Snicks - 1of1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snicks - 1of1




Live that lit nigga lifestyle
Веди этот зажигательный ниггерский образ жизни
Get to the bag
Доберись до сумки
This a 1 of 1 iced out
Это 1 из 1 со льдом
Just check the tag
Просто проверьте тег
I been reachin' different heights now
Теперь я достигаю разных высот.
These niggas mad
Эти ниггеры сумасшедшие
That's a hundred on me right now
Прямо сейчас я ставлю на сотню
Bitch do the math
Сука, сделай математику
Tell these lil' niggas pipe down
Скажи этим маленьким ниггерам заткнуться
We on yo' ass
Мы на твоей заднице
How the fuck the try to count us out
Как, блядь, пытаться нас вычеркнуть
Back in the past?
Вернуться в прошлое?
Straight out that jungle youngin' livin' wild
Прямо из этих джунглей, молодые, живущие дикой жизнью.
We livin' fast
Мы живем быстро
I know some niggas quick to take that risk
Я знаю некоторых ниггеров, готовых быстро пойти на такой риск
Get in yo' stash
Полезай в свою заначку
And we ain't trippin' bout no little bitch
И мы не спотыкаемся ни о какую маленькую сучку
Get in yo bag
Залезай в свою сумку
And we ain't trippin' bout no ammunition
И мы не беспокоимся из-за отсутствия боеприпасов
Whole lot of mags
Целая куча журналов
And niggas dyin' if they try something iffy
И ниггеры умирают, если попробуют что-то сомнительное
That's off the bat
Это с места в карьер
And we gon' fry him if he actin' fishy
И мы поджарим его, если он будет вести себя подозрительно
Put him in the batch
Включи его в партию
Thumb through blue hundreds
Листайте синие сотни
R.I.P. to Nipsey
Р.И.П. к Нипси
This shit get tricky
Это дерьмо становится сложным
Got me cautious riding' through the city
Заставил меня быть осторожным, катаясь по городу
Nah shit been iffy
Нет, черт возьми, было непросто
I don't really know who out to get me
Я действительно не знаю, кто хочет меня заполучить
Shit 50 50
Дерьмо 50 на 50
Always knew I'd make it in the game
Всегда знал, что добьюсь успеха в игре
That shit was in me
Это дерьмо было во мне
And they tryin' to ride a nigga wave
И они пытаются оседлать волну ниггеров
These niggas lame
Эти ниггеры отстойные
And these bitches swear they love the game
И эти сучки клянутся, что им нравится эта игра
They just want to be save
Они просто хотят быть спасенными
Can't believe the lil' hoe try to play
Не могу поверить, что маленькая шлюшка пытается играть
Back in the day
В те далекие времена
I'm like
Я такой
"Bitch get up out my face or give me face"
"Сука, убирайся с моего лица или дай мне пощечину".
She like
Ей нравится
"Damn I ain't been out of space"
"Черт возьми, я не был вне космоса".
Fucked her in a Wraith
Трахнул ее в призраке
She almost fainted when she seen the stars
Она чуть не упала в обморок, когда увидела звезды
She looked amazed
Она выглядела изумленной
Know you fuckin' with a superstar
Знаю, что ты трахаешься с суперзвездой
Go ahead and glaze
Продолжайте и глазируйте
We ain't nothing like them niggas are
Мы совсем не такие, как эти ниггеры
We gettin' paid
Нам платят
I'm high off Pluto got a nigga gone
Я под кайфом от Плутона, ниггер ушел
Somewhere in space
Где-то в космосе
Hit up Blueberry what niggas on?
Подцепи черничку, на чем ниггеры?
"Aye ship that eighth"
"Да, это восьмой корабль"
I think it's time to go apply the pressure
Я думаю, пришло время пойти и оказать давление
Pick up the pace
Набирайте темп
And we ain't worried 'bout you other niggas
И мы не беспокоимся о вас, других ниггерах
Shit ain't a race
Дерьмо - это не гонка
Really 'bout who keep the shit the longest
На самом деле о том, кто дольше всех хранит это дерьмо
End of the day
Конец рабочего дня
Just know we really took this shit the furthest
Просто знай, что мы действительно зашли в этом дерьме дальше всех
We paved a way
Мы проложили путь
Remember days doin' all the same things goin' insane
Помню дни, когда мы делали все то же самое, сходя с ума
Now overseas trips getting flyed out in private planes
Теперь зарубежные поездки совершаются на частных самолетах
They used to laugh at us
Раньше они смеялись над нами
Now they throw bags at us
Теперь они кидают в нас мешками
To bless the stage
Чтобы благословить сцену
Nah this some real shit
Не, это настоящее дерьмо
Bet they gon feel this
Держу пари, они это почувствуют
Straight through the pain
Прямо сквозь боль
So manny losses that a nigga took
Так Мэнни проиграл, что ниггер взял
We overcame
Мы преодолели
So many obstacles a nigga beat
Так много препятствий, которые ниггер преодолел
Before the fame
До того, как слава
Shit way to real for the industry
Дерьмовый путь к реальности для индустрии
Don't feel my pain
Не чувствуй моей боли
Nah these niggas they ain't feeling me
Нет, эти ниггеры, они меня не чувствуют
Don't feel my pain yeah
Не чувствуй моей боли, да





Writer(s): Ibrahim Kassim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.