Sniper Sp - Yo Subi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sniper Sp - Yo Subi




Yo Subi
Yo Ascended
Yo Subí ahora estoy acá arriba y a ti
I ascended now I'm up here and you
No te vi
I didn't see you
El flow que tengo parece de la TV
The flow I have seems like it's from TV
Tengo mas movie que tu y a tu baby
I have more game than you and your baby
Le meti
I got with her
Desde que subí
Ever since I ascended
Yeah
Yeah
Yo Subí ahora estoy acá arriba y a ti
I ascended now I'm up here and you
No te vi
I didn't see you
El flow que tengo parece de la TV
The flow I have seems like it's from TV
Tengo mas movie que tu y a tu baby
I have more game than you and your baby
Le meti
I got with her
Desde que subí
Ever since I ascended
Yeah
Yeah
Si ustedes supieran que cogi el ascensor
If you guys knew I took the elevator
Fuck las escaleras
Fuck the stairs
Y subí pa allá afuera, las piezas son blancas como Cristina Aguilera
And I ascended up there, the rooms are white like Cristina Aguilera
Si me da una loquera voy con los RealG
If I get crazy I'll go with the RealGs
En un panamera te esperamos afuera
In a Panamera we'll wait for you outside
Te quitamos en el trabajo y vas para
We'll snatch you at work and you'll end up
La nevera
In the refrigerator
Tu tienes dos corta yo tengo tres palos
You have two shorty, I have three sticks
Tu mandas a otro yo mismo la jalo
You send someone else I'll pull it myself
Yo vendo lo bueno y lo malo
I sell the good and the bad
Y si aquel te lo da más barato
And if he gives it to you cheaper
Yo te lo igualo
I'll match it
Yo conecte la vía que ustedes querían
I connected to the route that you guys wanted
Pues mi herma malamia pe ro
Because my brother is a bad guy but
Me puse al dia
I got my act together
Ustedes se pasan hablando de mi
You guys keep talking about me
Preguntando que como subí
Asking how I ascended
Los tengo kikeando encima de este beat
I have you wriggling on top of this beat
Yo ronco cabron porque yo vivo así
I snore, buddy, because I live like this
Los fili parecen las flauta
The Filipinos seem like flutes
Flotando como un astronauta
Floating like an astronaut
Yo Subí a pulmonía y tengo la calle prendía
I ascended with pneumonia and I have the streets lit up
Sin soltar la pauta
Without letting go of the guideline
Yo Subí ahora estoy acá arriba y a ti
I ascended now I'm up here and you
No te vi
I didn't see you
El flow que tengo parece de la TV
The flow I have seems like it's from TV
Tengo mas movie que tu y a tu baby
I have more game than you and your baby
Le meti
I got with her
Desde que subí
Ever since I ascended
Yeah
Yeah
Yo Subí ahora estoy acá arriba y a ti
I ascended now I'm up here and you
No te vi
I didn't see you
El flow que tengo parece de la TV
The flow I have seems like it's from TV
Tengo mas movie que tu y a tu baby
I have more game than you and your baby
Le meti
I got with her
Desde que subí
Ever since I ascended
Yeah
Yeah
Primero empacamos y mandamos la caja Al cartero
First we pack and send the box to the postman
Y a lo farruco subimos 50 en el maletero
And like Farruko we'll put 50 in the trunk
Ja ja
Ha ha
Prendemos el Cardero Oscar de la Hoya Llego el cocinero
We'll light up the fire Oscar de la Hoya the chef has arrived
Haciendo dinero como en los 80
Making money like in the 80s
Rafa Caro Quintero
Rafa Caro Quintero
Subí hasta aqui y de aqui no me bajo
I ascended up here and I won't come down
A mi no me hables si no es de trabajo
Don't talk to me if it's not about work
No estoy pa chiste vacilon ni relajo
I'm not here for jokes, goofing around or relaxing
Cuadramos negocios tráeme los cascajos
Let's square things up, bring me the dough
Yo fui sólito y los mate no es que sea malafe
I went solo and killed them, it's not that I'm malicious
Hice lo qué habia que hacer y si me toca lo Hago otra vez
I did what had to be done and if it takes it I'll do it again
No hago coro con nadie como dice Nino
I don't hang out with anyone like Nino says
Ando solo en el carro con un Palestino
I ride solo in the car with a Palestinian
Fuera del radar de los feos y lejos del
Off the radar of the ugly ones and far from the
Olfato de los sabuesos y los caninos
Smell of the bloodhounds and the canines
Pa arriba y pa abajo con los ojos chinos
Up and down with my eyes slanted
Piso caro siempre que camino
I walk on expensive floors wherever I go
Con la corta en el hoddie pa tumbarte
With the shorty in my hoodie to take you down
La movie de Alpacino
Al Pacino's game
Yo Subí ahora estoy acá arriba y a ti
I ascended now I'm up here and you
No te vi
I didn't see you
El flow que tengo parece de la TV
The flow I have seems like it's from TV
Tengo mas movie que tu y a tu baby
I have more game than you and your baby
Le meti
I got with her
Desde que subí
Ever since I ascended
Yeah
Yeah
Yo Subí ahora estoy acá arriba y a ti
I ascended now I'm up here and you
No te vi
I didn't see you
El flow que tengo parece de la TV
The flow I have seems like it's from TV
Tengo mas movie que tu y a tu baby
I have more game than you and your baby
Le meti
I got with her
Desde que subí
Ever since I ascended
Yeah
Yeah
Ha
Ha
Sp
Sp
Joe Jetty
Joe Jetty
Dile que no estar en la Calle es que la Calle este en ti cabron
Tell her that not being in the streets is the streets being in you buddy
Je je
He he






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.