Snelle - Parkeren - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Snelle - Parkeren




Parkeren
Parking
We voeren gesprekken die niemand begrijpt
We have conversations that no one understands
Parkeren de waggie niet meer in je wijk
No more parking the waggie in your neighborhood
Ze snappen waarom en ik zeg dat het tijd wordt
They understand why and I say it's time
Ik heb mezelf beloofd dat ik rijk word, ey
I promised myself I'd get rich, ey
We voeren gesprekken die niemand begrijpt
We have conversations that no one understands
Parkeren de waggie niet meer in je wijk
No more parking the waggie in your neighborhood
Ze snappen waarom en ik zeg dat het tijd wordt
They understand why and I say it's time
Ik heb mezelf beloofd dat ik rijk word, ey
I promised myself I'd get rich, ey
Kijk, uhm, ja
Look, uh, yeah
Boergondistan is my promised land
Burgundy is My Promised land
Ik heb mijn juten zak en ik ben onderweg
I got my burlap bag and I'm on my way
En honderd vragen, dat maakt een jongen gek
And a hundred questions, that drives a boy crazy
Ik denk dat ik vanavond wel weer dronken ben
I think I'll be drunk again tonight
In de e-sigaret, peuk, bier, pils
In the e-cigarette, cigarette butt, beer, lager
Fuck die zekerheid die jij me geeft, die wil ik financieel
Fuck the security you give me, I want it financially
En libië is compleet als ik hetzelfde als mijn vrienden wil
And Libya is complete if I want the same as my friends
En elke rijke zakenman mijn net gedropte liedje wil, dus uhm
And every rich businessman wants my just-dropped song, so uhm
Ik denk dat ik heel ver weg wil
I think I want very far away
'K Wil mezelf horen lellen, dat is echt stil
I want to hear myself scream, that's really quiet
Ik wil niet meer kijken als mijn tel trilt
I don't want to look anymore when my count vibrates
Wil je meer wanneer je alles tot je wil
Do you want more when you want everything to you
Pull up in die waggie naar die weilanden
Pull up in that wagon to those Meadows
Breng jouw assie en jouw wijn
Bring your ass and your wine
Dit blijft tussen ons dus vertrouw mij wat
This is between us, so trust me.
We voeren gesprekken die niemand begrijpt
We have conversations that no one understands
Parkeren de waggie niet meer in je wijk
No more parking the waggie in your neighborhood
Ze snappen waarom en ik zeg dat het tijd wordt
They understand why and I say it's time
Ik heb mezelf beloofd dat ik rijk word, ey
I promised myself I'd get rich, ey
We voeren gesprekken die niemand begrijpt
We have conversations that no one understands
Parkeren de waggie niet meer in je wijk
No more parking the waggie in your neighborhood
Ze snappen waarom en ik zeg dat het tijd wordt
They understand why and I say it's time
Ik heb mezelf beloofd dat ik rijk word, ey
I promised myself I'd get rich, ey
Moet elke week in de oost hangen
Must hang out in the East every week
Vorige nacht was ik ook wakker
Last night I was awake too
Stick naar een sticky was zo'n kakker
Stick to a sticky was such a cockroach
Wil nu naar Lidl voor boodschappen
Want to go to Lidl for groceries now
Wegen naar Rome, daar liggen nog kiezelstenen
Roads to Rome, there are still pebbles
En uh, ik heb nog nooit iets gewild en dat niet gekregen
And uh, I've never wanted anything and not gotten it
En uh, jij hebt veel shows, maar moet nog voor niets optreden
And uh, you have a lot of shows, but you still have to perform for nothing
Ik kan de rest van mijn leven met vrienden delen
I can share the rest of my life with friends
Ik kom op die feestjes waar mensen de Bee Gees spelen
I come to those parties where people play The Bee Gees
Was op mijn oude school en er werd niet meer vies gekeken
Was at my old school and there was no more dirty looking
(Snelle)
(Fast)
We voeren gesprekken die niemand begrijpt
We have conversations that no one understands
Parkeren de waggie niet meer in je wijk
No more parking the waggie in your neighborhood
Ze snappen waarom en ik zeg dat het tijd wordt
They understand why and I say it's time
Ik heb mezelf beloofd dat ik rijk word, ey
I promised myself I'd get rich, ey
We voeren gesprekken die niemand begrijpt
We have conversations that no one understands
Parkeren de waggie niet meer in je wijk
No more parking the waggie in your neighborhood
Ze snappen waarom en ik zeg dat het tijd wordt
They understand why and I say it's time
Ik heb mezelf beloofd dat ik rijk word, ey
I promised myself I'd get rich, ey





Writer(s): Lars S Bos, Daan J T Ligtvoet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.