Sneazzy - Vrai de vrai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sneazzy - Vrai de vrai




Vrai de vrai
True for real
Sur l'cadavre de ton kho mon ADN est prélevé
On the corpse of your kho my DNA is taken
Si vrai c'était l'nom d'ma bitch j's'rai juste un vrai de vrai
If true it was the name of my bitch I'm just a real real
C'est pour la victoire pas pour la paix qu'on fait le V
It is for the victory not for the peace that we do the V
C'est pour la victoire pas pour la paix qu'on s'est levé
It is for the victory not for the peace that we have risen
On passe la nuit ensemble mais suffit pas d'un bon fellé
We spend the night together but not enough of a good blow
Je n'communique qu'avec elle que XXX
I only communicate with her that XXX
Mon ex est une drogue on est dépendant dès que XXX
My ex is a drug we are addicted as soon as XXX
J'me suis sevré j'ai pas b'soin qu'on s'réconcilie
I weaned myself I didn't care that we reconciled
J'traite cette fille comme la sienne obligé qu'je performe
I treat this girl like her own while I perform
Carresse son cou elle m'dit qu'elle préfère quand je serre fort
Caress her neck she tells me that she prefers it when I squeeze hard
Ange et démon se font la guerre dans le même corps
Angel and demon are at war in the same body
J'bois le sirop seulement quand j'suis dans le airport
I drink the syrup only when I'm in the airport
On l'fait en rigolant mais sans blague yeah yeah
We do it with a laugh but no joke yeah yeah
On partage tout avec nos semblables yeah yeah
We share everything with our fellow human beings yeah yeah
Écrase le poison dans le cendar yeah yeah
Crush the poison in the cendar yeah yeah
Si tu veux boire du sirop y en a yeah yeah
If you want to drink syrup there is yeah yeah
Tiens bien ta parole si tu t'engages yeah
Keep your word if you commit yeah
Tiens bien ta salope si tu t'engages yeah
Hold on tight to your bitch if you commit yeah
Tu sors le cash ou bien tu remballes yeah yeah
Do you take out the cash or do you pack up yeah yeah
Tu sors le shlass oublies pas l'cran d'arrêt
You take out the shlass don't forget the shutdown screen
J'suis complètement pété j'suis encore mort d'hier
I'm completely farted I'm still dead from yesterday
Plus rien dans ma vie me semble ordinaire
Nothing in my life seems ordinary anymore
J'déplace trop de montagnes je créé cordillère
I move too many mountains I created cordillera
Y a pas qu'mes oreilles les putes mordillèrent
It's not that my ears the whores nibbled
Le cash est bien caché dans la portière
The cash is well hidden in the door
Et que ça t'plaise ou non peu importe t'y es, yeah
And whether you like it or not, it doesn't matter if you're there, yeah
On charbonne, le succès qu'on a on l'a mérité
We charm, the success we have we have deserved it
Travaille H24 on connaît pas d'intermédiaires
Works H24 we know no intermediaries
SNZ et Doumams dans cette pute comme stérilet
SNZ and Doumams in this whore as an IUD
Bordeau jaune pour bien délimiter le périmètre
Yellow border to clearly delimit the perimeter
Bordeau jaune pour bien délimiter la scène du crime
Yellow border to clearly delimit the crime scene
Quand tu vois mon squad arriver dans le club paraît qu'tu flippes
When you see my squad arrive in the club it seems that you freak out
J'réponds jamais quand t'appelles comme si c'était l'appel du vide
I never answer when you call like it's the call of emptiness
Pour les meufs y a des tass pour les négros ça ramène du lean, yeah yeah
For the girls there are tass for the niggas it brings back lean, yeah yeah
Au stud' charbonne jusqu'à perdre la tête tant qu'le cœur y est
At the stud' charbonne until you lose your mind as long as the heart is there
On compte pas les heures de taf rien à foutre des XXX
We don't count the hours of taf, don't give a fuck about XXX
Le feat est trop cher ta propale ne rentre pas dans mes tarifs
The feat is too expensive your propale does not fit into my rates
J'suis jusqu'à c'que le monde soit bien et on peut prendre les paris
I'm here until the world is good and we can take the bets
Jeune entrepreneur si tu trahis l'entreprise on t'évince
Young entrepreneur if you betray the company we will oust you
Quand j'te dis qu'on rentre à pleins mon négro c'est pas qu'on est vingt
When I tell you that we're going home full, my nigga, it's not that there are twenty of us
On est trop piqué pour se reposer sur nos lauriers
We're too stung to rest on our laurels
Le jour mes négros ne brillent plus c'est qu'ils se sont éteints
The day my niggas don't shine anymore is because they turned off





Writer(s): L$30, Sneazzy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.