Sniper - Le doigt ou ça fait mal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sniper - Le doigt ou ça fait mal




Le doigt ou ça fait mal
The Finger Where It Hurts
Fuck it's Seezy
Fuck it's Seezy
On vient mettre ce doigt ça fait mal
We're putting this finger where it hurts
Parfois faut crier haut et fort tout c'qui n'se dit pas
Sometimes you have to shout out loud what isn't being said
Frère c'était ça le but de mon rap au final
Sister, this was the point of my rap in the end
Mais tout le monde a déserté ces baltringues ont déserté
But everyone deserted, these clowns deserted
On vient mettre ce doigt ça fait mal
We're putting this finger where it hurts
Parfois faut crier haut et fort tout c'qui n'se dit pas
Sometimes you have to shout out loud what isn't being said
Frère c'était ça le but de mon rap au final
Sister, this was the point of my rap in the end
Mais tout le monde a déserté ces baltringues ont déserté
But everyone deserted, these clowns deserted
On vient mettre le doigt ça fait mal
We're putting the finger where it hurts
Parfois faut crier haut et fort tout c'qui n'se dit pas
Sometimes you have to shout out loud what isn't being said
Frère c'était ça le but de mon rap au final
Sister, this was the point of my rap in the end
Mais tout le monde a déserté ces baltringues ont déserté
But everyone deserted, these clowns deserted
Ah j'ouvre la bouche et tire à coup d'savoir
Ah, I open my mouth and shoot with knowledge
Accroche ta couche et fous ton bavoir
Hang on to your diaper and put on your bib
T'as le QI d'une mouche et tout le monde va l'voir
You've got the IQ of a fly and everyone will see it
MC décérébré génération dégénérée
Brain-dead MC, degenerate generation
Haine et bêtises célébrées,
Hatred and stupidity celebrated,
L'abrutissement des messages générés
The dumbing down of generated messages
Un tas d'rappeurs colporteurs de haine ou acteurs sur scène
A bunch of rappers peddling hate or actors on stage
Menteur schizophrène animateur de camping
Liar, schizophrenic, camp counselor
On passe de scarface au collectif metissé
We go from Scarface to the mixed collective
Tu joues l'thug mais ton boss on sait qui c'est
You play the thug but we know who your boss is
Entre calibre et chicha bref tout est clichés
Between caliber and hookah, in short, everything is cliche
T'es un loup ou un p'tit chat poto t'as l'cerveau défriché
You're a wolf or a little cat, your brain is fried
Tu mens pour aguicher
You lie to tease
Quitte à afficher ta communauté fiche S
Even if it means displaying your community as Fiche S
Fichée comme saloperie ça t'apprendra à tricher
Filed as scum, that'll teach you to cheat
On vient mettre ce doigt ça fait mal
We're putting this finger where it hurts
Parfois faut crier haut et fort tout c'qui n'se dit pas
Sometimes you have to shout out loud what isn't being said
Frère c'était ça le but de mon rap au final
Sister, this was the point of my rap in the end
Mais tout le monde a déserté ces baltringues ont déserté
But everyone deserted, these clowns deserted
On vient mettre ce doigt ça fait mal
We're putting this finger where it hurts
Parfois faut crier haut et fort tout c'qui n'se dit pas
Sometimes you have to shout out loud what isn't being said
Frère c'était ça le but de mon rap au final
Sister, this was the point of my rap in the end
Mais tout le monde a déserté ces baltringues ont déserté
But everyone deserted, these clowns deserted
J'ai postiché j'ai le même brushing que 69
I posed, I have the same hair as 69
La barbe de Ricky Rosay et un gros fusil de chasse
Ricky Rosay's beard and a big shotgun
Holdup montagne cassez moi dans la pop urbaine
Mountain heist, break me into urban pop
Faites moi des tops live
Give me top live
J'vais faire la bombe humaine sous les spotlights
I'm gonna be a human bomb under the spotlights
J'suis pas Lil machin ni young ceci ni young cela
I'm not Lil this or young that or young that
Leur bail est malsain moitié zemel moitié geushla
Their thing is unhealthy, half zemel, half geushla
Mélange pas les strings et les culottes de cheval
Don't mix thongs and horse panties
Je reparle j'ai le feeling ça vaut toutes leurs punchlines
I'm talking again, I have the feeling, it's worth all their punchlines
J'ose mettre le doigt ça t'fait mal à la vie
I dare to put my finger where it hurts you for life
On était roi on d'vient esclave dans la maison qu'on a bâtit
We were kings, we become slaves in the house we built
Jeune thug j'veux voir la vrai street sur la porte de sère-mi
Young thug, I want to see the real street on the door of C sharp-E
Da roskom pas permis
Da roskom not allowed
On vient mettre ce doigt ça fait mal
We're putting this finger where it hurts
Parfois faut crier haut et fort tout c'qui n'se dit pas
Sometimes you have to shout out loud what isn't being said
Frère c'était ça le but de mon rap au final
Sister, this was the point of my rap in the end
Mais tout le monde a déserté ces baltringues ont déserté
But everyone deserted, these clowns deserted
On vient mettre ce doigt ça fait mal
We're putting this finger where it hurts
Parfois faut crier haut et fort tout c'qui n'se dit pas
Sometimes you have to shout out loud what isn't being said
Frère c'était ça le but de mon rap au final
Sister, this was the point of my rap in the end
Mais tout le monde a déserté ces baltringues ont déserté
But everyone deserted, these clowns deserted
Dis moi que l'être humain est mauvais khey
Tell me that the human being is bad, khey
Que personne va nous sauver
That no one will save us
Dis moi combien t'as sur ta paie
Tell me how much you have on your pay
Que t'as jeté ton gobelet
That you threw away your cup
Dis moi qu'tu fumes plus le kawas
Tell me you don't smoke kawas anymore
Que tu m'envoies plus kawad
That you don't send me kawad anymore
Que notre musique n'est plus malade
That our music is no longer sick
Qu'tu vas bruncher chez Jawad
That you're going to brunch at Jawad's
Dis-moi qu'mon rap est immature
Tell me my rap is immature
Qu'tu peux plus m'voir en peinture
That you can't see me in painting anymore
Regarde donc ton ossature
Look at your bone structure
Tu fais le poids d'ma voiture
You weigh as much as my car
Dis-moi que l'âme est vendue
Tell me that the soul is sold
J'appuie ça picote
I press where it itches
Nhel Sheitan t'as pris dans le cul
Nhel Sheitan took you in the ass
Tu vas finir ventriloque
You're gonna end up a ventriloquist
On vient mettre ce doigt ça fait mal
We're putting this finger where it hurts
Parfois faut crier haut et fort tout c'qui n'se dit pa
Sometimes you have to shout out loud what isn't being said
Frère c'était ça le but de mon rap au final
Sister, this was the point of my rap in the end
Mais tout le monde a déserté ces baltringues ont déserté
But everyone deserted, these clowns deserted
On vient mettre ce doigt ça fait mal
We're putting this finger where it hurts
Parfois faut crier haut et fort tout c'qui n'se dit pas
Sometimes you have to shout out loud what isn't being said
Frère c'était ça le but de mon rap au final
Sister, this was the point of my rap in the end
Mais tout le monde a déserté ces baltringues ont déserté
But everyone deserted, these clowns deserted





Writer(s): Bachir Baccour, Karl Appela, Riad Selmi, Seezy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.