Sneazzy - La coupe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sneazzy - La coupe




La coupe
Кубок
J'suis pas arrivé au bon moment, dites-moi
Я появился не в тот момент, скажите мне
Les gens heureux font comment? J'sais pas
Как живут счастливые люди? Я не знаю
Mais ma maman avait besoin d'flouze
Но моей маме нужны были деньги
Les repas organisés par la mairie
Обеды, организованные мэрией
Les cadeaux de Noël de la CAF, j'lui ai promis
Подарки на Рождество от соцзащиты, я ей обещал
Un château quand j'aurai de la maille
Замок, когда у меня будут деньги
Et qu'un jour on irait vivre en Amérique
И что однажды мы поедем жить в Америку
J'veux lui rendre sa jeunesse si c'est négociable
Я хочу вернуть ей молодость, если это возможно
Dur d'accepter toutes les aides sociales
Тяжело принимать всю эту социальную помощь
Elle m'a interdit de faire le pauvre
Она запретила мне прибедняться
Elle m'a toujours mené vers le haut
Она всегда вела меня вверх
Ma daronne, c'est mon ballon d'hélium
Моя мамуля мой воздушный шар, наполненный гелием
Elle connait la suite comme un médium
Она знает, что будет дальше, как медиум
Elle a jamais fait la comédienne
Она никогда не притворялась
C'est la plus mignonne des lionnes
Она самая милая из львиц
Elle restait positive quand on touchait l'fond
Она оставалась позитивной, когда мы касались дна
Elle reconstruit même quand tout s'effondre
Она все восстанавливает, даже когда все рушится
J'me rends compte de son courage en grandissant
Я осознаю ее мужество, взрослея
Séparée de sa famille pendant dix ans
Разлученная со своей семьей на десять лет
On était ses seules bouffées d'oxygène
Мы были ее единственными глотками кислорода
J'ai jamais vu de femme aussi belle
Я никогда не видел женщины прекраснее
Elle prenait seule son petit dèj
Она завтракала в одиночестве
Surmontait seule les galères de la vie quotidienne
Преодолевала в одиночку тяготы повседневной жизни
Même si ton prochain n'a pas très faim
Даже если твой ближний не очень голоден
Elle m'a toujours appris à partager l'pain
Она всегда учила меня делиться хлебом
Pour le paradis, elle a son aller simple
В рай у нее билет в один конец
Elle nous a élevé sans jamais s'plaindre
Она вырастила нас, никогда не жалуясь
J'avais deux ans quand ils se sont séparés
Мне было два года, когда они расстались
Elle n'a jamais retrouvé l'amour
Она так и не нашла свою любовь
Le passé est impossible à effacer
Прошлое невозможно стереть
Donc pour ma mère, j'dois...
Поэтому ради моей матери я должен...
Soulever la coupe
Поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
Pour toi, j'dois soulever la coupe
Ради тебя, я должен поднять кубок
Soulever la coupe
Поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
Pour toi, j'dois soulever la coupe
Ради тебя, я должен поднять кубок
Soulever la coupe
Поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
Pour toi, j'dois soulever la coupe
Ради тебя, я должен поднять кубок
Elle m'a donné sa bénédiction
Она дала мне свое благословение
Elle m'apaise comme un cesser-le-feu
Она успокаивает меня, как перемирие
J'veux exaucer ses vœux
Я хочу исполнить ее желания
Le Soleil, la Lune, décrocher les deux
Солнце, Луна, достать и то, и другое
Dans l'brouillard, on a passé tant d'années
В тумане мы провели столько лет
J'me rends compte que ma mère est légendaire
Я понимаю, что моя мать легендарная
C'est elle qui m'a toujours dit: " Laisse les gens parler
Это она всегда говорила мне: "Пусть люди говорят
Et, s'ils sont mauvais, laisse les gens faire. "
И, если они плохие, пусть люди делают"
Dans ce paysage gris, c'est mon coin vert
В этом сером пейзаже она мой зеленый уголок
Jamais loin d'elle, j'vais prendre soin d'elle
Никогда не буду далеко от нее, я буду заботиться о ней
Elle préférait rire et rester digne
Она предпочитала смеяться и сохранять достоинство
Elle nous a toujours caché ses points faibles
Она всегда скрывала от нас свои слабости
Elle m'a appris à baisser les armes
Она научила меня складывать оружие
Coute que coute, j'vais la rendre fière
Во что бы то ни стало, я сделаю ее гордой
Je vais sécher ses larmes grâce à ma réussite
Я высушу ее слезы благодаря своему успеху
Je vais enfin lui faire prendre l'air
Я наконец-то дам ей вздохнуть свободно
Soulever la coupe
Поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
Pour toi, j'dois soulever la coupe
Ради тебя, я должен поднять кубок
Soulever la coupe
Поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
Pour toi, j'dois soulever la coupe
Ради тебя, я должен поднять кубок
Soulever la coupe
Поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
Pour toi, j'dois soulever la coupe
Ради тебя, я должен поднять кубок
Soulever la coupe
Поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
Pour toi, j'dois soulever la coupe
Ради тебя, я должен поднять кубок
Soulever la coupe
Поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
Pour toi, j'dois soulever la coupe
Ради тебя, я должен поднять кубок
Soulever la coupe
Поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
J'dois soulever la coupe
Я должен поднять кубок
Pour toi, j'dois soulever la coupe
Ради тебя, я должен поднять кубок





Writer(s): Kohôme Kordiko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.