Sneeuwwitje - Waarom? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sneeuwwitje - Waarom?




Waarom?
Why?
Neen, ik kan het niet begrijpen
No, I can't understand it
Waarom moet sneeuwwitje dood?
Why must Snow White die?
Zie die onschuld in haar ogen
See that innocence in her eyes
En haar hart
And her heart
Haar hart is toch zo groot
Her heart is so big
En over dat hart gesproken
And speaking of that heart
Dat wordt straks hierin gelegd
That will soon be put in here
Maar alleen al die gedachte
But that thought alone
Maakt me duizelig en slecht
Makes me dizzy and sick
Waarom?
Why?
Moet dit meisje sterven
Must this girl die
Ze heeft nog niemand kwaad gedaan
She hasn't hurt anyone
Zou veel liever met dit mes
Would much rather use this knife
Achter de koningin aangaan
To go after the queen
Maar als ik haar niet laat sterven
But if I don't let her die
Dan delf ik mijn eigen graf
Then I'll dig my own grave
Want de koningin zal woest zijn
For the queen will be furious
En dan moet
And then
Dan moet mijn kop eraf
Then my head must come off
Dus het kwaad zal zegevieren
So evil will triumph
Ook al wil ik dat niet echt
Even though I don't really want it
Maar wie hier wil overleven
But anyone who wants to survive here
Heeft geen keuze tussen goed en slecht
Has no choice between good and evil
Waarom?
Why?
Moet dit meisje sterven
Must this girl die
Ze heeft toch niemand kwaad gedaan
She hasn't hurt anyone
Ik zou veel liever met dit mes
I would much rather use this knife
Achter de koningin aangaan
To go after the queen
Maar ik heb nu niet te kiezen
But I have no choice now
Doe het nu en doe het vlug
Do it now and do it quickly
Want nu ziet ze mij niet komen
For now she does not see me coming
Steek dit mes diep in haar rug
Stick this knife deep into her back
Wat is er met mij gebeurd?
What has happened to me?
Men leven word ondraaglijk zwaar
My life is becoming unbearably heavy
Ik ben een beest, ik ben geen mens meer
I am a beast, I am no longer a man.
Ik word nu een moordenaar
I am now a murderer
Ik kan het niet
I can't do it
Loop Sneeuwwitje, loop
Run Snow White, run
Vlucht in het bos en loop zover je kan
Flee into the forest and run as far as you can
Laat je nooit meer zien op het kasteel
Never let yourself be seen at the castle again
Loop Sneeuwwitje, loop
Run Snow White, run
Loop
Run
Zie me zitten, heel alleen hier
See me sitting here, all alone
Wat heb ik nu toch gedaan
What have I done now
Met dit lege kistje
With this empty box
Moet ik straks
Must I soon
Naar het kasteel toegaan
Go to the castle
Wacht, ik krijg plots een ideetje
Wait, I suddenly have an idea
Dat ik daar nog niet aan dacht
That I didn't think of before
Dood een hert en neem zen hart mee
Kill a deer and take its heart
En zo is
And so
Zo is mijn taak volbracht
So my task is accomplished
Maar dat is het, Aimé
But that's it, Aimé
Het hart van een hert
The heart of a deer
De koningin zal niet eens het verschil zien
The queen won't even see the difference





Writer(s): Danny Verbiest


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.