Sneazzy - N17 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sneazzy - N17




N17
N17
Hugz! T'es en afya sur celle-là ou quoi?
Hugz! Are you alright with this one or what?
Les rappeurs français sont moelleux, on dirait qu'on trempe le cookie
French rappers are soft, it’s like we’re dipping the cookie
Mon gava LuXe me met en connection avec des grands de Brooklyn
My boy LuXe is connecting me with the big boys in Brooklyn
On recommence à me sucer, l'impression d'être un genre de rookie
They’re starting to suck me off again, I feel like some kind of rookie
J'reçois des photos d'meufs à poil ou j'reçois des demandes de booking
I receive nudes from girls, or I get booking requests
J'arrive avec l'équipe dans un Viano, le véhicule est très bre-som comme quand t'entends ces notes de piano
I arrive with the crew in a Viano, the car is very handsome, like when you hear those piano notes
T'es en prison, même dehors t'es derrière les barreaux du code-barre
You're in prison, even outside you’re behind the barcode bars
Si tu veux que je te fasse un dessin, ramène moi le crâne de Pogba
If you want me to draw you a picture, bring me Pogba's skull
C'est pour quand les nouveaux morceaux? J'vois qu'des frérot qui se grattent
When are the new tracks coming out? I see only homies scratching their heads
J'ai des mesures en stock donc j'arrive avec des jet-pro tis-gra
I got bars in stock, so I'm coming in with heat, you feel me?
Dans ma tête c'est comme les chiffres du loto tout est en désordre
In my head it's like the lotto numbers, everything is messed up
Bijoux sur le torse comme si je venais de trouver un trésor
Jewellery on my chest as if I had just found treasure
Boy en tournée j'arrive dans la ville donc je préviens le club
Boy on tour, I arrive in town, so I warn the club
On rentre par les cuisines c'est mon gava sûr qui détient le club
We enter through the kitchens, it's my boy who owns the club
SNZ est dans cette pute reubeu c'est bien le seul
SNZ is in this bitch, rebeu is indeed the only one
SNZ est dans cette pute rebeu n'ait pas le seum
SNZ is in this bitch, rebeu, don’t be jealous
Mes re-fré seulement quand ils les veulent
My brothers, only when they want them
Si tu me regardes trop longtemps tu vas saigner du nez comme Eleven
If you look at me too long, you're gonna bleed from the nose like Eleven
Blood is on the dancefloor
Blood is on the dancefloor
O.J Simpson sur ma baby mama si la tagasse me trompe j'lui réserve le même sort
O.J Simpson on my baby mama, if the bitch cheats on me, I’ll give her the same fate
Gaddem fumée sur ma tête le vent est glacé
Smoke on my head, the wind is icy
Gaddem casquette gucci comme si je vendais d'la C
Gucci cap on my head, as if I was selling C
Gaddem j'suis refait j'suis en train de lire vos pics
Damn, I'm redone, I'm reading your tweets
J'ai pas b'soin d'montrer ma p'tite copine j'suis déjà en trending topic
I don't need to show my girlfriend, I’m already trending
6 mois par an à l'étranger j'dois avouer qu'Paname me stresse
6 months a year abroad, gotta admit, Panama stresses me out
J'suis entre Casa, Tokyo, Toronto et Calabasas
I'm between Casa, Tokyo, Toronto and Calabasas
Pour les journalistes je suis juste chanceux pour un arabe de tess
For journalists, I'm just lucky for an Arab from the hood
J'considère que j'suis déjà assez connu donc j'refuse pas mal de presses
I consider myself famous enough already, so I refuse quite a lot of press
Feu c'est Eminem, mais les mecs qui l'entourent c'est pas D12
Fire is Eminem, but the guys around him ain't D12
DBSS, c'est assez sombre, jet-pro dispo sur l'deep-web
DBSS, it's pretty dark, heat available on the deep web
Personne n'est devant moi rebeu aucun d'entre eux me précède
Nobody is ahead of me, rebeu, none of them are ahead of me
Fais du rap à leur âge, A3oudou billah, Dieu me préserve
Doing rap at their age, A3oudou billah, God save me
J'vais d'0 à 100 dans le R8 tu peux faire ça qu'avec R1
I'm going 0 to 100 in the R8, you can only do that with R1
Le combat n'est pas fini fils de pute on prépare le vrai round
The fight ain't over, son of a bitch, we're getting ready for the real round
A part le tout puissant aucun d'entre vous ne nous fait craindre
Besides the Almighty, none of you make us afraid
On évite les seringues quand on est tous posés sur le playground
We avoid the needles when we are all hanging out on the playground
Fais gaffe, on t'connaît pas fais gaffe
Watch out, we don't know you, be careful
On va t'faire manger la pelouse comme si t'étais vegan
We gonna make you eat grass like you vegan
On parle plus des projets qu'on fait, on les taff en douce
We talk more about the projects we do, we do them on the low
Doums técla un gros pilon dans l'avion comme si c'était légal
Doums lit a big joint on the plane, as if it was legal
SuperSound est dans cette woooo...
SuperSound is in this woooo...
Qu'es-ce qui sont pas prêt à faire pour la fame
What are they not willing to do for the fame
Gaddem, ils veulent tous accaparer le slang
Damn, they all want to steal the slang
J'regarde le rap jeu et j'ai la flemme
I look at the rap game and I'm bored
Gaddem, ils veulent tous apparaître avec le gang
Damn, they all want to appear with the gang
J'regarde le rap jeu et j'ai la flemme
I look at the rap game and I'm bored
Gaddem, ils veulent tous nous voir divisés avec mon gang
Damn, they all want to see us divided with my gang
Ils parlent de khalis à longueur de journée mais ne font que des banqueroute
They talk about khalis all day long but they're only bankrupt
Ma pétasse à la place du mort roule un gros Backwoods
My girl in the place of the dead rolls a big Backwoods
Les vrais on tracé leur chemin on compte suivre le même sillage
The real ones have traced their path, we intend to follow the same path
Survet' Ligue des Champions mais j'vais pas jouer l'huitième de finale
Champions League tracksuit but I'm not playing the Round of 16
Rebeux j'empile des briques pourtant j'taffe pas au chantier
Rebeus, I stack bricks but I don't go to the construction site
DBSS c'est pas l'vrai produit juste un échantillon
DBSS is not the real product just a sample
Mon squad est arrivé par surprise mais vous l'sentiez
My squad arrived by surprise, but you could feel it
J'suis dans l'textile mais mon papa n'vient pas du sentier
I'm in textiles, but my dad doesn't come from the garment district
Z'êtes un squad de parasite faites les mongols dans tout les sens
You’re a squad of parasites, acting like Mongols in every way
J'suis sur couverture d'magazine
I'm on the cover of a magazine
Tête de gondole dans tout les kiosques, Sneaz
Head of the gondola in all the kiosks, Sneaz
SuperSound est dans cette... woo
SuperSound is in this... woo





Writer(s): Mohamed Khemissa, Hugo Fornacciari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.