Paroles et traduction Sneazzy - La coupe
J'suis
pas
arrivé
au
bon
moment,
dites-moi
Я
появился
не
в
тот
момент,
скажите
мне
Les
gens
heureux
font
comment?
J'sais
pas
Как
живут
счастливые
люди?
Я
не
знаю
Mais
ma
maman
avait
besoin
d'flouze
Но
моей
маме
нужны
были
деньги
Les
repas
organisés
par
la
mairie
Обеды,
организованные
мэрией
Les
cadeaux
de
Noël
de
la
CAF,
j'lui
ai
promis
Подарки
на
Рождество
от
соцзащиты,
я
ей
обещал
Un
château
quand
j'aurai
de
la
maille
Замок,
когда
у
меня
будут
деньги
Et
qu'un
jour
on
irait
vivre
en
Amérique
И
что
однажды
мы
поедем
жить
в
Америку
J'veux
lui
rendre
sa
jeunesse
si
c'est
négociable
Я
хочу
вернуть
ей
молодость,
если
это
возможно
Dur
d'accepter
toutes
les
aides
sociales
Тяжело
принимать
всю
эту
социальную
помощь
Elle
m'a
interdit
de
faire
le
pauvre
Она
запретила
мне
прибедняться
Elle
m'a
toujours
mené
vers
le
haut
Она
всегда
вела
меня
вверх
Ma
daronne,
c'est
mon
ballon
d'hélium
Моя
мамуля
— мой
воздушный
шар,
наполненный
гелием
Elle
connait
la
suite
comme
un
médium
Она
знает,
что
будет
дальше,
как
медиум
Elle
a
jamais
fait
la
comédienne
Она
никогда
не
притворялась
C'est
la
plus
mignonne
des
lionnes
Она
самая
милая
из
львиц
Elle
restait
positive
quand
on
touchait
l'fond
Она
оставалась
позитивной,
когда
мы
касались
дна
Elle
reconstruit
même
quand
tout
s'effondre
Она
все
восстанавливает,
даже
когда
все
рушится
J'me
rends
compte
de
son
courage
en
grandissant
Я
осознаю
ее
мужество,
взрослея
Séparée
de
sa
famille
pendant
dix
ans
Разлученная
со
своей
семьей
на
десять
лет
On
était
ses
seules
bouffées
d'oxygène
Мы
были
ее
единственными
глотками
кислорода
J'ai
jamais
vu
de
femme
aussi
belle
Я
никогда
не
видел
женщины
прекраснее
Elle
prenait
seule
son
petit
dèj
Она
завтракала
в
одиночестве
Surmontait
seule
les
galères
de
la
vie
quotidienne
Преодолевала
в
одиночку
тяготы
повседневной
жизни
Même
si
ton
prochain
n'a
pas
très
faim
Даже
если
твой
ближний
не
очень
голоден
Elle
m'a
toujours
appris
à
partager
l'pain
Она
всегда
учила
меня
делиться
хлебом
Pour
le
paradis,
elle
a
son
aller
simple
В
рай
у
нее
билет
в
один
конец
Elle
nous
a
élevé
sans
jamais
s'plaindre
Она
вырастила
нас,
никогда
не
жалуясь
J'avais
deux
ans
quand
ils
se
sont
séparés
Мне
было
два
года,
когда
они
расстались
Elle
n'a
jamais
retrouvé
l'amour
Она
так
и
не
нашла
свою
любовь
Le
passé
est
impossible
à
effacer
Прошлое
невозможно
стереть
Donc
pour
ma
mère,
j'dois...
Поэтому
ради
моей
матери
я
должен...
Soulever
la
coupe
Поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
Pour
toi,
j'dois
soulever
la
coupe
Ради
тебя,
я
должен
поднять
кубок
Soulever
la
coupe
Поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
Pour
toi,
j'dois
soulever
la
coupe
Ради
тебя,
я
должен
поднять
кубок
Soulever
la
coupe
Поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
Pour
toi,
j'dois
soulever
la
coupe
Ради
тебя,
я
должен
поднять
кубок
Elle
m'a
donné
sa
bénédiction
Она
дала
мне
свое
благословение
Elle
m'apaise
comme
un
cesser-le-feu
Она
успокаивает
меня,
как
перемирие
J'veux
exaucer
ses
vœux
Я
хочу
исполнить
ее
желания
Le
Soleil,
la
Lune,
décrocher
les
deux
Солнце,
Луна,
достать
и
то,
и
другое
Dans
l'brouillard,
on
a
passé
tant
d'années
В
тумане
мы
провели
столько
лет
J'me
rends
compte
que
ma
mère
est
légendaire
Я
понимаю,
что
моя
мать
— легендарная
C'est
elle
qui
m'a
toujours
dit:
" Laisse
les
gens
parler
Это
она
всегда
говорила
мне:
"Пусть
люди
говорят
Et,
s'ils
sont
mauvais,
laisse
les
gens
faire.
"
И,
если
они
плохие,
пусть
люди
делают"
Dans
ce
paysage
gris,
c'est
mon
coin
vert
В
этом
сером
пейзаже
она
— мой
зеленый
уголок
Jamais
loin
d'elle,
j'vais
prendre
soin
d'elle
Никогда
не
буду
далеко
от
нее,
я
буду
заботиться
о
ней
Elle
préférait
rire
et
rester
digne
Она
предпочитала
смеяться
и
сохранять
достоинство
Elle
nous
a
toujours
caché
ses
points
faibles
Она
всегда
скрывала
от
нас
свои
слабости
Elle
m'a
appris
à
baisser
les
armes
Она
научила
меня
складывать
оружие
Coute
que
coute,
j'vais
la
rendre
fière
Во
что
бы
то
ни
стало,
я
сделаю
ее
гордой
Je
vais
sécher
ses
larmes
grâce
à
ma
réussite
Я
высушу
ее
слезы
благодаря
своему
успеху
Je
vais
enfin
lui
faire
prendre
l'air
Я
наконец-то
дам
ей
вздохнуть
свободно
Soulever
la
coupe
Поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
Pour
toi,
j'dois
soulever
la
coupe
Ради
тебя,
я
должен
поднять
кубок
Soulever
la
coupe
Поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
Pour
toi,
j'dois
soulever
la
coupe
Ради
тебя,
я
должен
поднять
кубок
Soulever
la
coupe
Поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
Pour
toi,
j'dois
soulever
la
coupe
Ради
тебя,
я
должен
поднять
кубок
Soulever
la
coupe
Поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
Pour
toi,
j'dois
soulever
la
coupe
Ради
тебя,
я
должен
поднять
кубок
Soulever
la
coupe
Поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
Pour
toi,
j'dois
soulever
la
coupe
Ради
тебя,
я
должен
поднять
кубок
Soulever
la
coupe
Поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
J'dois
soulever
la
coupe
Я
должен
поднять
кубок
Pour
toi,
j'dois
soulever
la
coupe
Ради
тебя,
я
должен
поднять
кубок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kohôme Kordiko
Album
Super
date de sortie
11-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.