Snik - E.S.M., Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Snik - E.S.M., Pt. 2




Σάββατο βράδυ, πίνω whiskey με πάγο
Субботним вечером я пью виски со льдом
Η ματιά σου θολή, σαν ψέμα, θα 'πρεπε να το καταλάβω
Твой взгляд затуманился, как ложь, я должен был догадаться.
Θεέ μου δώσ' μου κουράγιο ν' ανεβώ το βουνό
Боже, дай мне смелости взобраться на гору
Μες στο σπίτι και βλέπω μονάχα τα φώτα απ' το φωταγωγό
Внутри дома, и я вижу только свет от прожектора
Η ματιά μου θολή, ρολόγια στο τοίχο να λιώνουν, Dali
Мои глаза затуманились, часы на стене растаяли, Дали
Ήρθα στη Γη για ν' αλλάξω τα πάντα, δε νιώθουν, είμαι απ' το
Я пришел на землю, чтобы все изменить, они этого не чувствуют, я из
μέλλον, E.T
будущее, Э.T
Με μια ανάσα καυτή, σε χαιρετάω, τελευταίο φιλί
Горячим дыханием я приветствую тебя, Последний поцелуй
Διαστημόπλοιο πάνω απ' τη θάλασσα, Hovercraft, οδηγώ τη φυλή
Космический корабль над морем, судно на воздушной подушке, я лидирую в гонке
Η σημαία ανεμίζει, πολεμοφόδια γεμάτο τ' αμπάρι
Флаг развевается, в трюме полно боеприпасов
Ρίχνουμε μαύρα ελικόπτερα σα βροχή πίσω στη Γη όσο πίνω Campari
Мы сбрасываем черные вертолеты, как дождь, обратно на Землю, пока я пью Кампари
Δεν το πήραν χαμπάρι, τον champion ποιος θα κοντράρει;
Они не знают, кто такой чемпион.;
Θέλουν μια κάβα να πιούνε οι δικοί μου
Они хотят открыть винный магазин, чтобы мои люди могли пить.
απόψε, πάρε στο τηλ. τον Μπουτάρη, λέει
сегодня вечером позвони по телефону. Бутарис, говорит он
Είμαι ο Ιούλιος Καίσαρας, κάθε κουπλέ μου είναι γιγαντιαίο
Я Юлий Цезарь, каждая частичка меня огромна
Φέρ' τον επόμενο αντίπαλο, είμαι λιοντάρι μες το Κολοσσαίο
Приведи следующего противника, я лев в Колизее.
Σπάω στα 2 τον Τιτανικό, σαν το iceberg, man, επιπλέω
Я раскалываю "Титаник" надвое, как айсберг, чувак, я плыву
Σε μια θάλασσα που 'ναι γεμάτη σκουπίδια, ο Cristiano μες στο Bernabeu
В море, полном мусора, Криштиану на "Бернабеу"
Έχω πληγώσει καλά κορίτσια γιατί από πουτάνες την πάτησα
Я причинял боль хорошим девочкам, потому что меня трахали проститутки.
Σα φτωχός στη φαβέλα που 'χει Θεό τη φανέλα, σ' αγάπησα
Как бедняк из фавелы, у которого есть Божья майка, я любил тебя
Απ' τον πάτο στην κορυφή, είμ' ο new Drake, το new black
Снизу доверху я новый Дрейк, новый блэк
10k το μήνα, όλα μαύρα σα να πουλάω crack
10 тысяч в месяц, все черное, как будто продаешь крэк
Θυμάμαι να παίρνω αέρα, τα 50γραμμα φεύγανε σφαίρα
Я помню, как пронюхал, что от 50 граммов осталась пуля
Buonasera, πού 'ν' τα λεφτά; πάρε το stuff, βασικά καλησπέρα, ναι
Буонасера, где деньги? забирай вещи, вообще-то, добрый вечер, да
Πυροτεχνήματα στο μαγαζί, το βράδυ μας κάνουμε μέρα
Фейерверк в магазине, мы устраиваем наш вечерний день
Περπατάω στα τετράγωνα μόνος μου σα βασιλιάς στη σκακιέρα
Я хожу по кварталам один, как король на шахматной доске
Μόνος εδώ, στην κορυφή να μιλάω στο Θεό
Один здесь, на вершине, разговаривающий с Богом
Διαμάντια στο θρόνο, κουπλέ μου φτιαγ
Бриллианты на троне, мое двустишие создает
μένα από ατσάλι, δε γράφω πουτάνα, τα σφυρηλατώ, ναι
я сделан из стали, я не пишу "шлюха", я кую их, да
Δεν πήγα ούτε μέρα στρατό μα την πόλη στην πλάτη κρατώ
Я и дня не пробыл в армии, но я держу город за своей спиной.
Δεν με γνωρίζουν μα ξέρουν τα πάντα
Они не знают меня, но они знают все.
για μένα όταν πάει η κουβέντα σ' αυτό, ναι
для меня, когда дело доходит до этого, да.
Μόνος εδώ, θέλεις καιρό ν' ανεβείς το βουνό
Здесь, в одиночестве, требуется некоторое время, чтобы подняться на гору
Όσο πετάς πάνω απ' τη γειτονιά έχω ήδη κατεβεί από τον ουρανό, ναι
Пока ты летаешь над окрестностями, я уже спустился с неба, да.
Δύσκολη γλώσσα μιλώ, θα πέσω όταν κουραστώ
Я говорю на трудном языке, я упаду, когда устану
17.5, όλοι άσπρη φανέλα, το μέλλον μας είναι λαμπρό, Snik
17.5, весь в белой майке, наше будущее светлое, Сник





Writer(s): Snik, Bretbeats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.