Paroles et traduction Sneazzy feat. Infinit' - La Maille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fait
v'la
the
mesh,
j'fait
v'la
the
mesh
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fait
v'la
the
mesh,
j'fait
v'la
the
mesh
J'écoute
ma
mixtape
comme
si
c'était
celle
d'Harry
Potter
négro,
j'entends
d'la
magie
(oui)
I'm
listening
to
my
mixtape
like
it's
Harry
Potter's
nigga,
I
hear
magic
(yeah)
J'me
suis
branlé
pendant
plus
d'un
an,
maintenant
c'est
fini
j'enclenche
la
machine
I've
been
jerking
off
for
more
than
a
year,
now
it's
over
I
turn
on
the
machine
J'ai
commencé
en
bas
tu
pourras
pas
m'descendre,
jeunesse
parisienne
j'suis
d'venu
leur
exemple
I
started
downstairs
you
won't
be
able
to
get
me
off,
Parisian
youth
I'm
following
their
example
Si
on
part
en
guerre
contre
ses
salopes,
derrière-nous
y
aura
tous
les
enfants
d'la
patrie
If
we
go
to
war
with
his
sluts,
behind
us
will
be
all
the
children
of
the
motherland
T'as
pas
fait
l'gros
poids
quand
la
police
tirait
You
didn't
pull
a
big
weight
when
the
police
were
shooting
J'me
déplace
dans
la
rue
'vec
2 000
soldats
I'm
moving
down
the
street
with
2,000
soldiers
Billetterie
fermé
le
concert
est
"Sold
Out"
Ticket
office
closed
the
concert
is
"Sold
Out"
XXX
verre
en
polystyrène
XXX
polystyrene
glass
Ça
boit
le
mélange
ça
veut
s'buter
le
crâne
It
drinks
the
mixture
it
wants
to
kill
the
skull
Tu
pues
la
défaite
tu
veux
truquer
le
match
You
stink
of
defeat
you
want
to
rig
the
match
Tu
t'es
mis
à
espionner
mes
réseaux
sociaux
You
started
spying
on
my
social
networks
T'as
vu
une
photo
de
ta
pute
et
le
squad
Have
you
seen
a
picture
of
your
whore
and
the
squad
Le
malin
c'est
lui
qui
me
pousse
à
faire
tous
ces
choix
The
evil
one
is
the
one
who
pushes
me
to
make
all
these
choices
Hey
hey
quand
je
suis
pas
ienb
Hey
hey
when
I'm
not
ienb
J'écris
jusqu'au
matin,
pour
pas
m'coucher
tard
hey
hey
I
write
until
the
morning,
so
as
not
to
go
to
bed
late
hey
hey
Lève
les
yeux
au
ciel
et
remercie
l'tout
puissant
quand
tu
vois
que
ton
kevlar
a
mal
Look
up
to
heaven
and
thank
the
almighty
when
you
see
that
your
kevlar
is
hurting
J'ai
arrêté
les
études
pour
faire
billets
violets,
j'fais
v'là
la
maille
I
stopped
studying
to
make
purple
tickets,
I'm
doing
the
knitting
there
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fait
v'la
the
mesh,
j'fait
v'la
the
mesh
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fait
v'la
the
mesh,
j'fait
v'la
the
mesh
Hey,
tous
ces
négros
jouent
les
soldats
Hey,
all
these
niggas
are
playing
soldiers
J'les
vois
pas
sur
le
front
I
don't
see
them
on
the
forehead
La
France
veut
shooter
des
muslims
France
wants
to
shoot
muslims
Vise
leur
tache
sur
le
front
Aim
for
their
spot
on
the
forehead
Nous
provoque
pas
si
t'es
pas
sur
de
ton
coup
Don't
provoke
us
if
you're
not
sure
of
your
shot
Déclenche
pas
la
guerre
si
t'es
pas
sur
de
ton
crew
Don't
start
the
war
if
you're
not
on
your
crew
Hey,
j'veux
v'la
la
maille
comme
Sneaz
Hey,
I
want
to
wear
the
mesh
like
Sneaz
J'fume
v'la
la
weed
comme
XXX
I
smoke
v'la
la
weed
like
XXX
Chaud
comme
un
sahraoui
Hot
as
a
Saharawi
À
l'ecole
je
levais
pas
le
doigt
pourtant
j'sais
faire
le
XXX
At
school
I
didn't
lift
my
finger
yet
I
know
how
to
do
it
XXX
Le
sang
de
l'ennemi
j'le
bois
à
la
paille
The
blood
of
the
enemy
I
drink
it
with
straw
La
veuve
de
l'ennemi
j'la
tiens
par
la
taille
The
widow
of
the
enemy
I
hold
her
by
the
waist
XXX
mes
billets
XXX
la
night
XXX
my
tickets
XXX
the
night
Je
fais
v'la
la
la
la
la
la
maille
I'm
doing
v'la
la
la
la
la
la
mesh
On
s'en
bat
les
couilles
de
Charlemagne
We're
fighting
Charlemagne's
balls
off
On
veut
qu'les
gamos
viennent
d'Allemagne
We
want
the
gamos
to
come
from
Germany
A
213,
Michael
Knight
At
213,
Michael
Knight
Et
213
degrés
Fahrenheit
And
213
degrees
Fahrenheit
Zinc
je
sais
que
c'est
que
le
début
et
qu'il
faut
que
je
garde
des
forces
pour
le
reste
d'la
bataille
But
I
know
that
this
is
just
the
beginning
and
that
I
have
to
save
strength
for
the
rest
of
the
battle
J'ai
arrêté
les
études
pour
faire
billets
violets
I
stopped
studying
to
make
purple
tickets
J'fais
mon
taff
dans
ce
jeu,
j'prends
le
pèz
I'm
doing
my
best
in
this
game,
I'm
taking
the
lead
Si
tu
nous
trahis
le
clan
te
tèj'
If
you
betray
us
the
clan
will
kill
you
On
les
entend
moins
en
temps
de
guerre
We
hear
them
less
in
times
of
war
On
t'entend
que
quand
les
gens
se
taisent
We
only
hear
you
when
people
are
silent
Ils
finissent
toujours
par
faire
d'la
peine
They
always
end
up
bothering
C'est
pour
ça
que
les
méchants
me
plaisent
That's
why
I
like
bad
guys
Fils
de
pute,
bienvenue
dans
le
piège
Son
of
a
bitch,
welcome
to
the
trap
Fils
de
pute,
bienvenue
dans
le
piège
Son
of
a
bitch,
welcome
to
the
trap
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fait
v'la
the
mesh,
j'fait
v'la
the
mesh
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fait
v'la
the
mesh,
j'fait
v'la
the
mesh
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fait
v'la
the
mesh,
j'fait
v'la
the
mesh
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fait
v'la
the
mesh,
j'fait
v'la
the
mesh
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fait
v'la
the
mesh,
j'fait
v'la
the
mesh
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fait
v'la
the
mesh,
j'fait
v'la
the
mesh
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fait
v'la
the
mesh,
j'fait
v'la
the
mesh
J'fais
v'la
la
maille,
j'fais
v'la
la
maille
J'fait
v'la
the
mesh,
j'fait
v'la
the
mesh
Yeah
Super
Sound
est
dans
cette
woo
Yeah
Great
Sound
is
in
this
woo
Super
Sound
est
dans
cette
woo
Super
Sound
is
in
this
woo
Inf,
d'en
bas,
zinc
Inf,
from
below,
zinc
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hologram Lo', Hugz Hefner, Infinit', Sneazzy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.