Sniper Sp - El Espejo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sniper Sp - El Espejo




El Espejo
Зеркало
Loving God sometimes I forget
Любящий Господь, иногда я забываю
To be helpful and kind
Быть отзывчивым и добрым
Please Forgive me thank you
Пожалуйста, прости меня, спасибо тебе
For being there For me
За то, что ты рядом со мной
Help those Who are hungry
Помоги тем, кто голоден
Help me be a better person
Помоги мне стать лучше
In Jesus name we pray Amen
Во имя Иисуса, молимся. Аминь.
Papi I love you
Папочка, я люблю тебя
Me pregunto cuando deje de ser
Я спрашиваю себя, когда я перестал быть
Niño inocente
Невинным ребёнком
Cuando se metio esta malicia en mi mente
Когда в мою голову забралась эта злоба
Cuando empecé a ver el mundo diferente
Когда я начал видеть мир иначе
Donde todo es blanco y negro
Где всё чёрно-белое
Nada transparente
Ничего прозрачного
Mami me dijo eres hijo del Rey heredero
Мама говорила, что я сын Короля, наследник
Del trono
Престола
Un profesor me dijo ere la evolución
Учитель говорил, что я произошёл от
De un mono
Обезьяны
Son Distintos ojos que ven de direfente
Это разные взгляды, видящие по-разному
Modos
Режимы
Libre albedrío cada quien tiene la fe
Свобода воли, у каждого своя вера
A su modo
По-своему
Colgando de un hilo intentado conseguir
Вишу на волоске, пытаясь обрести
El equilibrio
Равновесие
Caminando descalzo por encima del
Иду босиком по
Vidrio
Стеклу
Nos perdemos y nos refugiamos en
Мы теряемся и находим убежище в
Un libro
Книге
En apocalipsis dice Dios vomitara a
В Апокалипсисе сказано, что Бог извергнет
Los tibios
Тёплых
Nadie te conoce más que el espejo
Никто не знает тебя лучше, чем зеркало
En la pared
На стене
Dale mírate a los ojos dime que tu vez
Давай, посмотри в глаза, скажи мне, что ты видишь
El reflejo nunca miente el que miente
Отражение не лжёт, лжёт
Es usted
Только ты
Y las palabras no son nada si tu mismo
И слова ничего не значат, если ты сам
No las crees
В них не веришь
Nadie te conoce más que el espejo
Никто не знает тебя лучше, чем зеркало
En la pared
На стене
Dale mírate a los ojos dime que tu vez
Давай, посмотри в глаза, скажи мне, что ты видишь
El reflejo nunca miente el que miente
Отражение не лжёт, лжёт
Es usted
Только ты
Y las palabras no son nada si tu mismo
И слова ничего не значат, если ты сам
No las crees
В них не веришь
La tormenta ya pasó pero el agua no
Буря прошла, но вода всё ещё
Esta clara
Мутная
La esperanza se acabó pero la fe
Надежда умерла, но вера
A ti te ampara
Тебя защищает
Lo que tiene el corazón no se refleja
То, что в сердце, не отражается
En la cara
На лице
Una pastilla un pretexto y cualquiera
Таблетка, предлог и любой
La dispara
Выстрелит
La cuenta esta llena y se siente
Счёт полон, но кажется
Incompleta
Незавершённым
El tiempo corre corre como si fuera atleta
Время бежит, бежит, как атлет
Los sueños se cansaron se olvidaron
Мечты устали, забыли о
De la meta
Цели
Y los guardamos junto a el miedo en
И мы прячем их вместе со страхом в
La misma gaveta
Одном ящике
Todos quieren pescar cuando baja
Все хотят ловить рыбу, когда начинается
La marea
Отлив
Todos suelen pecar cuando la fe
Все склонны грешить, когда вера
Le flaquea
Ослабевает
El menos que se atreve es el más
Тот, кто меньше всего смеет, больше всего
Que alardea
Хвалится
Y el primero en salir a correr cuando se
И первый бежит, когда
Quema la aldea
Горит деревня
Un libro no se juzga por la portada
Книгу не судят по обложке
La felicidad no se mide por las caragadas
Счастье не измеряется побрякушками
Puedes aparentar tenerlo todo sin
Ты можешь казаться тем, у кого есть всё, но при этом
Tener tu nada
Не иметь ничего
No te atreves a confesarte ni siquiera
Ты боишься признаться даже
Con tu almohada
Своей подушке
Nadie te conoce más que el espejo
Никто не знает тебя лучше, чем зеркало
En la pared
На стене
Dale mírate a los ojos dime que tu vez
Давай, посмотри в глаза, скажи мне, что ты видишь
El reflejo nunca miente el que miente
Отражение не лжёт, лжёт
Es usted
Только ты
Y las palabras no son nada si tu mismo
И слова ничего не значат, если ты сам
No las crees
В них не веришь
Nadie te conoce más que el espejo
Никто не знает тебя лучше, чем зеркало
En la pared
На стене
Dale mírate a los ojos dime que tu vez
Давай, посмотри в глаза, скажи мне, что ты видишь
El reflejo nunca miente el que miente
Отражение не лжёт, лжёт
Es usted
Только ты
Y las palabras no son nada si tu mismo
И слова ничего не значат, если ты сам
No las crees
В них не веришь
Yah
Yah
Sp
Sp
Goals
Goals
Jetty
Jetty
Las palabras no san si mismo no las crees
Слова ничего не значат, если ты сам в них не веришь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.