Paroles et traduction Sniper Sp - De Mentira
Recuerdo
cuando
me
decías
I
remember
when
you
used
to
tell
me
Que
no
podías
vivir
sin
mi
That
you
couldn't
live
without
me
Nos
dejamos
Pero
al
otro
día
We
broke
up,
but
the
next
day
Con
otra
te
vi
I
saw
you
with
someone
else
Tanto
que
tu
prometiste
You
promised
me
so
much
Pero
nada
me
cumpliste
But
you
didn't
keep
any
of
your
promises
Sin
ni
siquiera
intentarlo
You
didn't
even
try,
Te
rendistes
You
just
gave
up
Amores
de
mentira
palabras
tan
vacías
Lying
love,
empty
words
Usted
nunca
sintió
na
de
lo
que
me
decía
You
never
felt
anything
you
said
to
me
Tanto
sentimiento
prestao
amor
alquilao
So
much
borrowed
emotion,
love
for
rent,
Luego
para
otro
lao
te
vas
And
then
you
just
moved
on
Yo
sabía
que
tu
amor
era
falso
I
knew
your
love
was
fake
Y
serias
solo
un
recuerdo
And
you'd
just
become
a
memory
Como
caminar
en
vidrios
descalzo
Like
walking
barefoot
on
glass,
Y
en
eso
no
estoy
de
acuerdo
And
I
don't
agree
with
that
Como
quiera
en
la
bellaquera
Whatever,
in
this
mess
Yo
pienso
en
ti
tu
tan
embustera
I
think
of
you,
you're
such
a
liar
Y
si
supieras
que
yo
también
menti
And
if
you
knew
that
I
lied
too
No
me
controlas
no
te
controlo
You
don't
control
me,
I
don't
control
you
Tu
siempre
sola
yo
nunca
solo
You're
always
alone,
I'm
never
alone
Somos
opuestos
como
los
polos
We're
opposites,
like
magnets
No
me
controlas
no
te
controlo
You
don't
control
me,
I
don't
control
you
Tu
siempre
sola
yo
nunca
solo
You're
always
alone,
I'm
never
alone
Aveces
te
extraño
pero
no
lloro
Sometimes
I
miss
you,
but
I
don't
cry
Amores
de
mentira
palabras
tan
vacías
Lying
love,
empty
words
Usted
nunca
sintió
na
de
lo
que
me
decía
You
never
felt
anything
you
said
to
me
Tanto
sentimiento
prestao
amor
alquilao
So
much
borrowed
emotion,
love
for
rent,
Luego
para
otro
lao
te
vas
And
then
you
just
moved
on
Tu
boca
llena
de
palabras
vacías
Your
mouth
is
full
of
empty
promises
Tu
me
fallaste
pero
la
culpa
es
mía
You
failed
me,
but
it's
my
fault
El
problema
no
es
que
tu
me
mentiras
The
problem
isn't
that
you
lied
to
me
El
problema
es
que
yo
te
creia
The
problem
is
that
I
believed
you
No
me
interesa
lo
que
pase
contigo
I
don't
care
what
happens
to
you
No
me
llames
no
me
me
busques
Don't
call
me,
don't
look
for
me
Yo
no
soy
tu
amigo
I'm
not
your
friend
Tu
subiendo
fotos
para
ver
lo
que
yo
digo
You're
posting
pictures
to
see
what
I'll
say
Yo
ni
las
veos
porque
ya
no
te
sigo
I
don't
even
look
at
them
because
I
don't
follow
you
anymore
Por
mujeres
como
tú
existen
Because
of
women
like
you,
Hombres
como
yo
ya
no
There
are
no
men
like
me
anymore
Creo
en
ninguna
por
una
que
me
fallo
I
don't
believe
any
of
them,
because
one
of
them
broke
my
heart
No
te
niego
que
al
principio
I
won't
deny
that
in
the
beginning,
Esa
mierda
me
dolio
That
shit
hurt
me
Pero
un
clavo
saca
otro
y
otra
But
one
nail
takes
out
another,
and
another
Vino
y
te
saco
Came
along
and
took
you
out
No
me
buscas
no
te
busco
I
don't
look
for
you,
you
don't
look
for
me
No
preguntas
no
pregunto
Don't
ask,
I
don't
ask
No
quiero
cartas
en
el
asunto
I
don't
want
to
hear
about
it
Si
la
verdad
es
que
nos
va
mejor
Because
the
truth
is,
we're
both
better
off
Desde
que
no
estamos
juntos
Since
we're
not
together
Amores
de
mentira
palabras
tan
vacías
Lying
love,
empty
words
Usted
nunca
sintió
na
de
lo
que
me
decía
You
never
felt
anything
you
said
to
me
Tanto
sentimiento
prestao
amor
alquilao
So
much
borrowed
emotion,
love
for
rent,
Luego
para
otro
lao
te
vas
And
then
you
just
moved
on
Amores
de
mentira
palabras
tan
vacías
Lying
love,
empty
words
Usted
nunca
sintió
na
de
lo
que
me
decía
You
never
felt
anything
you
said
to
me
Tanto
sentimiento
prestao
amor
alquilao
So
much
borrowed
emotion,
love
for
rent,
Luego
para
otro
lao
te
vas
And
then
you
just
moved
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Goal$
date de sortie
12-10-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.