemis sont mes ennemis
Друзья моих врагов - мои враги
Donc on n'a jamais eu d'amis en commun
Так что у нас никогда не было общих друзей
Tout se payera en temps et en heure, les premiers seront les derniers
Все окупится вовремя и вовремя, первые станут последними
On va voir ce que t'as dans le cœur, c'est qu'ici-bas, t'as merdé
Мы посмотрим, что у тебя на сердце, это то, что ты облажался здесь, внизу.
Mains sont moites, ressens la peur, est passé le guerrier?
Руки потные, чувствуется страх, куда делся воин?
Personne va le berner, tu pourras plus faire blerni
Никто его не обманет, ты больше не сможешь заниматься блерни
Tout se payera en temps et en heure, les premiers seront les derniers
Все окупится вовремя и вовремя, первые станут последними
On va voir ce que t'as dans le cœur, c'est qu'ici-bas, t'as merdé
Мы посмотрим, что у тебя на сердце, это то, что ты облажался здесь, внизу.
Mains sont moites, ressens la peur, est passé le guerrier?
Руки потные, чувствуется страх, куда делся воин?
Personne va le berner, tu pourras plus faire blerni
Никто его не обманет, ты больше не сможешь заниматься блерни
Salles combles, on fait la fête
Чердачные залы, мы устраиваем вечеринки
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Я обналичиваю, я обналичиваю, я обналичиваю, я обналичиваю
Zéro burn-out, zéro stress
Нулевое выгорание, нулевое напряжение
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Я обналичиваю, я обналичиваю, я обналичиваю, я обналичиваю
J'vois que mon nom sort dans la presse
Я вижу, что мое имя появляется в прессе
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Я обналичиваю, я обналичиваю, я обналичиваю, я обналичиваю
J'prends balle de plomb dans la tête
Я получаю свинцовую пулю в голову.
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Я обналичиваю, я обналичиваю, я обналичиваю, я обналичиваю
Fils de pute, j'ai les pratiques, je ne peux perdre le match
Сукин сын, у меня есть практика, я не могу проиграть игру
T'aimerais que je panique, je reste de marbre
Ты бы хотел, чтобы я запаниковал, я остаюсь мраморным
Appuie sur la détente, vision qui se réduit
Нажми на курок, зрение ухудшится
Article pour me descendre, journaliste qui se réjouit (perfect)
Статья, чтобы сбить меня с толку, радующийся журналист (perfect)
J'ai les yeux dans le vide dans la ville quand je cruise (ouais)
Я смотрю в пустоту в городе, когда путешествую (да)
J'ai le ventre qui creuse, c'est pas à la crise (hey, hey)
У меня болит живот, это не из-за кризиса (эй, эй)
Les pneus qui crissent, j'suis pas dans le Chrysler (ouais)
Шины скрипят, я не в Крайслере (да)
J'ai pas suivi ma ligne de conduite donc j'vais pas suivre l'antéchrist (hey)
Я не следовал своей линии поведения, поэтому я не собираюсь следовать антихристу (Эй)
Y'a que mon ex qui me rendait triste (hey)
Только мой бывший заставлял меня грустить (Эй)
Dieu merci, j'suis sorti de sa trice-ma (hey)
Слава богу, я вышел из-под ее контроля (Эй)
J'aperçois la lumière, j'suis le prisme, j'la décompose
Я вижу свет, я-призма, я разрушаю его
J'la distribue à tous mes res-fré (ouais)
Я раздаю ее всем своим друзьям (да)
J'le fais à fond (ouais)
Я делаю это полностью (да)
J'passe pas sur Sky', j'sais pas faire de refrains (nan)
Я не хожу на Sky', я не умею воздерживаться (нет)
Même à l'époque la poche était serrée
Даже в те времена, когда карман был туго набит
J'ai jamais bibi, Dieu m'éloigne du re-fou (ouais)
У меня никогда не было Биби, Боже, убери меня от сумасшедшего (да)
Parfois, j'regrette même l'époque de la galère
Иногда я даже жалею о временах галеры
J'y trouvais un charme et l'effect, mec (ouais)
Я нашел в этом очарование и эффект, чувак (да)
J'ai pris le risque d'être mon propre boss
Я рискнул стать своим собственным боссом
J'ai fait des sacrifices pour pouvoir me le permettre (hey)
Я пошел на жертвы, чтобы позволить себе это (Эй)
J'mets que des passes dé', j'mets que des vrais centres
Я ставлю только пропуски, я ставлю только настоящие центры
J'crois que j'ai jamais été sensé (jamais)
Я считаю, что я никогда не был разумным (никогда)
J'étais perdu dans mes pensées, j'viens de dépenser (combien?)
Я был погружен в свои мысли, я только что потратил (сколько?)
25K pour le 25 décembre (aïe)
25K 25 декабря (ой)
C'est plus du shopping, c'est une descente (ouais)
Это больше поход по магазинам ,это спуск (да)
Y'a que la vérité qui est blessante (hey)
Есть только правда, которая ранит (Эй)
Donc j'essaie toujours de la dire
Поэтому я все еще пытаюсь сказать это
"Capitaine du navire", c'est comme ça que je me présente (yeah)
"Капитан корабля", Вот как я себя представляю (да)
Tout se payera en temps et en heure, les premiers seront les derniers
Все окупится вовремя и вовремя, первые станут последними
On va voir ce que t'as dans le cœur, c'est qu'ici-bas, t'as merdé
Мы посмотрим, что у тебя на сердце, это то, что ты облажался здесь, внизу.
Les mains sont moites, ressens la peur, est passé le guerrier?
Руки потные, чувствуется страх, куда делся воин?
Personne va le berner, tu pourras plus faire blerni
Никто его не обманет, ты больше не сможешь заниматься блерни
Tout se payera en temps et en heure, les premiers seront les derniers
Все окупится вовремя и вовремя, первые станут последними
On va voir ce que t'as dans le cœur, c'est qu'ici-bas, t'as merdé
Мы посмотрим, что у тебя на сердце, это то, что ты облажался здесь, внизу.
Les mains sont moites, ressens la peur, est passé le guerrier?
Руки потные, чувствуется страх, куда делся воин?
Personne va le berner, tu pourras plus faire blerni
Никто его не обманет, ты больше не сможешь заниматься блерни
Salles combles, on fait la fête
Чердачные залы, мы устраиваем вечеринки
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Я обналичиваю, я обналичиваю, я обналичиваю, я обналичиваю
Zéro burn-out, zéro stress
Нулевое выгорание, нулевое напряжение
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Я обналичиваю, я обналичиваю, я обналичиваю, я обналичиваю
J'vois que mon nom sort dans la presse
Я вижу, что мое имя появляется в прессе
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Я обналичиваю, я обналичиваю, я обналичиваю, я обналичиваю
J'prends balle de plomb dans la tête
Я получаю свинцовую пулю в голову.
J'encaisse, j'encaisse, j'encaisse, j'encaisse
Я обналичиваю, я обналичиваю, я обналичиваю, я обналичиваю





Writer(s): Hologramme Lo, Ls30, Sneazzy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.