Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Land of the Bland
Страна пресного
You
like
some
food
Тебе
нравится
еда,
Yeah,
but
none
of
that
spicy
stuff
Да,
но
только
не
острая,
You
like
to
rock
Тебе
нравится
рок,
But
nothing
too
weird
Но
ничего
слишком
странного.
Brother,
you're
living
in
the
land
of
the
bland
Сестрёнка,
ты
живешь
в
стране
пресного,
Brother,
you're
living
in
the
land
of
the
bland
Сестрёнка,
ты
живешь
в
стране
пресного,
Brother,
you're
living
in
the
land
of
the
bland
Сестрёнка,
ты
живешь
в
стране
пресного,
Brother,
you're
living
in
the
land
of
the
bland
Сестрёнка,
ты
живешь
в
стране
пресного,
Brother,
you're
living
in
the
land
of
the
bland
Сестрёнка,
ты
живешь
в
стране
пресного,
Brother,
you're
living
in
the
land
of
the
bland
Сестрёнка,
ты
живешь
в
стране
пресного,
Yeah,
anyways
Да,
в
общем,
Like
I
was
saying
Как
я
и
говорил,
You
like
to
talk
Тебе
нравится
говорить,
But
nothing
too
controversial
Но
ничего
слишком
спорного.
Brother,
you're
living
in
the
land
of
the
bland
Сестрёнка,
ты
живешь
в
стране
пресного,
Brother,
you're
living
in
the
land
of
the
bland
Сестрёнка,
ты
живешь
в
стране
пресного,
Brother,
you're
living
in
the
land
of
the
bland
Сестрёнка,
ты
живешь
в
стране
пресного,
Brother,
you're
living
in
the
land
of
the
bland
Сестрёнка,
ты
живешь
в
стране
пресного,
Brother,
you're
living
in
the
land
of
the
bland
Сестрёнка,
ты
живешь
в
стране
пресного,
Brother,
you're
living
in
the
land
of
the
bland
Сестрёнка,
ты
живешь
в
стране
пресного,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Lachlan Thrussell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.